insérer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า insérer ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ insérer ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า insérer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ใส่, สอด, เสียบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า insérer

ใส่

verb

et inséré directement dans le génome de l'aubergine.
และใส่มันเข้าไปโดยตรงในจีโนมของมะเขือยาว

สอด

verb

De chaque côté de l’Arche étaient fixés des anneaux dans lesquels on pouvait insérer, pour le transport, des barres en bois d’acacia recouvert d’or.
แต่ละด้านของหีบ มีห่วงเพื่อสอดไม้คานหามซึ่งทําจากไม้อาเคเซียหุ้มด้วยทองคํา.

เสียบ

verb

Démarrer automatiquement le gestionnaire de cartes si une carte insérée n' est pas déclarée
เรียกตัวจัดการการ์ดอัตโนมัติ หากไม่สามารถจัดการการที่เสียบเข้ามาได้

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Message inséré à partir des serveurs SMTP de Google, en mode authentifié, dans le circuit de distribution de Gmail
ข้อความที่แทรกจากเซิร์ฟเวอร์ SMTP ของ Google ในโหมดตรวจสอบสิทธิ์ไปยังช่องทางการส่งของ Gmail
Insérer la série horizontalement, de gauche à droite
แทรกอนุกรมทางแนวนอน จากซ้ายไปขวา
Insère une nouvelle colonne dans la feuille
แทรกสดมภ์ใหม่ไปยังแผ่นงาน
Vous pouvez changer une lettre, enlever des lettres et, surtout, y insérer du nouvel ADN, comme un cheval de Troie.
ฉะนั้น คุณจึงสามารถเปลี่ยนตัวอักษร คุณสามารถที่จะนํามันออกก็ได้ แต่ที่สําคัญทีสุด คุณสามารถยัดดีเอ็นเอใหม่เข้าไปได้ เหมือนกับม้าไม้เมืองทรอย
Insérer une couleur
กําหนดสีเอง
Insérer l' heure et la date
แทรกเวลา & & วันที่
Insérer ton nom dans les Écritures
การใส่ชื่อของท่านในพระคัมภีร์
Insérer avant le courant
แทรกก่อนตัวปัจจุบัน
Insérer un diagramme
แทรกแผนภูมิ
Et il y a la commande de refroidissement insérée dans le programme
และมีคําอุณหภูมิลแลนท์ที่แทรกลงในโปรแกรม
La plupart permettent aux lecteurs d’insérer des commentaires ; les jeunes sont souvent tout excités de voir qu’on leur a répondu.
บล็อก ส่วน ใหญ่ มี พื้น ที่ ให้ ผู้ อ่าน เขียน ความ เห็น ของ ตน ลง ไป และ เด็ก ๆ หลาย คน ก็ ตื่นเต้น ที่ รู้ ว่า มี ใคร บาง คน เข้า มา อ่าน และ สนใจ ข้อ ความ ที่ พวก เขา เขียน เอา ไว้.
Voici un oeil de verre inséré dans les pages découpées d'un livre.
ที่เห็นคือ นัยน์ตาแก้ว ที่อยู่ในการไดคัตของหนังสือเล่มหนึ่ง
D’autres fétiches, tels que des bibelots d’origine animale, des coquillages ou des plumes, seront insérés dans les joints des murs ou tressés dans le toit en paille.
เครื่อง ราง อื่น ๆ รวม ทั้ง สิ่ง ประดับ เล็ก ๆ น้อย ๆ ที่ ทํา จาก สัตว์, เปลือก หอ ย, และ ขน นก จะ ใส่ ไว้ ใน รอย ต่อ ของ ฝา ห้อง หรือ สาน ติด ไว้ กับ หลังคา มุง จาก.
Remarque : Si vous avez inséré une clé de sécurité dans votre ordinateur, retirez-la avant d'en enregistrer une nouvelle pour un compte utilisateur.
หมายเหตุ: หากเสียบคีย์ความปลอดภัยไว้กับคอมพิวเตอร์ ให้นําออกก่อนจะลงทะเบียนคีย์ใหม่ให้ผู้ใช้
Ça leur prendra 4 heures pour détruire le virus que j'ai inséré dans leurs systèmes.
มันต้องให้ผมใช้เวลาอย่างน้อย 4 ชม เพื่อซ่อมมัน ที่จะส่งตัวแก้ปัญหาเข้าไปในระบบนั้น
Insérer le contenu du presse-papiers
กําลังแทรกข้อมูลจากคลิปบอร์ด
Lors de la seconde étape, les termes en langue vernaculaire que les traducteurs ont retenus sont insérés automatiquement dans le texte biblique par une opération classique de “ rechercher et remplacer ”.
เมื่อ โครงการ ดําเนิน สู่ ระยะ ที่ สอง คํา ภาษา ท้องถิ่น ที่ เลือก ไว้ จะ ถูก ใส่ เข้า ไป ใน ข้อ ความ ของ คัมภีร์ ไบเบิล โดย อัตโนมัติ.
On peut également le définir comme l’“ ensemble des circonstances dans lesquelles s’insère un fait donné ”.
นอก จาก นี้ บริบท ยัง อาจ หมาย ถึง “สถานการณ์ หรือ ข้อ เท็จ จริง ที่ เกี่ยว ข้อง กับ เหตุ การณ์ หนึ่ง ๆ.”
Vous pouvez insérer plusieurs balises dans le texte &
คุณสามารถแทรกแท็กต่าง ๆ เข้าไปในข้อความได้
Cliquez sur ce bouton pour créer un nouveau filtre. Le filtre sera inséré juste avant celui qui est sélectionné, mais cela peut être modifié après coup. Si vous avez cliqué sur ce bouton accidentellement, vous pouvez annuler cette action en cliquant sur le bouton Supprimer
คลิ้กที่ปุ่มนี้ เพื่อสร้างตัวกรองใหม่ โดยมันจะแทรก ตัวที่เลือกไว้ในปัจจุบัน แต่คุณก็สามารถเปลี่ยนมันได้ในภายหลัง หากคุณเผลอกดปุ่มนี้ คุณสามารถยกเลิกได้ โดยกดที่ปุ่ม ลบ
En cas de catastrophe aérienne, les données collectées sont analysées et insérées dans un simulateur de vol.
หลัง จาก เกิด โศกนาฏกรรม ทาง อากาศ มี การ วิเคราะห์ และ ป้อน ข้อมูล ที่ รวบ รวม ได้ เข้า ไป ใน เครื่อง จําลอง การ บิน.
Nous devons préparer une personne dans cette situation à s’insérer dans la société, en la mettant en garde contre les tentations et les dangers nouveaux qu’elle risque de rencontrer.
เรา ยัง ต้อง เตรียม เขา ให้ พร้อม เพื่อ จะ อยู่ ร่วม กับ ชุมชน ได้ เตือน เขา ให้ รู้ อันตราย และ การ ล่อ ใจ แบบ ใหม่ ซึ่ง เขา อาจ ต้อง เผชิญ.
Jugeant cette solution trop dangereuse, Stanka et mes parents ont pris un exemplaire des Écritures grecques chrétiennes et en ont décollé les pages, qu’ils ont insérées dans des petits pains.
สแตนคา และ พ่อ แม่ ของ ผม คิด ว่า การ ทํา เช่น นั้น อันตราย เกิน ไป ดัง นั้น พวก เขา จึง ได้ แยก คัมภีร์ ภาค พันธสัญญา ใหม่ ออก เป็น ส่วน ๆ แล้ว พับ ยัด เป็น ไส้ ขนมปัง ก้อน กลม ๆ.
Je prends la valve d' un morceau de viande et je I' insère dans un nouveau client à moitié prix
ฉันสามารถเปลี่ยนอวัยวะ จากลูกค้าคนหนึ่ง ไปอีกคนหนึ่ง
Le mode automatique est utilisé pour mettre à jour les valeurs de décalage après que insère un outil ont été modifiées
ใช้โหมดอัตโนมัติในการปรับปรุงค่าตรงข้ามหลังจากที่มีการเปลี่ยนแปลงเครื่องมือแทรก

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ insérer ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ insérer

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ