bus ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า bus ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ bus ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า bus ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง บัส, รถบัส, รถ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า bus
บัสnoun (Un grand et long véhicule à moteur équippé de sièges pour les passagers, ayant habituellement des horaires de passages réguliers.) |
รถบัสnoun (Un grand et long véhicule à moteur équippé de sièges pour les passagers, ayant habituellement des horaires de passages réguliers.) Et, autre bizarrerie, un couple avec un chien l'a fait monter de force dans un bus! มีชายหญิงแต่งตัวดีอุ้มหมาตัวเล็กๆ โผล่มาลากพ่อไปขึ้นรถบัส |
รถnoun (Un grand et long véhicule à moteur équippé de sièges pour les passagers, ayant habituellement des horaires de passages réguliers.) Pourquoi je ne me fais pas engrosser a un arrêt de bus alors? แบบนี้หนูถูกทําให้ป่อง ที่ป้ายรถบัสยังดีเสียกว่า |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Imaginez comme moi qu'un million de personnes voyagent à l'international, et voyagent chaque année comme ça, sans être trimbalés en bus d'un côté à l'autre, d'un hôtel à un autre, à prendre des photos des gens, leurs coutumes par les fenêtres du bus mais plutôt en établissant des connections. ลองคิดตามผมนะ ถ้าผู้คนหนึ่งพันล้านคน ท่องเที่ยวไปต่างประเทศแบบนี้ทุกปี ไม่ใช่ถูกพาขึ้นรถบัส จากด้านหนึ่งไปอีกด้าน จากโรงแรมแห่งหนึ่งไปอีกโรงแรมหนึ่ง ถ่ายภาพคนและวัฒนธรรมผ่านหน้าต่างรถบัส แต่เชื่อมโยงกับผู้คนจริงๆ |
Il était dans le bus. เขาอยู่บนรถบัส |
Avec l’argent ainsi récolté, leurs parents achetaient les articles (nourriture, tickets de bus, chaussures) dont ils avaient besoin pour assister à des assemblées chrétiennes. แล้ว พ่อ แม่ ของ เธอ ก็ นํา เงิน ที่ ได้ ไป ใช้ เป็น ค่า ใช้ จ่าย สําหรับ การ เข้า ร่วม การ ประชุม ใหญ่ ของ คริสเตียน เช่น ใช้ เป็น ค่า อาหาร, ค่า รถ โดยสาร, หรือ ซื้อ รอง เท้า ใหม่. |
Un jour, la pendule de la gare routière avançant de cinq minutes, nous manquons notre bus. วัน หนึ่ง นาฬิกา ที่ สถานี รถ ประจํา ทาง เดิน เร็ว ไป ห้า นาที เรา จึง พลาด รถ ที่ เรา ต้องการ นั่ง. |
Bus à proximité ; 45 minutes de trajet pour moi สายรถประจําทางที่ใกล้ เดินทาง 45 นาทีสําหรับฉัน |
Cet été là on est partie faire le tour des Etats-Unis en bus. ฤดูร้อนนั้น เราขึ้นรถทัวร์ไปเที่ยวทั่วสหรัฐ |
" Ils ont utilisé des lacrymogènes avant de prendre d'assaut le bus... " " แก๊สน้ําตาถูกปล่อยออกมาขณะที่หน่วยสวาทเข้าไปในรถบัส... " |
Dans le bus n ° 7. รถเมล์หมายเลข 7 |
Le bus est plus spacieux qu'une auto. รถเมล์มีที่ยืดขามากกว่ารถเก๋งอีก |
En Grèce, en mars 1989, les autorités religieuses ont mobilisé 40 bus de manifestants; mais la police a soutenu le droit légal des Témoins de bâtir, si bien que la manifestation a tourné court. ใน ประเทศ กรีซ เมื่อ เดือน มีนาคม 1989 พวก นัก เทศน์ นัก บวช ยก ขบวน ผู้ ต่อ ต้าน มา เต็ม รถ บัส ถึง 40 คัน แต่ เจ้าหน้าที่ ตํารวจ สนับสนุน สิทธิ ตาม กฎหมาย ของ พยาน ฯ ใน การ ก่อ สร้าง และ การ ต่อ ต้าน จึง ล้มเหลว ไป. |
Sur le tronçon final du trajet, elle a manqué le dernier bus de la journée. ใน การ เดิน ทาง ช่วง สุด ท้าย เธอ พลาด รถ เที่ยว สุด ท้าย ของ วัน นั้น. |
Deah rentrait de classe et venait de descendre du bus, Razan venait dîner, elle était déjà à la maison avec Yusor. ดีอาห์เพิ่งลงจากรถบัสหลังจากเลิกเรียน ส่วนราซานแวะมารับประทานอาหารเย็นด้วย โดยอยู่ในบ้านกับยูซอร์แต่แรกแล้ว |
En évitant de prendre le bus, j'économise 1,200 won. ถ้าไม่ขึ้นรถเมล์, มันเซฟเงินตั้ง 1,200 วอน. |
Pour réduire la circulation, des villes ont abaissé les tarifs de leurs bus. เพื่อ ลด การ จราจร เมือง ใหญ่ ๆ บาง แห่ง ได้ ใช้ วิธี การ ลด ค่า โดยสาร รถ เมล์. |
Tu dois prendre le bus ici. ลูกต้องนั่งรถบัส จากตรงนี้ไป |
Vous pensez vraiment que ça va vous aider à attraper ceux qui ont tué ces gens dans le bus? คุณคิดว่าการทําสิ่งนี้จะช่วยให้จับคนที่ฆ่าคนต่างๆบนรถเมล์ได้เหรอ |
Je suis le chauffeur de bus qui vous a parlé du paiement des tickets. ผม คือ คน ขับ รถ เมล์ ที่ พูด กับ คุณ เรื่อง จ่าย ค่า โดยสาร. |
Y a des intrus sur le bus. กับลูกซองที่ไม่มีกระสุน |
Vérifies tous les hôtels, les trains, les vols, les bus, tout depuis la semaine dernière. สายการบิน ตารางเดินรถ ตลอดอาทิตย์ที่ผ่านมา |
Beaucoup de municipalités s’efforcent d’améliorer leurs services de bus, de métro et de train afin d’inciter les gens à laisser la voiture au garage. หลาย เมือง กําลัง พยายาม ปรับ ปรุง รถ ประจํา ทาง, รถไฟ ใต้ ดิน, และ รถไฟ บน ดิน เพื่อ เชิญ ชวน ให้ ประชาชน จอด รถ ไว้ ที่ บ้าน. |
Nous l'avons appelé TransMilenio, pour rendre les bus plus sexy. เราเรียกมันว่า TransMilenio เพื่อให้รถเมล์ฟังดูน่าหลงใหล |
Le bus arrive. รถเมล์มาแล้ว |
Je lui ai dit que si ça tournaient mal, il devrait prendre le fric et acheter le premier ticket de bus pour se tirer d'ici et recommencer à zéro. ผมบอกเขาว่าถ้ามันไม่ดี ก็ให้เขา เอาเงินไป และซื้อตั๋วรถออกจากเมืองไปซะ |
Et les motards, ils sont montés dans le bus. คนขับรถมอเตอร์ไซค์สองคนนั้นขึ้นมาบนรถ |
Avant, dans le bus, j'avais vu de nombreux champs en mauvais état mais ici ils avaient l'air parfaitement sains et bien verts. จากบนรถเดินทางก่อนหน้านี้ ผมเห็นพืชพันธุ์จํานวนมากถูกทําลาย แต่ที่นี่ไร่นาดูเขียวสด ไร้โรคภัย |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ bus ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ bus
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ