désordre ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า désordre ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ désordre ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า désordre ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ความสับสนวุ่นวายใจ, ความไม่เป็นระเบียบ, จิตใจสับสน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า désordre

ความสับสนวุ่นวายใจ

noun

ความไม่เป็นระเบียบ

noun

Tu sais que je déteste vivre dans le désordre, chérie.
คุณรู้ไหมฉันเกลียด ที่อาศัยอยู่ในระเบียบ, น้ําผึ้ง.

จิตใจสับสน

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Les gros titres des journaux nous apprennent que ce sont les gènes qui sont responsables de maladies effrayantes, qui peut-être même modèlent notre personnalité, ou qui causent des désordres mentaux.
หัวข้อข่าว บอกเรา ว่า พันธุกรรม อาจเป็นเหตุของโรคร้าย อาจ แม้กระทั่ง มีอิทธิพลต่อบุคลิกของเรา หรือ ทําให้เรามีสภาพผิดปกติทางจิต
WK : Les gens, en fait, après l'effondrement du régime de Hosni Mubarak, la jeunesse s'est organisée elle-même en groupes et en associations, et ils surveillent la transformation, ils essayent de la mettre sur les bons rails pour qu'elle satisfasse aux valeurs démocratiques, mais dans le même temps, ils veillent aussi à la rendre raisonnée et à la rationaliser, sans laisser le désordre s'installer.
วาดะห์: ที่จริงนะครับ หลังจากที่ระบอบมูบารักล่มสลายลง คนหนุ่มสาวที่จัดการตัวเอง รวมกลุ่มกัน เป็นกลุ่มๆ และสภาต่างๆ พวกเขากําลังปกป้องระยะเปลี่ยนผ่านนี้ พยายามที่จะปรับมันให้เดินตามทางที่ควรเป็น เพื่อให้สอดคล้องกับ คุณค่าของประชาธิปไตย แต่ในขณะเดียวกัน ก็ทําให้มันเป็นไปได้ และทําให้มันมีเหตุมีผล ไม่ใช่ไถลลงเป็นความวุ่นวาย
Parmi les symptômes d’un désordre éventuel, citons des ronflements ou une respiration sifflante durant le sommeil, de fréquents maux de tête le matin, des troubles de la mémoire et de la concentration ainsi qu’une somnolence diurne continuelle et excessive.
สัญญาณ ที่ แสดง ว่า เด็ก อาจ มี อาการ ดัง กล่าว นั้น รวม ถึง การ นอน กรน หรือ มี เสียง ดัง หวีด ๆ ขณะ นอน หลับ, ปวด หัว บ่อย ๆ ใน ตอน เช้า, และ มี ปัญหา เกี่ยว กับ ความ จํา และ สมาธิ, ตลอด จน อาการ ง่วง นอน อย่าง มาก ใน ตอน กลางวัน.
Dans ce désordre, vous avez trouvé votre femme et votre fils.
ทั้งหมดที่คุณพยายามเนี้ยเจอลูกเมีย
Boire me donnait un sentiment d’indépendance. Je suis devenu très agressif, et je causais du désordre dans les cafés du coin.
การ ดื่ม ทํา ให้ ผม รู้สึก เป็น อิสระ และ ผม จะ กลาย เป็น คน ก้าวร้าว มาก จน ก่อ ปัญหา ใน ร้าน เหล้า ใน เมือง.
En raison de tous les désordres que le monde a connus au cours du XXe siècle, le besoin d’espoir et de soutien se fait cruellement sentir.
ด้วย ความ สับสน วุ่นวาย ทั้ง หลาย แหล่ ที่ ผ่าน เข้า มา ใน โลก แห่ง ศตวรรษ ที่ 20 นี้ ความ หวัง และ การ บรรเทา จาก ความ ทุกข์ เข็ญ จึง เป็น สิ่ง ที่ จําเป็น อย่าง ยิ่ง.
Le désordre commence souvent par les chambres.
บ่อย ครั้ง บ้าน ที่ ไม่ เป็น ระเบียบ เริ่ม ต้น ด้วย ห้อง ที่ ไม่ เป็น ระเบียบ.
Je me suis demandé comment Dieu pouvait permettre qu’il y ait des disputes et des désordres dans sa propre maison, si vraiment il nous dirigeait.”
ดิฉัน สงสัย ว่า ถ้า หาก พระเจ้า ทรง ชี้ นํา เรา ทําไม พระองค์ จึง ปล่อย ให้ การ โต้ เถียง และ ความ วุ่นวาย ดัง กล่าว เกิด ขึ้น ใน ราชสํานัก ของ พระองค์ เอง.”
Ils mettaient mon lit sens dessus dessous, ils éparpillaient mes publications bibliques et mettaient le désordre dans mon coin de la cellule.
พวก เขา พัง เตียง นอน ของ ผม โยน สรรพหนังสือ เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล ทิ้ง กลาด เกลื่อน ที่ อัน เป็น ส่วน ของ ผม เขา ก็ ทํา สกปรก เลอะเทอะ.
“ Dieu est un Dieu, non pas de désordre, mais de paix. ” — 1 Corinthiens 14:33.
“พระเจ้า ไม่ เป็น เหตุ ให้ เกิด การ วุ่นวาย, แต่ เป็น เหตุ ให้ เกิด สันติ สุข.”—1 โกรินโธ 14:33.
Mais en 1973, l’Association des psychiatres américains a décidé qu’elle ne serait plus considérée comme un désordre psychique.
แต่ ใน ปี 1973 สมาคม จิตเวช ศาสตร์ อเมริกัน ประกาศ ว่า การ รัก ร่วม เพศ จะ ไม่ ถือ เป็น ความ ผิด ปกติ ทาง จิต อีก ต่อ ไป.
Ça a causé des désordres.
ทําไมวุ่นวายจัง...
Quand le désordre s’installe
เมื่อ จัด การ กับ สิ่ง ระเกะระกะ ไม่ ได้
Il vous faut toutefois lutter contre deux grands facteurs de perte de temps : la tendance à remettre au lendemain, et son complice le désordre.
อย่าง ไร ก็ ดี เพื่อ จะ ทํา เช่น นี้ คุณ ต้อง ต่อ สู้ กับ ตัวการ สําคัญ สอง อย่าง ที่ ขโมย เวลา นั่น คือ การ ผัด วัน ประกัน พรุ่ง และ อีก สิ่ง หนึ่ง ที่ ขโมย เวลา คล้าย ๆ กัน ซึ่ง ก็ คือ สภาพ ที่ ยุ่งเหยิง รุงรัง นั่น เอง.
Ainsi, de nombreux lieux publics sont laissés dans un état déplorable de désordre et de saleté.
ตัว อย่าง เช่น ที่ สาธารณะ หลาย แห่ง ถูก ปล่อย ให้ สกปรก รก รุงรัง และ ไม่ น่า ดู.
En même temps, signale le Times de Londres, la quasi-totalité des pays développés ont assisté à “ une multiplication des désordres psychosociaux parmi la jeunesse depuis la Seconde Guerre mondiale ”.
หนังสือ พิมพ์ เดอะ ไทมส์ แห่ง ลอนดอน ให้ ข้อ สังเกต ไว้ ว่า ใน เวลา เดียว กัน แทบ ทุก ประเทศ ที่ พัฒนา แล้ว ประสบ “การ เพิ่ม ขึ้น อย่าง มาก มาย ใน ด้าน ความ ผิด ปกติ ทาง จิต และ ทาง สังคม ท่ามกลาง หนุ่ม สาว ตั้ง แต่ สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง.”
19 Une édition ancienne du présent périodique a lancé cet avertissement: “Si Satan, le diable, arrivait à jeter le désordre parmi les membres du peuple de Dieu, s’il pouvait y faire naître des querelles et des disputes ou réussir à y développer des dispositions égoïstes qui détruiraient l’amour fraternel, il réussirait de cette manière à les dévorer.”
19 ครั้ง หนึ่ง วารสาร นี้ เคย เตือน ว่า “ถ้า ซาตาน ตัว ชั่ว ร้าย สามารถ ก่อ ความ วุ่นวาย ท่ามกลาง ไพร่ พล ของ พระเจ้า ได้ สามารถ ทํา ให้ พวก เขา ทะเลาะ วิวาท ต่อ สู้ กัน ได้ หรือ ทํา ให้ เขา แสดง น้ําใจ อัน เห็น แก่ ตัว ออก มา หรือ ปลูกฝัง น้ําใจ แบบ นั้น ซึ่ง จะ นํา ไป สู่ การ ทําลาย ความ รัก ต่อ พวก พี่ น้อง ด้วย วิธี นั้น ซาตาน ก็ สังหาร พวก เขา ได้ สําเร็จ.”
“Jonnae Ostrom a vu le désordre briser des mariages”, lit- on dans la revue Health.
นิตยสาร เฮลท์ รายงาน ว่า “ออสตรอม ได้ พบ คู่ สมรส หลาย คู่ แยก กัน เพราะ สภาพ รก รุงรัง นั่น แหละ.”
Puisque Dieu a si bien conçu et organisé l’univers, pourquoi a- t- il laissé le désordre et la destruction sévir sur la terre?
ใน เมื่อ พระเจ้า ทรง ออก แบบ และ จัด ระเบียบ เอกภพ ไว้ อย่าง ดี ทําไม พระองค์ ปล่อย ให้ มี ความ ยุ่งเหยิง และ ความ พินาศ บน แผ่นดินโลก?
C'est vraiment mauvais, je ne devrais pas faire un tel désordre.
มันแย่มาก ผมไม่ควรทําเลอะอย่างนี้.
« On se réveille le matin et on se rend compte que la maison est tout en désordre.
“คุณ ตื่น ขึ้น มา ใน ตอน เช้า แล้ว ก็ เห็น ว่า บ้าน รก รุงรัง.
Enfant, mes parents me disaient : « Tu peux semer le désordre, mais tu dois nettoyer derrière toi.
ตอนผมยังเด็ก พ่อแม่จะบอกผมว่า "จะก่อเรื่องยุ่งอะไร ก็ตามใจ แต่เสร็จแล้ว เก็บกวาดให้เรียบร้อยเองด้วย"
Car là où il y a jalousie et esprit de dispute, il y a désordre et toute chose vile.
เพราะ ที่ ใด มี ความ ริษยา และ น้ําใจ ชอบ โต้ เถียง ที่ นั่น ก็ มี ความ ยุ่งเหยิง และ สิ่ง เลว ทราม ทุก อย่าง.”
C'est un peu en désordre.
มันรกหน่อยนะ
Son bureau est tout autant en désordre, comme vous pouvez le constater.
ห้องทํางานรกพอกันเลย อย่างที่คุณเห็นน่ะครับ

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ désordre ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ désordre

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ