faena ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า faena ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ faena ใน สเปน

คำว่า faena ใน สเปน หมายถึง งาน, งานกรรมกร, งานหนัก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า faena

งาน

noun

งานกรรมกร

noun

งานหนัก

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

48 Poco después me levanté de mi cama y, como de costumbre, fui a desempeñar las faenas necesarias del día; pero al querer trabajar como en otras ocasiones, hallé que se me habían agotado a tal grado las fuerzas, que me sentía completamente incapacitado.
๔๘ หลังจากนั้นไม่นานข้าพเจ้าก็ลุกจากเตียงข้าพเจ้า, และ, เช่นเคย, ไปทํางานที่ต้องทําของวันนั้น; แต่, ในการพยายามทํางานดังครั้งอื่น ๆ, ข้าพเจ้าพบว่าหมดเรี่ยวแรงจนทําต่อไปไม่ไหว.
Vaya faena, Barry.
น่าเศร้าจริงๆเลย
De hecho, cuando esta gran flota pesquera faena, barre también toneladas de especies no buscadas como el atún, el bonito de altura, el marlín, el pez espada y la trucha migratoria arco iris.
ที่ จริง ขณะ ที่ ทํา เช่น นั้น กอง เรือ หา ปลา ขนาด ใหญ่ ที่ สุด ใน โลก นี้ ก็ กวาด เอา ปลา ชนิด ที่ ไม่ ต้องการ ขึ้น มา เป็น ตัน ๆ ทีเดียว เช่น ปลา บลูฟิน, ปลา ทู น่า สคิปแจ็ค, ปลา มาร์ลิน, ปลา ลูกศร, และ ปลา อพยพ สตีลเฮดเทราต์.
Además de todas sus faenas domésticas, tenía que elaborar suficiente pan para alimentar a su esposo, cinco hijos varones y al menos dos hijas (Mateo 13:55, 56).
นอก จาก จะ ทํา งาน อื่น ๆ ใน บ้าน แล้ว นาง ยัง ต้อง เตรียม ขนมปัง ให้ พอ สําหรับ สามี, ลูก ชาย ห้า คน, และ ลูก สาว อย่าง น้อย สอง คน ด้วย.
En efecto, con la cooperación de todos, las faenas se llevan a cabo sin sobrecargar a nadie.
ใช่ แล้ว ถ้า สมาชิก ทุก คน ใน ครอบครัว เต็ม ใจ ช่วย กัน งาน ก็ จะ เสร็จ ได้ โดย ไม่ หนัก ที่ คน ใด คน หนึ่ง มาก เกิน ไป.
La triste historia del trabajo infantil incluye las duras faenas en las minas y en las fábricas de tejidos
ประวัติศาสตร์ ที่ น่า เศร้า ของ แรงงาน เด็ก รวม ไป ถึง การ ทํา งาน หนัก ใน เหมือง และ ใน โรง งาน ฝ้าย
Aunque las faenas eran arduas, guardo gratos recuerdos de mi juventud.
แม้ ว่า ผม ต้อง ทํา งาน หนัก ใน วัย หนุ่ม ทว่า มัน เป็น ช่วง ที่ สนุก เพลิดเพลิน มาก ใน ชีวิต ของ ผม.
(Marcos 6:3; Mateo 13:55.) La faena agrícola en los alrededores de Nazaret quizás les permitía hacer otros trabajos.
(มาระโก 6:3; มัดธาย 13:55) งาน ด้าน กสิกรรม รอบ ๆ เมือง นาซาเร็ธ คง จะ ทํา ให้ มี งาน อื่น ด้วย.
“He pasado buenas y malas épocas —señala George, pescador de 65 años que faena en la costa noreste de Inglaterra—, pero jamás he visto una crisis como esta en el mar.
จอร์จ ชาว ประมง วัย 65 ปี ซึ่ง หา ปลา อยู่ ทาง แถบ ชายฝั่ง ทะเล ตะวัน ออก เฉียง เหนือ ของ อังกฤษ กล่าว ว่า “ผม เคย เห็น บาง ปี ที่ ปลา ชุกชุม และ บาง ปี ที่ หา ปลา ได้ ยาก แต่ ผม ไม่ เคย เห็น วิกฤตการณ์ ใน การ ประมง อย่าง ที่ เรา กําลัง ประสบ อยู่ ใน เวลา นี้.
Durante toda la lidia, una banda acompaña las faenas con su animada música tradicional, mientras los toques de un instrumento de viento llamado clarín anuncian el comienzo de cada uno de los tres tercios o partes en que se divide el espectáculo.
ตลอด การ ต่อ สู้ จะ มี ดนตรี ที่ เร้า ใจ บรรเลง ตาม ประเพณี ใน ขณะ ที่แตร เดี่ยว ส่ง เสียง เป็น การ ประกาศ การ เริ่ม ต้น ของ แต่ ละ เทอร์ซิโอ หรือ ฉาก แห่ง การ แสดง.
Hay miles de aficionados del propio país que entienden mucho de toros y que acuden a las monumentales plazas de Madrid, Sevilla y Ciudad de México para contemplar las faenas de matadores famosos.
มาทาดอร์ (นัก สู้ วัว) ผู้ มี ชื่อ เด่น ดัง ดึงดูด คน ที่ ชื่นชม ตัว เขา ใน ท้องถิ่น นั้น ๆ ให้ ไป ยัง สนาม สู้ วัว สําคัญ ๆ ใน มาดริด เซวิลล์ และ เม็กซิโก ซิตี.
Antes de siquiera ir a la escuela, yo ya conocía las faenas del campo.
ฉัน ได้ รับ การ ฝึก ให้ ทํา งาน ใน ไร่ นา ก่อน เข้า โรง เรียน ด้วย ซ้ํา.
El simple hecho de ir a la escuela y ayudar en las faenas del hogar puede contribuir en gran manera a mantener la mente libre de pensamientos negativos.
เพียง การ ไป เรียน หนังสือ และ ทํา งาน บ้าน ก็ ช่วย คุณ ได้ มาก ที่ จะ ไม่ ครุ่น คิด ใน แง่ ลบ.
Familia atendiendo las faenas de la casa; los niños ayudan
เมื่อ พ่อ แม่ ทํา โน่น ทํา นี่ ที่ บ้าน ให้ ลูก ๆ มี ส่วน ด้วย
Recoger con un rastrillo las hojas del patio, jugar con los niños, trabajar en el jardín y hasta realizar las faenas domésticas se puede hacer de tal forma que cuente para el total diario”.
การ คราด ใบ ไม้ ใบ หญ้า, การ วิ่ง เล่น กับ เด็ก ๆ, การ แต่ง สวน, และ กระทั่ง การ ทํา งาน บ้าน อาจ ทํา ใน แบบ ที่ สามารถ นับ รวม อยู่ ใน การ ออก กําลัง กาย ประจํา วัน ของ คุณ ได้.”
¿En faena?
ทําอะไรร่วมกัน?
Para empezar, debemos considerar el total de horas que trabajan las personas de esta profesión, el cual incluye no solo el tiempo que pasan al volante, sino también el que dedican a otras faenas.
ประการ แรก เรา ต้อง ดู ชั่วโมง ทํา งาน ทั้ง หมด ของ คน ขับ รถ บรรทุก ซึ่ง รวม ไป ถึง เวลา ที่ ใช้ ไม่ เฉพาะ ขับ รถ เท่า นั้น แต่ ทํา ภาระ หน้า ที่ อื่น ด้วย.
Jesús no dice que se destruyó a la gente de los días de Noé y de los días de Lot sencillamente por ocuparse en las faenas diarias de comer, beber, comprar, vender, sembrar y edificar.
พระ เยซู มิ ได้ ตรัส ว่า ผู้ คน ใน สมัย ของ โนฮา และ สมัย ของ โลต นั้น ถูก ทําลาย เพราะ เหตุ ที่ เขา ทํา กิจกรรม ตาม ปกติ เกี่ยว กับ การ กิน, การ ดื่ม, การ ซื้อ ขาย, การ เพาะ ปลูก, และ การ ก่อ สร้าง.
Parece que Eutico, sentado a la ventana, estaba agotado debido a las faenas del día.
ยูตุโค ซึ่ง นั่ง อยู่ ที่ หน้าต่าง ดู เหมือน ว่า อ่อน เพลีย เพราะ ทํา งาน ออก แรง มา ทั้ง วัน.
¿Para impresionarme antes de que nos metiésemos en faena?
ต้องการ ให้ประทับใจ ก่อนที่จะทําอะไรร่วมกัน?
Si bien es cierto que la vida del campo, en un entorno natural, es más sencilla, cambiar el traje de oficina por el de faena no significa el fin de los problemas.
ขณะ ที่ อาจ เป็น ความ จริง ที่ ว่า ชีวิต ใน ชนบท ทํา ให้ มี กิจวัตร ที่ เรียบ ง่าย ท่ามกลาง สิ่ง แวด ล้อม แบบ ธรรมชาติ แต่ การ แลก เปลี่ยน เสื้อ สูท เป็น ชุด ชาว นา ก็ ใช่ ว่า จะ ปราศจาก ปัญหา.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ faena ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา