demora ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า demora ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ demora ใน สเปน

คำว่า demora ใน สเปน หมายถึง การเลื่อนออกไป, ช่วงเวลารอคอย, เวลาแฝง, ช่วงเวลาที่ล่าช้า, เลื่อน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า demora

การเลื่อนออกไป

(delay)

ช่วงเวลารอคอย

(hold)

เวลาแฝง

(latency)

ช่วงเวลาที่ล่าช้า

เลื่อน

(delay)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

La norma era una demora de 10 años para que un nuevo producto saliera al mercado en los países en desarrollo, si salía.
กฎเกณฑ์มีว่าต้องทิ้งเวลาไว้ราว 10 ปี ผลิตภัณฑ์ยาใหม่จึง จะมาถึงตลาดในประเทศกําลังพัฒนาได้ ถ้ามันมาถึงได้
¿Por qué era urgente huir sin demora?
เหตุ ใด จึง ต้อง รีบ หนี โดย ไม่ ชักช้า?
John,* un testigo de Jehová que sufrió un infarto, exhorta: “Cuando note que algo no va bien, no se demore en acudir al médico por temor de parecer melodramático.
จอห์น* ผู้ เกิด อาการ กล้ามเนื้อ หัวใจ ขาด เลือด เฉียบ พลัน และ เป็น พยาน พระ ยะโฮวา คน หนึ่ง วิงวอน ดัง นี้: “เมื่อ คุณ รู้สึก ว่า มี อะไร บาง อย่าง ไม่ ชอบ มา พา กล อย่า รีรอ ที่ จะ ขอ ความ ช่วยเหลือ จาก แพทย์ เพราะ เกรง ว่า จะ เกิด การ ตื่น ตระหนก เกิน เหตุ.
Si perdonamos sin demora y procuramos el bienestar de otros, fomentaremos un ambiente que producirá auténtica prosperidad.
ถ้า เรา พร้อม จะ ให้ อภัย และ ทํา ดี ต่อ ผู้ อื่น เรา ก็ จะ ส่ง เสริม ให้ มี สันติ สุข และ ได้ รับ การ อวย พร จาก พระ ยะโฮวา.
Una vez que aprendió el papel que desempeña Jesús en el propósito de Dios, pudo bautizarse sin más demora.
ตอน นี้ เมื่อ ได้ รับ ความ รู้ ใน เรื่อง บทบาท ของ พระ เยซู ใน พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า เขา จึง สามารถ รับ บัพติสมา ได้ โดย ไม่ ลังเล.
(Hechos 10:1-48.) En Filipos, un carcelero y su casa abrazaron de inmediato el cristianismo, y “él y los suyos, fueron bautizados sin demora”.
(กิจการ 10:1-48) ที่ เมือง ฟิลิปปอย ผู้ คุม ชาว ต่าง ชาติ พร้อม ทั้ง คน ใน ครอบครัว ได้ เข้า มา เป็น คริสเตียน ทันที ทันใด และ “ใน ขณะ นั้น [โดย ไม่ ชักช้า, ล. ม.]
¿Cuánto demora?
ใช้เวลานานเท่าไหร่
No demores
อย่ารีรอ
Los superintendentes cristianos tienen que actuar sin demora cuando surgen problemas en la congregación.
ผู้ ปกครอง คริสเตียน จําเป็น ต้อง ลง มือ แก้ไข ทันที เมื่อ เกิด ปัญหา ขึ้น ใน ประชาคม.
Pero Félix se demora con la esperanza de recibir dinero como soborno por poner en libertad a Pablo.
แต่ เฟลิกซ์ ถ่วง เรื่อง ไว้ ด้วย หวัง จะ ได้ สินบน สําหรับ การ ปล่อย ตัว เปาโล.
Para noviembre de 1990 la enfermedad se hallaba en el período de remisión; por lo tanto, se bautizó sin demora.
ภาย ใน เดือน พฤศจิกายน 1990 โรค ของ เธอ บรรเทา ดัง นั้น เธอ ได้ รับ บัพติสมา โดย ไม่ ชักช้า.
No cabe duda de que Jehová sabía de antemano que la aparente demora de Su intervención puede desanimar a algunos que carecen de fe fuerte.
พระ ยะโฮวา ทรง ทราบ ล่วง หน้า อย่าง แน่นอน ว่า บาง คน ซึ่ง ขาด ความ เชื่อ ที่ เข้มแข็ง อาจ กลาย เป็น คน ท้อ แท้ เนื่อง จาก การ แทรกแซง ของ พระเจ้า ดู เหมือน ว่า ชักช้า.
¿Por qué te demoras tanto?
ทําไมไม่ไปซะที?
Si se demora en plantar la semilla o desatiende lo que ha sembrado, cosechará poco o no cosechará nada.
ถ้า เขา มัว ชักช้า หรือ ไม่ ดู แล พืช สวน ของ ตน เขา จะ เก็บ ผล ได้ น้อย หรือ ไม่ ได้ เลย.
Si te demoras, empiezan a lloriquear y a mentir.
ถ้าเธอรีรอ พวกเขาจะเริ่มต้นด้วย การคร่ําครวญและโกหก
Sí, se demoró el autobús que cruza la ciudad.
ผมได้รับความช่วยเหลือบนรถบัส
¿Qué tenemos que hacer sin demora si queremos que Cristo Jesús nos guíe a “fuentes de aguas de vida”, y qué debemos hacer para ser objeto del amor de Jesús y Jehová?
ถ้า เรา ปรารถนา จะ ให้ พระ เยซู คริสต์ นํา เรา ไป ถึง “น้ําพุ ทั้ง หลาย แห่ง ชีวิต” เรา ต้อง ทํา อะไร โดย ไม่ ชักช้า และ อะไร จะ ทํา ให้ เรา เป็น ที่ รัก ของ พระ เยซู และ ของ พระ ยะโฮวา?
La Policía de Chicago se disculpa por la demora.
ตํารวจชิคาโก้ฝากขอโทษที่ส่งมาช้า
En todas las ocasiones, José actuó sin demora, trasladando al niño primeramente a Egipto y después otra vez a Israel.
ใน ทุก กรณี โยเซฟ ลง มือ ปฏิบัติ ทันที พา บุตร น้อย ไป อียิปต์ ก่อน ครั้น แล้ว ก็ กลับ มา ที่ อิสราเอล.
Sin más demora, los hermanos compraron e instalaron las lámparas.
โดย ไม่ รีรอ ชักช้า มี การ ซื้อ ดวง ไฟ เหล่า นั้น และ ทํา การ ติด ตั้ง.
Tras un angustioso período de demoras, interrogatorios y encarcelamientos, por fin pude regresar a Alemania, justo el día en que se cumplían diez años de mi salida de ese país.
หลัง จาก การ ชักช้า, การ สอบสวน, และ การ จําคุก ซึ่ง ทั้ง หมด ทํา ให้ ทุกข์ ลําบาก ยิ่ง ขึ้น สุด ท้าย ผม ก็ สามารถ กลับ เยอรมนี—สิบ ปี พอ ดี ตั้ง แต่ วัน ที่ ผม ได้ จาก ไป!
La mayoría de las cámaras funciona con un fotosito por cada píxel, y si un objeto se mueve durante la grabación de una sola imagen, hay una leve demora entre cada fotosito, y esto hace que objetos sencillos sean codificados en cada fotograma de un video.
กล้องทั่วไปบันทึกภาพทีละแถว และถ้าวัตถุเคลื่อนที่ในขณะที่มีการบันทึกภาพหนึ่ง ๆ จะเกิดการหน่วงเวลาขึ้นเล็กน้อยในแต่ละแถว และก่อให้เกิดสัญญาณปลอมปนนี้ขึ้นมา ซึ่งจะถูกบันทึกลงในแต่ละเฟรมของวิดีโอ
Sigamos las instrucciones de Jehová sin demora. Tengamos muy presente lo que podría ocurrir si, al igual que los israelitas, toleráramos la apostasía y los actos de deslealtad.
เรา ต้องการ ตอบรับ การ ชี้ นํา จาก พระ ยะโฮวา ทันที ใส่ ใจ ใน ตัว อย่าง ซึ่ง เป็น คํา เตือน ว่า อาจ เกิด อะไร ขึ้น ถ้า เรา ปล่อย ให้ การ ออก หาก และ ความ ไม่ ซื่อ สัตย์ ขัด ขวาง การ นมัสการ ของ เรา.
La demora impidió que llevara a cabo mi plan.
การ ชะลอ เวลา นั้น ทํา ให้ ดิฉัน ไม่ ได้ ดําเนิน ตาม แผน.
Todos hemos visto probada nuestra fe por la demora de bendiciones, los ataques despiadados de quienes querían destruir nuestra fe, la tentación a pecar o nuestros intereses egoístas que mermaron nuestros intentos por cultivar y ablandar las profundidades espirituales de nuestro corazón.
เราทุกคนได้รับการทดสอบศรัทธามาแล้วจากพรอันมีค่าที่ล่าช้า การโจมตีที่เลวร้ายของคนเหล่านั้นผู้ต้องการทําลายศรัทธาของเรา การล่อลวงให้ทําบาป และความสนใจแต่ตัวเองที่บั่นทอนความพยายามของเราในการบ่มเพาะและฟูมฟักความลึกซึ้งทางวิญญาณของใจเรา

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ demora ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา