lutte ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า lutte ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ lutte ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า lutte ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง มวยปล้ํา, สงคราม, การต่อสู้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า lutte

มวยปล้ํา

noun (forme de sport de combat)

สงคราม

noun

Les jeunes garçons sont éteints lutte contre sa guerre.
เด็กที่อายุน้อยกว่านั้นก็ ออกศึกเพื่อสงครามของเขา

การต่อสู้

noun

La chanson parle d'une lutte pour laisser ses vrais sentiments s'exprimer.
เพลงนี้มันเกี่ยวกับการต่อสู้ดิ้นรน เพื่อที่จะได้แสดงความรู้สึกที่แท้จริงของคุณออกมา

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Il a fait remarquer que “plus d’un milliard d’humains vivent aujourd’hui dans une misère totale” et que cela “alimente des foyers de lutte violente”.
เขา ได้ ตั้ง ข้อ สังเกต ดัง นี้: “ผู้ คน มาก กว่า หนึ่ง พัน ล้าน คน อยู่ อย่าง ยาก จน แร้นแค้น ขณะ นี้” และ ว่า “สภาพ เช่น นี้ ยิ่ง เป็น เหตุ ให้ ความ อลหม่าน รุนแรง ยิ่ง ขึ้น.”
Selon la RSPCA (Société royale de lutte contre la cruauté envers les animaux), les dalmatiens, qu’un film récent a rendu populaires, devraient être les prochains touchés.
ราช สมาคม เพื่อ ป้องกัน การ ทารุณ สัตว์ (อาร์ เอส พี ซี เอ) คาด ว่า ต่อ ไป พวก ดัลเมเชียน จะ ถูก ทิ้ง เมื่อ พันธุ์ นี้ ซึ่ง เคย เป็น ที่ นิยม เนื่อง จาก ภาพยนตร์ เรื่อง หนึ่ง เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ กลับ เสื่อม ความ นิยม.
Mais la théorie de l’évolution, avec son message brutal de lutte pour l’existence et sa thèse de survie du plus apte, n’a pas servi l’humanité.
แต่ การ ยอม รับ ทฤษฎี วิวัฒนาการ, จิต ภาพ แห่ง การ ต่อ สู้ อย่าง โหด ร้าย เพื่อ การ ดํารง อยู่, แนว ความ คิด ใน เรื่อง การ อยู่ รอด ของ ผู้ ที่ เหมาะ สม ที่ สุด ไม่ ได้ ช่วย ปรับปรุง ความ เป็น ไป ใน ชีวิต มนุษย์ เลย.
(1 Timothée 6:4, 5.) Il a ordonné à Timothée de refuser “les questions sottes, qui trahissent l’ignorance, (...) sachant qu’elles engendrent des luttes”, et d’exhorter les congrégations à “ne pas se disputer sur des mots, chose qui n’est utile à rien”.
(1 ติโมเธียว 6:4, 5, ล. ม.) ท่าน แนะ นํา ติโมเธียว ว่า “ปัญหา ที่ เถียง กัน อย่าง โง่ ๆ และ ไม่ เป็น สาร นั้น จง เว้น เสีย, ด้วย รู้ แล้ว ว่า ปัญหา เหล่า นั้น ก่อ เหตุ ให้ เกิด วิวาท กัน” และ ให้ แนะ นํา ประชาคม ต่าง ๆ “ไม่ ให้ เขา เถียง กัน ใน เรื่อง ถ้อย คํา, ซึ่ง เป็น การ หา ประโยชน์ มิ ได้.”
Si plus d'argent est investi dans des autoroutes, bien sûr cela fait moins d'argent pour le logement, pour des écoles, pour des hôpitaux, et il y a aussi une lutte pour l'espace.
ถ้าลงเงินจํานวนมาก ไปกับการสร้างทางหลวง แน่นอนว่า จะมีเงินจํานวนน้อยลง สําหรับการสร้างบ้าน โรงเรียน และโรงพยาบาล และมันยังมีความขัดแย้งเชิงพื้นที่
La lutte du moi pour l'authenticité et la définition ne finira jamais à moins qu'il ne soit relié à son créateur : à vous et à moi.
ความพยายามค้นหา ที่น่าเชื่อถือและความหมาย จะไม่มีวันจบ ถ้ามันไม่เชื่อมเข้ากับผู้สร้าง ซึ่งคือคุณและฉัน
Ici on dirait qu'il cherche un rencard, mais en fait il cherche quelqu'un pour le déneiger quand il y a trop de neige, parce qu'il sait qu'il n'est pas très bon dans la lutte contre les incendies quand il est recouvert de 1,20 mètre de neige.
คล้ายกับว่าเขากําลังหาคนที่จะนัดเที่ยวด้วย แต่จริงๆ แล้วเขามองหาใครสักคนมาโกยหิมะออกไป เพราะว่าเขารู้ว่าเขาจะสู้ไฟได้ไม่ดีนัก เมื่อเขาถูกคลุมด้วยหิมะหนาถึงสี่ฟุต
Selon un rapport médical, certains extraits de champignons ont plus d’une centaine d’emplois, notamment dans la lutte contre le cancer, l’hépatite, le sida, la maladie d’Alzheimer et le cholestérol.
เอกสาร ทาง การ แพทย์ ฉบับ หนึ่ง บอก ว่า สาร สกัด จาก เห็ด มี สรรพคุณ มาก กว่า 100 อย่าง เช่น สู้ มะเร็ง โรค ตับ อักเสบ เอดส์ อัลไซเมอร์ และ คอเลสเตอรอล สูง.
Pour ce qui est des lymphocytes B, ils fabriquent des anticorps utilisés dans la lutte contre les infections.
บี เซลล์ จะ ผลิต แอนติบอดี ซึ่ง ถูก ระดม มา ต่อ สู้ กับ การ ติด เชื้อ.
La joie tournerait court si les ressuscités devaient revenir sur une terre où régneraient, comme aujourd’hui, les luttes, le meurtre, la pollution et la violence.
ความ ยินดี และ ความ สุข ใด ๆ คง จะ มี อยู่ ช่วง สั้น ๆ ถ้า คน ตาย กลับ คืน สู่ แผ่นดิน โลก ที่ เต็ม ด้วย การ ต่อ สู้ กัน, การ นอง เลือด, ภาวะ มลพิษ, และ ความ รุนแรง—เช่น เดียว กับ สภาพการณ์ ที่ เป็น ใน ทุก วัน นี้.
Delfino a lutté, mais il ne pouvait rien faire.
เดลฟิโน่พยายามขัดขืน แต่เขาทําอะไรไม่ได้เลย
C’est une lutte avec nous- mêmes.
นั่น คือ การ ต่อ สู้ ภาย ใน ตัว เรา เอง.
Ils pensaient que la lutte pour l’existence améliorerait le sort de l’homme.
อัน ที่ จริง พวก เขา คาด หมาย ว่า การ ต่อ สู้ เพื่อ ดํารง อยู่ จะ ปรับปรุง ความ เป็น ไป ใน ชีวิต.
Plus tard, l’année 1957 aura été pour moi celle de la lutte contre la tuberculose.
หลาย ปี ต่อ มา ใน ปี 1957 ผม ป่วย เป็น วัณโรค ตลอด ทั้ง ปี.
La lutte contre la pauvreté : une bataille perdue d’avance ?
การ ต่อ สู้ กับ ความ ยาก จน สงคราม ที่ ไม่ มี ทาง เอา ชนะ ได้ หรือ?
Nous avons parfois l’impression que personne ne peut vraiment comprendre nos luttes ou nos souffrances.
บาง ครั้ง ดู เหมือน ไม่ มี ใคร เข้าใจ ว่า ความ ทุกข์ ที่ เรา เผชิญ อยู่ หนัก หนา สาหัส เพียง ไร.
Ton père lutte contre Eben.
พ่อคุณสู้กับเอเบนอยู่
Que ce soit manger moins de viande, contribuer à la lutte contre le braconnage ou parler pour ceux qui le ne peuvent pas, nous avons tous des choix.
ไม่ว่าจะเป็นการกินเนื้อสัตว์ให้น้อยลง การร่วมต่อต้านการล่าสัตว์ หรือการออกมาพูด แทนพวกที่ไม่มีสิทธิ์มีเสียง เราต่างมีทางเลือก
Déjà, à son époque, Paul avait donné cet avertissement: “Pour nous la lutte n’est pas contre le sang et la chair, mais contre (...) les forces spirituelles méchantes qui sont dans les lieux célestes.”
(วิวรณ์ 12:17) แม้ ใน สมัย ของ เปาโล ท่าน ได้ เตือน ไว้ ว่า “เรา มี การ ปล้ํา สู้ ไม่ ใช่ กับ เลือด และ เนื้อ แต่ . . . ต่อ สู้ กับ อํานาจ วิญญาณ ชั่ว ใน สวรรค์ สถาน.”
Pour la lutte contre les nématodes des plantes et du sol; pour les médicaments utilises contre les nématodes des animaux utiliser
สารควบคุมไส้เดือนฝอยในดินหรือพืช, สําหรับยาควบคุมไส้เดือนฝอยในสัตว์ใช้
C'est juste un match de lutte, mais un comportement remarquable.
เป็นเพียงแค่มวยปล้ํา ที่น่าสนใจอย่างยิ่งคือ
À cause du manque d’amour, le monde est le théâtre de désaccords et de luttes multiples.
เพราะ เหตุ ที่ โลก ขาด ความ รัก โลก จึง เต็ม ไป ด้วย การ ปะทะ กัน และ สู้ รบ กัน.
Sa lutte inconsciente pour forger sa propre masculinité l’attire vers la force masculine.”
เขา ประทับใจ ความ เข้มแข็ง แบบ ผู้ ชาย เนื่อง จาก บากบั่น อย่าง ไม่ รู้ ตัว เพื่อ ความ เป็น ผู้ ชาย ของ ตน เอง.”
Dastan a lutté dur aujourd'hui, peut-être trop dur.
ดัสทานสู้อย่างหนักในวันนี้ อาจจะหนักเกินไป
Comme l’observe Nessa Carey, dans la lutte contre le vieillissement, « nous en sommes toujours à nos bonnes vieilles méthodes : des légumes et de l’exercice ».
แครีย์ กล่าว ว่า “เรา ยัง ต้อง ใช้ วิธี เดิม ๆ [ต่อ สู้ กับ ความ ชรา]” คือ “กิน ผัก ให้ เยอะ ๆ” และ “ออก กําลัง กาย มาก ๆ.”

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ lutte ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ lutte

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ