malheureusement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า malheureusement ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ malheureusement ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า malheureusement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง อย่างโชคร้าย, โดยสมควรถูกตําหนิ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า malheureusement

อย่างโชคร้าย

adverb

Eh bien, malheureusement, mon temoignage a déja été documenté.
อ้อ ช่างโชคร้ายจังเลย คําให้การของฉันถูกส่งไปเรียบร้อยแล้ว

โดยสมควรถูกตําหนิ

adverb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Malheureusement, ce soupçon de canular perdure et il y a encore des gens au Nigeria aujourd'hui qui croient que les filles de Chibok n'ont jamais été kidnappées.
น่าเศร้า ที่คําพูดนี้ยังคงถูกใช้อยู่ และยังคงมีผู้คน ในไนจีเรียทุกวันนี้ ที่เชื่อว่า ไม่เคยมี การลักพาตัวเด็กสาวชาวชิบอก
Malheureusement, certains le font.
น่าเสียดายที่บางคู่เป็นเช่นนั้น
Malheureusement, la majorité des humains suivent aujourd’hui la route large qui mène à la destruction (Matthieu 7:13, 14).
(มัดธาย 24:3-8, 34) แต่ น่า เศร้า จริง ๆ คน ส่วน ใหญ่ ใน ทุก วัน นี้ อยู่ บน ทาง กว้าง ไป สู่ ความ พินาศ.
Malheureusement, les gens ne prêtaient guère attention à cette information.
น่าเศร้า ที่ผู้คนไม่ได้สนใจข่าวเล็กๆนั้นเลย
Malheureusement, c'est une histoire vraie.
แต่โชคร้ายยิ่งนัก นี่คือเหตุการณ์จริง
” (Genèse 25:30). Malheureusement, certains serviteurs de Dieu ont dit en quelque sorte : “ Vite !
(เยเนซิศ 25:30) น่า เศร้า ผู้ รับใช้ บาง คน ของ พระเจ้า ประพฤติ ราว กับ กล่าว ว่า “เร็ว เข้า เถอะ!
Malheureusement, cet os était isolé.
แต่ว่าโชคไม่ดีเลย ที่กระดูกนี้แยกออกจากส่วนอื่น ๆ
Malheureusement en aviron océanique on va très rarement en ligne droite.
โชคร้ายที่โดยปกติเรือพายในมหาสมุทร จะไม่พายเป็นเส้นตรง
Concernant votre enquête sur Melinda et Joe Lee Mickens... Malheureusement, aucune adresse n'est dans nos archives.
ตามคําขอของคุณเรื่องเมอลินดา และโจ ลี มิคเคนส์ โชคร้ายหน่อย ตามบันทึกของเรา ไม่พบที่อยู่ปัจจุบันของพวกเขา
Malheureusement, il n'y a pas d'écoles qui proposent des cours de Design pour l'Humanité 101.
แต่โชคไม่ดี ที่ไม่มีโรงเรียนสอนวิชา การออกแบบเพื่อการอ่อนน้อมเบื้องต้น
Malheureusement, de telles émotions sont soit fugaces soit cachées.
น่าเสียดายที่อารมณ์เหล่านี้ หายไปไวมาก หรือถูกซ่อนไว้
Malheureusement 5 minutes s'étaient écoulées, le mal était fait.
แต่เขาจมน้ําไป 5 นาทีแล้ว ความเสียหายเกิดขึ้นแล้ว
Malheureusement, ceux qui succombent à l’immoralité se comptent chaque année par milliers.
น่า เศร้า ทุก ปี มี หลาย พัน คน พ่าย แพ้ และ ทํา ผิด ศีลธรรม.
15 Malheureusement, nos premiers parents, jugeant qu’ils n’avaient pas besoin de la domination divine, optèrent pour la voie de l’indépendance, ce qui leur fit perdre la perfection.
15 น่า เศร้า บิดา มารดา แรก เดิม ของ เรา ตัดสิน ใจ ว่า เขา ไม่ จําเป็น ต้อง มี พระเจ้า เป็น ผู้ ปกครอง ของ ตน และ ทั้ง สอง เลือก จะ ดําเนิน ชีวิต โดย ไม่ หมาย พึ่ง พระองค์.
9 Malheureusement, Adam et Ève n’ont pas obéi à Dieu (Genèse 3:6, 7).
9 อย่าง ไร ก็ ตาม น่า เสียดาย ที่ อาดาม และ ฮาวา ไม่ เชื่อ ฟัง พระเจ้า.
Malheureusement, beaucoup aujourd’hui prétendent aimer Jésus, mais ne lui sont pas fidèles.
น่า เสียดาย หลาย คน ใน ทุก วัน นี้ อ้าง ว่า รัก พระ เยซู แต่ เมื่อ ถูก ทดสอบ เขา ไม่ ได้ แสดง ความ ภักดี ต่อ พระองค์.
Malheureusement, cet état d’esprit se manifeste aujourd’hui encore de diverses manières.
น่า เศร้า นี่ เป็น เจตคติ ที่ หลง เหลือ มา จน ถึง สมัย ของ เรา ใน หลาย ทาง ที เดียว.
12:9.) Malheureusement, la plupart des humains ne sont pas conscients qu’ils subissent une influence démoniaque. — 2 Cor.
12:9) น่า เศร้า มนุษยชาติ ส่วน ใหญ่ ยัง คง ไม่ ตระหนัก ถึง อิทธิพล ของ พวก ปิศาจ.—2 โค.
Malheureusement, cela n'a pas été fait suffisamment pour la Fondation Nationale de la Science, l'Institut National de la Santé mentale ou pour n'importe qui d'autre de le regarder de cette façon --sérieusement.
แต่โชคไม่ดี สิ่งที่ว่านี้ยังทํากันไม่เพียงพอ ในฐานะมูลนิธิเพื่อวิทยาศาสตร์แห่งชาติ สถาบันวิจัยสุขภาพจิตแห่งชาติ หรือใครก็ตามที่เห็นด้วยกับแนวทางนี้ ทํากันอย่างจริงจัง
Malheureusement, il est mort avant que j'aie pu le rappeler.
แหม น่าเสียดาย กว่าฉันจะโทรกลับมา เขาก็ตายซะแล้ว
Malheureusement, elle a trop de pouvoir pour moi. "
โชคไม่ดีที่เธอมีอิทธิพลมากเกินไป "
Malheureusement aussi, beaucoup de jeunes récoltent dans leur chair les conséquences de leur conduite : grossesse non désirée, maladie transmise sexuellement, dépendance à l’alcool ou à la drogue. — Galates 6:7, 8.
น่า สลด ใจ หนุ่ม สาว หลาย คน เก็บ เกี่ยว ผล ที่ มี ต่อ ร่าง กาย จาก พฤติกรรม ดัง กล่าว เป็น ต้น ว่า การ ตั้ง ครรภ์ อัน ไม่ พึง ประสงค์, โรค ที่ ติด ต่อ ทาง เพศ สัมพันธ์, หรือ การ ติด เหล้า ติด ยา.—ฆะลาเตีย 6:7, 8.
Malheureusement, dans le monde désuni d’aujourd’hui, peu de menaces arrivent à unir les nations pour le bien de l’humanité.
น่า เศร้า ใน โลก ที่ แบ่ง แยก ใน สมัย นี้ มี ภัย คุกคาม เพียง ไม่ กี่ อย่าง ที่ จะ สามารถ ผนึก กําลัง ของ ชาติ ต่าง ๆ ให้ มา ร่วม มือ ร่วม ใจ กัน ได้.
Malheureusement, comme le fait remarquer Grace Weinstein, conseillère financière, le mot budget “ évoque le spectre de l’austérité ”.
อย่าง ไร ก็ ดี งบประมาณ “ก่อ จินตภาพ สารพัด เกี่ยว กับ ความ น่า เบื่อ” เกรซ ไวน์สไตน์ ที่ ปรึกษา ด้าน การ เงิน กล่าว.
En gros, pour trois raisons : le calcul, la mise en pratique, et la dernière, et malheureusement non des moindres en termes de temps que nous lui consacrons, l'inspiration.
หลักๆ เลยก็เพราะเหตุผลสามอย่าง การคํานวณ การใช้ประโยชน์ และสุดท้าย ซึ่งน่าเสียดาย ที่เราให้เวลากับมันน้อยที่สุด ก็คือการสร้างแรงบันดาลใจ

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ malheureusement ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ malheureusement

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ