en adelante ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า en adelante ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ en adelante ใน สเปน

คำว่า en adelante ใน สเปน หมายถึง ตรงไป, ข้างหน้า, สู่อนาคต, ไปข้างหน้า, ตอนนี้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า en adelante

ตรงไป

(onward)

ข้างหน้า

(onward)

สู่อนาคต

(forward)

ไปข้างหน้า

(forward)

ตอนนี้

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

En adelante a nada llamaré hermoso que no sea su presente a mí.
นับจากนี้ไป ข้าคงไม่อาจกล่าวได้สิ่งใด สวยงามยิ่งไปกว่า ของขวัญที่นางมอบให้แก่ข้าอีกแล้ว
Desde aquel año en adelante hemos asistido a las reuniones cristianas de los testigos de Jehová.
นับ ตั้ง แต่ ปี นั้น เป็น ต้น มา เรา ก็ เข้า ร่วม การ ประชุม คริสเตียน ของ พยาน พระ ยะโฮวา.
Lo dije en serio, de ahora en adelante no interferiré en tu vida.
ต่อแต่นี้ไป ฉันจะไม่ยุ่งเรื่องของเธออีก
Entonces, desde el Lunes en adelante, ¿puedo ir a trabajar?
ดังนั้น, จากวันจันทร์เป็นต้นไป ฉันสามารถไปทํางานได้ใช่ไหมคะ?
6. a) ¿Por qué hay un cambio de estilo desde el capítulo 9 de Zacarías en adelante?
6. (ก) เหตุ ใด ลีลา การ เขียน จึง เปลี่ยน ไป ตั้ง แต่ ซะคาระยา บท 9 เป็น ต้น ไป?
De ahora en adelante, vamos a cuidarlos.
นับแต่นี้ไป พวกเราจะดูแล พวกเจ้าเอง
Dec, de ahora en adelante, tenemos que tener cuidado de en quien confiamos.
เดค จากนี้ไป เราต้องระวังคนที่เราไว้ใจ
De ahora en adelante tendremos más de un capitán.
มีการเปลี่ยนแปลง กระทันหัน เราจะมีหัวหน้าทีมร่วม
Le dice a Simón: “De ahora en adelante estarás pescando vivos a hombres”.
พระองค์ ทรง บอก ซีโมน ว่า “ตั้ง แต่ นี้ ไป ท่าน จะ เป็น ผู้ จับ คน.”
Algunos cambios, como los puntos por pulgada, sólo afectan a las aplicaciones que inicien en adelante
การเปลี่ยนแปลงบางประการเช่นการกําหนด DPI จะมีผลกับโปรแกรมที่เริ่มงานใหม่เท่านั้น
Voy a echar un vistazo a la tienda de ahora en adelante.
ฉันจะจับตาดูหน้าร้านนี้เอง
¿Por qué ha bendecido Jehová a su pueblo restaurado desde 1919 en adelante?
เหตุ ใด พระ ยะโฮวา ทรง อวย พร ไพร่พล ของ พระองค์ ที่ ได้ รับ การ กอบ กู้ นับ ตั้ง แต่ ปี 1919 เป็น ต้น มา?
15 Por tanto, sed afuertes desde ahora en adelante; bno temáis, porque el reino es vuestro.
๑๕ ฉะนั้น, เจ้าจงเข้มแข็งกนับแต่นี้เป็นต้นไป; อย่ากลัวขเลย, เพราะอาณาจักรเป็นของเจ้า.
De ahora en adelante recordaremos todo lo que hoy hemos visto y la belleza de esta montaña observatorio.
ตั้ง แต่ นี้ ไป เรา จะ จด จํา โอกาส นี้ และ ความ สวย งาม ของ ภูเขา อัน เป็น สถาน ที่ สังเกตการณ์ นี้ เอา ไว้.
Manten a tu novia lejos de él de ahora en adelante, ¿sí?
ต่อจากนี้ เอาแฟนนายออกไปให้ห่างจากเขา เข้าใจมั้ย?
De ahora en adelante, no vayas a nadar sola.
จากนี้ไป, ห้ามว่ายน้ําตามลําพัง
De ahora en adelante solo mencionaré las cosas positivas.
จากนี้เป็นต้นไปผมจะพูดถึงแต่สิ่งดีๆ
De ahora en adelante serán los Crane de Boise, Idaho.
จากนี้ไปคุณจะเป็น Cranes มาจาก Boise, Idaho
Y desde ese dia en adelante, Yo comencé a luchar por ello.
และตั้งแต่วันนั้นมา ผมก็เริ่มสู้กับมัน
De ahí en adelante vivirán con la mirada puesta en la eternidad.
(วิวรณ์ 7:9, 10, 14, ล. ม.) หลัง จาก นั้น พวก เขา จะ มี ชีวิต อยู่ ต่อ ไป พร้อม ด้วย ความ หวัง ที่ จะ มี ชีวิต นิรันดร์.
Estás solo de ahora en adelante, Self.
นายจะต้องพึ่งตนเองแล้ว จากนี้ไป
De ahora en adelante sigan a Wong las 24 horas.
ติดตาม ผ.อ.วอง 24 ชั่วโมง
Vamos a ser precavidos, de ahora en adelante. ¿Entiendes?
เราก็ต้องเดินอย่างระมัดระวัง ออกไปจากเรื่องนี้น่ะสิ
De este tiempo en adelante me está reservada la corona de la justicia”.
ตั้ง แต่ นี้ ไป มี มงกุฎ แห่ง ความ ชอบธรรม เก็บ ไว้ สําหรับ ข้าพเจ้า.”
De ahora en adelante, seguirás las reglas.
จากนี้ไป นายต้องทําตามระเบียบ

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ en adelante ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา