Costa de Marfil ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า Costa de Marfil ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Costa de Marfil ใน สเปน

คำว่า Costa de Marfil ใน สเปน หมายถึง ประเทศโกตดิวัวร์, โกตดิวัวร์, ไอวอรี่โคสต์, สาธารณรัฐไอวอรี่โคสต์, ไอวอรี่โคสต์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า Costa de Marfil

ประเทศโกตดิวัวร์

proper (Un país del Oeste de África cuya capital es Yamusukro. Su principal ciudad es Abiyán.)

โกตดิวัวร์

proper

Además, fui superintendente viajante en la vecina Costa de Marfil.
ผมยังทําหน้าที่ผู้ดูแลเดินทางในประเทศไอวอรีโคสต์ซึ่งอยู่ใกล้ ๆ ด้วย ปัจจุบันรู้จักกันในชื่อโกตดิวัวร์.

ไอวอรี่โคสต์

proper

Mi primera introducción fue en el aeropuerto de Abiyán una calurosa mañana en la Costa de Marfil.
ฉันเริ่มต้นที่สนามบินอาบิดจัน ในเช้าวันที่อบอ้าวของไอวอรี่โคสต์

สาธารณรัฐไอวอรี่โคสต์

proper

ไอวอรี่โคสต์

(término geográfico (nivel del país)

Mi primera introducción fue en el aeropuerto de Abiyán una calurosa mañana en la Costa de Marfil.
ฉันเริ่มต้นที่สนามบินอาบิดจัน ในเช้าวันที่อบอ้าวของไอวอรี่โคสต์

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

¿Qué actitud manifestó un hermano joven de Côte d’Ivoire (Costa de Marfil)?
พี่ น้อง หนุ่ม คน หนึ่ง ใน โกตดิวัวร์ ได้ แสดง เจตคติ แบบ ใด?
Juntamos a caricaturistas de todas partes en Costa de Marfil.
เราก็เอานักวาดการ์ตูนมารวมกัน จากทุกฝ่ายในไอโวรี่โคสท์
Actualmente, Djagli es un fiel Testigo en Côte d’Ivoire (Costa de Marfil).
จักลี เวลา นี้ กําลัง รับใช้ เป็น พยาน ฯ ผู้ ซื่อ สัตย์ คน หนึ่ง ใน ประเทศ โคตดิวัวร์.
En Côte d’Ivoire (Costa de Marfil) existe lo que cierta revista denomina “un brutal despertar de la tuberculosis”.
ใน ประเทศ โกตดิวัวร์ วารสาร เล่ม หนึ่ง เรียก สิ่ง นี้ ว่า “การ ตื่น ขึ้น อีก อย่าง โหด เหี้ยม ของ วัณโรค.”
Además, fui superintendente viajante en la vecina Costa de Marfil.
ผม ยัง ทํา หน้า ที่ ผู้ ดู แล เดิน ทาง ใน ประเทศ ไอวอรีโคสต์ ซึ่ง อยู่ ใกล้ ๆ ด้วย ปัจจุบัน รู้ จัก กัน ใน ชื่อ โกตดิวัวร์.
En Costa de Marfil tenemos un gran problema de esclavitud infantil.
โคตดิวัวร์มีปัญหาใช้เด็กเป็นทาสเยอะมาก
Mi primera introducción fue en el aeropuerto de Abiyán una calurosa mañana en la Costa de Marfil.
ฉันเริ่มต้นที่สนามบินอาบิดจัน ในเช้าวันที่อบอ้าวของไอวอรี่โคสต์
Costa de Marfil
โกตดิวัวร์
Pues bien, existe un paraíso prácticamente virgen en el extremo sudoeste de Costa de Marfil, cerca de la frontera con Liberia: el Parque Nacional de Taï.
อุทยาน ผืน น้อย แห่ง หนึ่ง ซึ่ง ดู เหมือน ยัง ไม่ เคย ถูก รบกวน คือ อุทยาน แห่ง ชาติ ไทอี สุด เขต ทาง ทิศ ตะวัน ตก เฉียง ใต้ ของ ประเทศ โกตดิวัวร์ ใกล้ กับ พรม แดน ประเทศ ไลบีเรีย.
Luzco joven, pero ya no lo soy. (Risas) Trabajé en Zambia, Kenia, Costa de Marfil, Argelia y Somalia. en proyectos de cooperación técnica con países africanos.
ตั้งแต่เมื่อปี ค.ศ. 1971 ถึง 1977 (พ.ศ. 2514 ถึง 2520) ซึ่งตอนนี้ผมอาจดูหนุ่ม แต่ที่จริงผมอายุมากแล้วนะ (เสียงหัวเราะ) ผมเคยทํางานในประเทศแซมเบีย, เคนยา, ไอวอรีโคสต์, แอลจีเรีย และโซมาเลีย ในโครงการความร่วมมือด้านเทคโนโลยีกับประเทศในแอฟริกา
Anthony Morris, del Cuerpo Gobernante, entrevistó a continuación a tres hermanos que sirven en los Comités de Sucursal de Costa de Marfil, el Ecuador y la República Dominicana.
จาก นั้น แอนโทนี มอร์ริส จาก คณะ กรรมการ ปกครอง ได้ สัมภาษณ์ พี่ น้อง สาม คน ซึ่ง เป็น สมาชิก คณะ กรรมการ สาขา จาก โกตดิวัวร์, สาธารณรัฐ โดมินิกัน, และ เอกวาดอร์.
En 1973 un buitre africano (Gyps rueppellii) colisionó con un avión que volaba sobre Côte d’Ivoire (Costa de Marfil), en África occidental, a una altitud de 11.300 metros.
ใน ปี 1973 แร้ง แอฟริกา (Gyps rueppellii) ตัว หนึ่ง ชน กับ เครื่องบิน ซึ่ง กําลัง บิน เหนือ ประเทศ โกตดิวัวร์ แอฟริกา ตะวัน ตก ที่ ระดับ ความ สูง 11,300 เมตร.
Este lugar constituye la mayor sección de lo que queda de la selva virgen que en el pasado se extendía por las actuales Costa de Marfil, Ghana, Liberia y Sierra Leona.
อุทยาน แห่ง ชาติ ไทอี เป็น ผืน ป่า ส่วน ที่ ใหญ่ ที่ สุด ที่ เหลือ อยู่ ของ ป่า ดิบ ชื้น บริสุทธิ์ ซึ่ง ใน อดีต เคย ครอบ คลุม พื้น ที่ ใน ปัจจุบัน ของ ประเทศ กานา, โกตดิวัวร์, ไลบีเรีย, และ เซียร์ราลีโอน.
La mayoría huyó de la ciudad y se fue al campo, mientras que otros partieron por barco hacia Ghana y Nigeria, o por carretera a Costa de Marfil o Sierra Leona.
ส่วน ใหญ่ หนี จาก เมือง และ ไป ยัง ชนบท ขณะ ที่ คน อื่น ๆ ออก เดิน ทาง โดย เรือ ไป ยัง กานา และ ไนจีเรีย หรือ เดิน ทาง ตาม ถนน ไป ยัง โกตดิวัวร์ หรือ เซียร์ราลีโอน.
Allí recibí el nombramiento de siervo de sucursal, lo que implicaría supervisar la predicación en Costa de Oro, Togolandia (en la actualidad Togo), Costa de Marfil (ahora Côte d’Ivoire), Alto Volta (hoy Burkina Faso) y Gambia.
ผม ได้ รับ มอบหมาย เป็น ผู้ รับใช้ สาขา ดู แล งาน ประกาศ ใน โกลด์โคสต์, โตโกแลนด์ (ประเทศ โตโก ใน ปัจจุบัน), ไอวอรี โคสต์ (โกตดิวัวร์ ใน ปัจจุบัน), อัปเปอร์วอลตา (บูร์กินาฟาโซ ใน ปัจจุบัน), และ ประเทศ แกมเบีย.
Y Simon estaba trabajando en un cable nuevo, WACS, el sistema de cableado de África Occidental, que se extiende desde Lisboa hasta la costa oeste de África, y pasa por Costa de Marfil, Ghana, Nigeria, hasta Camerún.
และไซมอนกําลังทําเคเบิลใหม่ ระบบเคเบิลแอฟริกาตะวันตก หรือ WACS (West Africa Cable System) ซึ่งเชื่อมจากลิสบอนลงไปยังฝั่งตะวันตกของแอฟริกา ไปยังโกตดิวัวร์ กานา ไนจีเรีย และแคมอรูน
La guerra empezó a lo largo de la frontera de Liberia y Costa de Marfil (Côte d’Ivoire), y pronto los refugiados empezaron a huir a la capital liberiana, Monrovia, una ciudad de más de medio millón de habitantes.
สงคราม เริ่ม ตาม พรม แดน ของ ไลบีเรีย กับ โกตดิวัวร์ และ ไม่ ช้า ผู้ ลี้ ภัย เริ่ม หนี ไป ยัง นคร หลวง มันโรเวีย เมือง ซึ่ง มี ประชากร มาก กว่า ครึ่ง ล้าน คน.
Michelle Gilbert, del Museo de Historia Natural Peabody, dice lo siguiente de los akan de Ghana y de Costa de Marfil: “La religión tradicional perdura porque la mayoría de las personas la ven como el sistema de creencia más eficaz, uno que continúa dotando al mundo de significado”.
เกี่ยว กับ ชาว อะกัน ใน กานา และ โกตติวัวร์ นั้น มิเชล กิลเบิร์ต ประจํา พิพิธภัณฑสถาน แห่ง ประวัติศาสตร์ ธรรมชาติ พีบอดี กล่าว ว่า “ศาสนา ตาม จารีต ประเพณี ยัง คง มี อยู่ เพราะ ผู้ คน ส่วน ใหญ่ นั้น มอง ว่า เป็น ระบบ แห่ง ความ เชื่อถือ ที่ ก่อ ผล มาก ที่ สุด เป็น สิ่ง หนึ่ง ที่ ยัง หล่อ เลี้ยง โลก ให้ มี ความ หมาย.”
Un miembro del Cuerpo Gobernante de los testigos de Jehová que estaba en Costa de Marfil en diciembre de 1978 conoció a una hermana cuyo bebé se llamaba Victorious Faith [Fe Victoriosa]. La niña se llamaba así porque había nacido cuando la madre asistía a la asamblea “Fe Victoriosa”.
เมื่อ สมาชิก คน หนึ่ง แห่ง คณะกรรมการ ปกครอง ของ พยาน พระ ยะโฮวา ไป เยือน ที่ โกตดิวัวร์ ใน เดือน ธันวาคม 1978 ท่าน ได้ พบ พยาน ฯ หญิง คน หนึ่ง ซึ่ง มี ทารก ชื่อ วิคตอเรียส เฟธ เพราะ เหตุ ที่ เขา ถือ กําเนิด ขณะ ที่ คุณ พ่อ คุณ แม่ ร่วม ประชุม ใหญ่ “วิคตอเรียส เฟธ” (ความ เชื่อ ที่ มี ชัย).
El otro productor importante es el país africano de Costa de Marfil.
อีก ประเทศ หนึ่ง ที่ ปลูก มะกรูด ฝรั่ง มาก คือ โกตดิวัวร์ ใน แอฟริกา.
COSTA DE MARFIL
ซิมบับเว
Igual de preocupantes son los descubrimientos que han hecho diferentes doctores y científicos de Abidjan (Costa de Marfil).
ที่ ทํา ให้ เกิด ความ หวั่นวิตก ไม่ แพ้ กัน ก็ คือ การ ตรวจ พบ ของ บรรดา แพทย์ และ นัก วิทยาศาสตร์ ใน อาบิดจัน ประเทศ โกตดิวัวร์.
Pero acabaron sacando un libro, que comprende desde 13 años atrás de crisis política en Costa de Marfil.
แต่ในทีสุดก้ออกมาเป็นหนังสือเล่มนึง ที่มองย้อนไปถึงเรื่องราวคลอด 13 ปี ของความขัดแย้งในไอโวรี่โคสท์
Côte d’Ivoire (Costa de Marfil): Los publicadores que informaron en junio sumaron 4.330, el sexto máximo de este año de servicio.
โกตดิวัวร์: มี ผู้ ประกาศ ส่ง รายงาน ใน เดือน มิถุนายน ทั้ง สิ้น 4,330 คน เป็น ยอด ใหม่ ผู้ ประกาศ ครั้ง ที่ หก ใน ปี รับใช้ นี้.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Costa de Marfil ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา