decidir ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า decidir ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ decidir ใน สเปน

คำว่า decidir ใน สเปน หมายถึง ตัดสินใจ, ตัดสิน, ตัดสินใจแน่วแน่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า decidir

ตัดสินใจ

verb

En otras palabras, gracias a mí se decidió formar una orquesta permanente.
พูดง่ายๆก็คือ วงออเคสตราจะมีหรือไม่มีนั้น ขึ้นอยู่กับการตัดสินใจของฉัน

ตัดสิน

verb

Usted dígame todo y yo decidiré qué detalles son relevantes.
คุณต้องบอกผมทุกอย่าง ผมจะตัดสินเองว่าข้อมูลไหนสําคัญ

ตัดสินใจแน่วแน่

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Cuando se trata de decidir entre el dinero y el amor, muchas veces la balanza se inclina por el primero.
ใน การ ต่อ สู้ ระหว่าง เงิน กับ ความ รัก บ่อย เหลือ เกิน ที่ เงิน เป็น ฝ่าย ชนะ ราบ คาบ.
Apreciamos la oportunidad de dar nuestra opinión para ayudar a decidir el futuro del país.
เราใช้โอกาสนี้เพื่อแสดงความเห็น เพื่อตัดสินใจอนาคตของประเทศ
Sólo es cuestión de decidir hacerlo.
จริงๆ แล้วมันเป็นเรื่องของการตัดสินใจว่าจะทําหรือไม่
Su gran deseo es que se le justifique, y acude a Jehová, quien sabe lo que él ha hecho y decidirá su causa.
ท่าน ปรารถนา อย่าง ยิ่ง ที่ จะ ได้ รับ การ พิสูจน์ ว่า ถูก ต้อง และ ท่าน คอย ท่า พระ ยะโฮวา ผู้ ทรง มี บันทึก เกี่ยว กับ ท่าน และ จะ ตัดสิน กรณี ของ ท่าน.
o ¿Cuales de las necesidades de mis alumnos debo considerar al decidir enseñar esa doctrina o ese principio?
o ฉันควรพิจารณาความต้องการเรื่องใดของนักเรียนขณะตัดสินใจว่าจะสอนหลักคําสอนหรือหลักธรรมนี้หรือไม่
Si se desea un examen de los diversos factores que el cónyuge inocente puede sopesar al decidir si obtendrá o no un divorcio basado en las Escrituras, sírvase consultar los números de La Atalaya del 15 de agosto de 1993, página 5, y 15 de mayo de 1988, páginas 4 a 7.
เพื่อ พิจารณา ปัจจัย ต่าง ๆ ซึ่ง คู่ สมรส ฝ่าย ที่ ไม่ ได้ ทํา ผิด อาจ พิเคราะห์ ใน การ ตัดสิน ใจ ว่า จะ หย่า ตาม หลัก พระ คัมภีร์ หรือ ไม่ โปรด ดู หอสังเกตการณ์ ฉบับ 15 สิงหาคม 1993 หน้า 5, และ ฉบับ 15 พฤษภาคม 1988 หน้า 5-9.
Tiene que decidir si soy peligrosa.
มันกําลังตัดสินใจอยู่ว่าฉันอันตรายหรือไม่
Tal vez sea prudente visitar la zona antes de decidir si mudarse permanentemente o no.
อาจ เป็น การ ฉลาด ที่ จะ ไป เยือน ที่ นั่น ก่อน ตัดสิน ใจ ว่า จะ ย้าย ถาวร หรือ ไม่.
Debería poder decidir...
ฉันควรจะเป็นคนตัดสินใจ
Un agente confiable puede ayudarle a decidir qué seguro contratar
ตัว แทน ประกันภัย ที่ ไว้ ใจ ได้ สามารถ ช่วย คุณ ให้ ตัดสิน ใจ เกี่ยว กับ การ ประกันภัย
El cuerpo de ancianos de la congregación puede decidir actuar de manera diferente si las circunstancias particulares así lo exigen.
คณะ ผู้ ปกครอง ใน ประชาคม ท้องถิ่น สามารถ ตัดสินใจ ได้ หาก สภาพการณ์ แวดล้อม ใน เฉพาะ กรณี ทํา ให้ เหมาะ สม จะ จัดการ เรื่องราว ด้วย วิธี ที่ ต่าง กัน.
* Siga el proceso que se describe en la página 15 de esta guía: (1) darse cuenta y admitirlo, (2) decidir actuar, y (3) aprender y mejorar.
* ทําตามขั้นตอนในหน้า 15 ของคู่มือเล่มนี้ (1) จงตระหนักและรับรู้ (2) เลือกที่จะกระทํา และ (3) เรียนรู้และปรับปรุง
El técnico decidirá qué hacer después.
เจ้าหน้าที่เทคนิคจะตัดสินว่าทําอย่างไร
Luego cada uno debe sopesar todo lo implicado y decidir qué hacer.
จาก นั้น แต่ ละ คน สามารถ พิจารณา ได้ ว่า มี อะไร พัวพัน อยู่ และ ตัดสิน ได้ ว่า ควร ทํา อย่าง ไร.
Jehová Dios tiene el derecho de decidir qué clase de gobierno es el mejor, y ha escogido a su Hijo, Jesús, para que sea Rey.
พระ ยะโฮวา พระเจ้า มี สิทธิ ที่ จะ ตัดสิน ว่า รัฐบาล แบบ ไหน ที่ ควร ปกครอง และ พระองค์ เลือก พระ เยซู พระ บุตร ของ พระองค์ ให้ เป็น กษัตริย์.
A nosotros, por nuestra parte, nos corresponde utilizar el libre albedrío que Dios nos ha dado para decidir cómo responder.
(มาระโก 13:10; ฆะลาเตีย 5:19-23; 1 ติโมเธียว 1:12, 13) ดัง นั้น แล้ว เป็น ความ รับผิดชอบ ของ เรา ที่ จะ ใช้ เจตจํานง เสรี ที่ พระเจ้า ประทาน ให้ ใน การ ตัดสิน ใจ ว่า จะ ตอบ สนอง อย่าง ไร.
Corresponde al cónyuge inocente decidir si se divorciará, después de analizar las consecuencias.
นั่น ขึ้น อยู่ กับ ฝ่าย ที่ ไม่ มี ความ ผิด จะ พิจารณา ดู ผลลัพธ์ ที่ เกี่ยว ข้อง ด้วย แล้ว ตัดสิน ใจ ว่า เขา หรือ เธอ ปรารถนา การ หย่า หรือ ไม่.
te ayude ̮a decidir.
กระซิบก้องการเลือกใดใด
En 1954 nos enteramos de que pronto seríamos padres, por lo que tendríamos que decidir entre volver a Estados Unidos o permanecer en Etiopía.
ใน ปี 1954 เรา มา รู้ ว่า เรา กําลัง จะ ได้ เป็น พ่อ เป็น แม่ ดัง นั้น เรา ต้อง ตัดสิน ใจ ว่า จะ กลับ สหรัฐ ฯ หรือ ยัง คง อยู่ ใน เอธิโอเปีย.
Decidiré cuánto trabajarás por cada cosa robada.
ทํางานชดใช้ของที่เธอขโมยไป
Seguimos siendo esclavos de Jehová; aun así, él nos permite decidir cómo utilizar mejor nuestro tiempo, energías y talentos, así como otros haberes que tengamos.
เรา ยัง คง เป็น ทาส ของ พระ ยะโฮวา และ พระองค์ ปล่อย ให้ เรา ตัดสิน ใจ เอง ว่า จะ ใช้ เวลา, พลังงาน, ความ สามารถ พิเศษ, และ ทรัพย์ สิน อื่น ๆ ของ เรา อย่าง ไร ให้ ดี ที่ สุด.
Comprada con un poco de dinero extra... después de decidir no ir a un abogado de divorcios.
หลังจากที่ผมไม่ไปหาทนายหย่าร้าง
Un juez decidirá dónde van a parar.
ศาลจะตัดสินว่าให้พวกเขาไปไหน
Como es lógico, nuestro Creador, que es justo e inmutable, tiene todo el derecho a decidir lo que es justo y lo que es injusto.
เห็น ได้ ชัด ว่า พระ ผู้ สร้าง ของ เรา ผู้ ทรง ชอบธรรม และ ไม่ เปลี่ยน แปลง ทรง มี สิทธิ ที่ จะ ตั้ง มาตรฐาน เพื่อ กําหนด ว่า สิ่ง ใด ยุติธรรม และ ไม่ ยุติธรรม.
Decidir el tipo de boda que se desea
ตัดสิน ใจ ว่า จะ จัด งาน แบบ ไหน

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ decidir ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา