béton ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า béton ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ béton ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า béton ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง คอนกรีต, ฉาบซีเมนต์, ฉาบด้วยซีเมนต์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า béton
คอนกรีตnoun (matériau de construction) Et pendant 18 ans, ces 57 mètres de béton étaient restés gris. และเป็นเวลากว่า 18 ปีแล้วหอคอนกรีต สูง 57 เมตรแห่งนี้มีสีเทา |
ฉาบซีเมนต์verb |
ฉาบด้วยซีเมนต์verb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Le béton arrive demain. คอนกรีตที่กําลังจะมาในวันพรุ่งนี้ |
C'est à propos de béton? สิ่งที่เกี่ยวกับคอนกรีต? |
Donc pas besoin de se mettre à peindre le béton en vert, ni de tout recouvrir de gazon artificiel ou d'acheter des cactus. ฉะนั้น มันไม่จําเป็น ที่เราจะต้องทาคอนกรีตเป็นสีเขียว และใช้หญ้าเทียมและซื้อกระบองเพชร |
Parce qu'il y a 12 mètres d'acier et de béton. คุกมีคอนกรีตเสริมเหล็กหนา 11 เมตร |
Ces éléments en béton ont été coulés et finis à terre. ถนน แต่ ละ ช่วง ที่ เป็น คอนกรีต ถูก เท และ แต่ง ให้ เรียบ บน ฝั่ง. |
En regardant la rivière-même, nous avons vu un bloc en béton sur le côté ouest. เมื่อเรามองไปที่แม่น้ํา คุณจะเห็นว่า มันมีก้อนคอนกรีตอยู่ทางฝั่งตะวันตก มีคราบเลือดอยู่ตรงนั้น |
Des Témoins ont prêté des camions-toupies pour livrer les 3 300 mètres cubes de béton utilisés pour les huit niveaux des deux bâtiments. พยาน ฯ ได้ บริจาค การ ใช้ รถ สูบ ส่ง คอนกรีต เพื่อ เท คอนกรีต 3,300 ลูก บาศก์ เมตร สําหรับ แปด ชั้น ใน อาคาร สอง หลัง. |
Entre deux habitations, un escalier en béton, abrupt et irrégulier, se lance à l’assaut de la colline. ระหว่าง บ้าน สอง หลัง จะ มี บัน ใด คอนกรีต สูง ชัน และ ขรุขระ ทอด ขึ้น ไป เรื่อย ๆ ตาม แนว ภูเขา. |
Du béton. คอนกรีต |
De béton. ใช่คอนกรีต |
Donc, puisque les murs sont fait en béton solide, l'onde de choc a rebondi, et a jaillit comme un canon เพราะว่ากําแพงเป็นคอนกรีตที่แข็งแรงมาก การระเบิดออกมาเหมือนกับกระสุนปืนใหญ่เลย |
Et nous l'avons trouvée dans le béton. เราพบมันในคอนกรีต |
Votre intervention a bétonné la couverture. และฉันเชื่อว่าการเพิ่มเติมของคุณจะทําให้หน้าฉากคงอยู่ |
” Quant à Nathan, qui a appris à travailler le béton, son métier lui a ouvert une autre porte dans le service de Dieu. นาทาน ซึ่ง ได้ เรียน ทํา งาน ปูน พบ ว่า ทักษะ ด้าน นี้ เปิด โอกาส ให้ เขา รับใช้ พระเจ้า ได้ อีก ทาง หนึ่ง. |
Plus les jours passaient, plus les chances de retrouver d’autres survivants ensevelis sous les amas de béton et d’acier s’amenuisaient. เมื่อ หลาย วัน ผ่าน ไป โอกาส ที่ จะ หา พบ ผู้ รอด ชีวิต อีก ที่ ถูก ฝัง อยู่ ใน เศษ อิฐ กอง มหึมา นั้น เริ่ม น้อย ลง. |
Lors du carnaval (juste avant le carême), ces écoles, dont une regroupe 5 000 danseurs, défilent dans le Sambódromo, immense “ terrain de manœuvre ” construit à cet effet, entre deux tribunes de béton parallèles de 100 000 places. ระหว่าง เทศกาล คาร์นิวาล ไม่ กี่ วัน ก่อน การ ถือ ศีล อด อาหาร โรง เรียน สอน เต้น รํา เหล่า นี้—แต่ ละ โรง มี นัก เต้น ถึง 5,000 คน—เดิน เรียง แถว สู่ ซามโบโดรโม สนาม ใหญ่ ที่ สร้าง ขึ้น เพื่อ เป็น ทาง ที่ ขบวน แห่ จะ เดิน ผ่าน โดย เฉพาะ ซึ่ง อยู่ ระหว่าง อัฒจันทร์ คอนกรีต มหึมา ที่ ขนาน กัน สอง อัฒจันทร์ ซึ่ง สามารถ จุ ผู้ ชม ได้ ถึง 100,000 คน. |
En conséquence de quoi, on l’incorpora rapidement dans la couverture goudronnée, les revêtements de plafond, les carrelages, les matériaux d’isolation, le béton, les canalisations en ciment, l’asphalte, les rideaux de théâtre, les garnitures de frein et même les filtres. ไม่ ช้า ก็ มี การ นํา ใย หิน มา ใช้ ใน การ มุง หลังคา บ้าน, บุ ฝ้า เพดาน, ปู พื้น, ทํา ฉนวน, คอนกรีต ผสม, ทํา ท่อ ซีเมนต์, แอสฟัลท์, ม่าน โรง มหรสพ, ผ้า เบรค และ กระทั่ง แผ่น กรอง. |
Ce serait bien de voir autre chose que du béton par la fenêtre. มันคงดีที่ได้มองไปนอกหน้าต่าง แล้วเห็นบางอย่างที่ดีกว่าคอนกรีต |
C'est un des avantages des constructions en acier et béton. ข้อดีอย่างนึงของโครงสร้างเหล็กกับปูนไงล่ะ |
Même un bâtiment fait en béton peut être provisoire s'il a été fait pour rapporter de l'argent. แม้อาคารคอนกรีตก็สามารถเป็นสิ่งชั่วคราวได้ ถ้าทํามันเพื่อให้ได้เงินตรา |
Côté pile : banlieues et quartiers hérissés de béton où sévissent la délinquance et le chômage. ชาน เมือง บาง แห่ง รอบ ปารีส มี ตึก สูง ผุด ขึ้น มา ซ้อน ๆ กัน มาก มาย ซึ่ง เป็น ย่าน ที่ อยู่ อาศัย ของ ผู้ คน ที่ เสเพล และ ว่าง งาน เป็น ด้าน มืด ของ นคร ปารีส. |
Ce soir et demain, je vais me concentrer dessus, et m'assurer que le béton soit coulé comme il faut. คืนนี้และวันพรุ่งนี้ผมจะอยู่บนนี้และอยู่ในนี้ และให้แน่ใจว่าคอนกรีตที่ได้รับการเทขวา |
Son corps est enterré en ville, mais il est encaissé dans deux tonnes de béton. ศพเขาถูกฝังในเมือง แต่มันถูกบรรจุอยู่ใน.. คอนกรีตหลายตัน |
Du béton en balle de riz ! คอนกรีต เสริม แกลบ |
On ne m'appelle pas " Béton " car je n'ai qu'une balle dans le chargeur. พวกเขาไม่ยอมเรียกฉัน " Everhard " เพราะว่า ฉันมีกระสุนปืนอยู่นัดนึงในห้อง |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ béton ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ béton
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ