bear ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า bear ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ bear ใน ภาษาอังกฤษ
คำว่า bear ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง หมี, ถือ, ขน, หมี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า bear
หมีnoun (large mammal of family Ursidae) But the boy ran after them, and saved the lamb from the bear’s mouth. แต่ เขา วิ่ง ไล่ ตาม และ ช่วย ลูก แกะ ไว้ ให้ พ้น จาก ปาก หมี. |
ถือverb (to carry) And C is coming to B, sheepishly bearing gifts. และ ซี ก็มาหา บี ถือของขวัญมาอย่างเขินอาย |
ขนverb (to carry) The ropes were used by hundreds of different mine claimants to lower workers into the pit and hoist up diamond-bearing ore ผู้อ้างสิทธิหลายร้อยรายใช้เชือกหย่อนคนงานลงไปในหลุมและขนดินที่มีเพชรอยู่ขึ้นไป |
หมีnoun A little farther up the road, on the outskirts of the village of Pushkino, we spot Bear Mountain. ถัดขึ้นไปอีกนิด เป็นเขตรอบนอกหมู่บ้านพุชกีโน และเราก็เห็นเขาหมี. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
That way of speaking does not mean seven pairs, as other Bible texts bear out. วิธี พูด ดัง กล่าว ไม่ ได้ หมาย ถึง เจ็ด คู่ ดัง ที่ ข้อ คัมภีร์ อื่น ๆ แสดง ให้ เห็น. |
62 And arighteousness will I send down out of heaven; and truth will I send forth out of the earth, to bear btestimony of mine Only Begotten; his cresurrection from the dead; yea, and also the resurrection of all men; and righteousness and truth will I cause to sweep the earth as with a flood, to dgather out mine elect from the four quarters of the earth, unto a place which I shall prepare, an Holy City, that my people may gird up their loins, and be looking forth for the time of my coming; for there shall be my tabernacle, and it shall be called eZion, a fNew Jerusalem. ๖๒ และเราจะส่งความชอบธรรมกลงมาจากสวรรค์; และเราจะส่งความจริงขออกมาจากแผ่นดินโลกค, เพื่อแสดงประจักษ์พยานงถึงพระองค์เดียวที่ถือกําเนิดของเรา; การฟื้นคืนพระชนม์จของพระองค์จากบรรดาคนตาย; แท้จริงแล้ว, และการฟื้นคืนชีวิตของมนุษย์ทั้งปวงด้วย; และเราจะทําให้ความชอบธรรมและความจริงถั่งท้นแผ่นดินโลกดังด้วยน้ําท่วม, เพื่อรวบรวมฉผู้ที่เราเลือกไว้ออกมาจากสี่เสี้ยวของแผ่นดินโลก, มายังสถานที่แห่งหนึ่งซึ่งเราจะเตรียมไว้, นครศักดิ์สิทธิ์, เพื่อผู้คนของเราจะคาดเอวพวกเขาไว้, และเฝ้ารอเวลาแห่งการมาของเรา; เพราะพลับพลาของเราจะอยู่ที่นั่น, และจะเรียกนครนั้นว่าไซอัน, เยรูซาเล็มใหม่ช. |
We remembered Jesus’ admonition to his disciples that they should “keep bearing much fruit.” พวก เรา จํา คํา แนะ นํา ของ พระ เยซู ที่ ตรัส สั่ง เหล่า สาวก ว่า เขา ควร “เกิด ผล มาก.” |
And then I spent the entire day living my childhood dream of walking around with this bear through the forest. จากนั้นผมก็ใช้เวลาไปกับการอยู่ในฝันวัยเยาว์ของผม เดินไปรอบป่ากับเจ้าหมีตัวนี้ |
What should we bear in mind when under trial? เรา ควร จํา อะไร ไว้ เสมอ เมื่อ ถูก ทดลอง? |
Certainly, the Christian message spread far enough so that the apostle Paul could say that it was “bearing fruit and increasing in all the world” —that is, to the far-flung reaches of the then-known world. —Colossians 1:6. ที่ แน่ ๆ คือ ข่าวสาร ที่ คริสเตียน ประกาศ ได้ แพร่ ออก ไป ไกล ถึง ขนาด ที่ อัครสาวก เปาโล กล่าว ได้ ว่า ข่าว นี้ “กําลัง เกิด ผล ทวี ขึ้น ทั่ว โลก” คือ ไป ถึง ดินแดน อัน ไกล โพ้น ใน โลก ที่ รู้ จัก กัน ใน สมัย นั้น.—โกโลซาย 1:6. |
Does it detract from the Kingdom message we bear? บ้าน ของ เรา ทํา ให้ ข่าวสาร เรื่อง ราชอาณาจักร ที่ เรา บอก ด้อย ค่า ลง ไหม? |
My existence was tortured by monotony, a reality that was often too much to bear. การมีชีวิตอยู่ของผม ถูกทรมานจากความซ้ําซาก บ่อยครั้ง ความเป็นจริงก็ยากเกินจะรับไหว |
The Price of Bearing Witness ผล ตอบ แทน ของ การ ให้ คํา พยาน |
Her images stood in the temple, crowned as the Queen of Heaven and bearing the infant Horus in her arms. รูป ปั้น ของ นาง ตั้ง อยู่ ใน วิหาร สวม มงกุฏ ฐานะ เป็น ราชินี แห่ง สวรรค์ และ อุ้ม ทารก โฮรัส ไว้ ใน อ้อม แขน. |
By Jehovah’s sending his Son into the world to bear witness to the truth and to die a sacrificial death, the way was opened for the formation of the united Christian congregation. โดย การ ที่ พระ ยะโฮวา ได้ ส่ง พระ บุตร ของ พระองค์ เข้า มา ใน โลก เพื่อ เป็น พยาน ถึง ความ จริง และ เพื่อ สละ พระ ชนม์ เป็น เครื่อง บูชา จึง เป็น การ เปิด ช่อง ทาง สําหรับ การ ก่อ ตั้ง ประชาคม คริสเตียน ที่ เป็น เอกภาพ. |
* How did hearing the humble man bear his testimony help Brigham Young become truly converted? * การได้ยินชายที่อ่อนน้อมถ่อมตนแสดงประจักษ์พยานของเขาช่วยให้บริคัม ยังก์เปลี่ยนใจเลื่อมใสจริงๆ อย่างไร |
Does the cross seem heavy you are called to bear? กางเขนนั้นดูหนักเกินกว่าท่านแบกได้ไหม? |
That's bad news for the polar bears. นั่นคือข่าวร้ายสําหรับหมีขั้วโลก |
(Luke 1:74) There is the related privilege of bearing Jehovah’s name as his Witnesses. (ลูกา 1:74) มี สิทธิ พิเศษ แห่ง การ ถูก เรียก ตาม พระ นาม ยะโฮวา ใน ฐานะ พยาน ของ พระองค์ เกี่ยว พัน อยู่ ด้วย. |
We should constantly bear in mind that the way we treat those who may have offended us and the attitude we display when we sin can affect the way Jehovah deals with us. เรา ควร จํา ไว้ เสมอ ว่า วิธี ที่ เรา ปฏิบัติ ต่อ ผู้ ที่ อาจ สร้าง ความ ขุ่นเคือง ให้ เรา และ เจตคติ ที่ เรา แสดง ออก มา เมื่อ ได้ กระทํา บาป จะ ส่ง ผล กระทบ ต่อ วิธี ที่ พระ ยะโฮวา ปฏิบัติ ต่อ เรา. |
This weight of authority that is brought to bear on evolution’s behalf is a major reason for its acceptance by large numbers of people. อิทธิพล ของ นัก วิชาการ ที่ สนับสนุน ทฤษฎี วิวัฒนาการ เป็น สาเหตุ ใหญ่ ที่ ทํา ให้ คน จํานวน มาก ยอม รับ ทฤษฎี วิวัฒนาการ. |
Each territory is represented by a prisoner, his hands tied behind his back and bearing a shield upon which the name of his land or people is inscribed. แต่ ละ ดินแดน แทน ด้วย ภาพ ของ นัก โทษ หนึ่ง คน ที่ ถูก มัด มือ ไพล่ หลัง และ ถือ โล่ ซึ่ง จารึก ชื่อ ดินแดน หรือ เผ่า พันธุ์ ของ ตน. |
Romans 8:16 (The Spirit bears witness that we are children of God) โรม 8:16 (พระวิญญาณทรงเป็นพยานว่าเราเป็นลูกของพระผู้เป็นเจ้า) |
Does the cross seem heavy you are called to bear? จงคิดว่าพระคริสต์สัญญาสมบัติหลากหลาย |
“And now it came to pass that the burdens which were laid upon Alma and his brethren were made light; yea, the Lord did strengthen them that they could bear up their burdens with ease, and they did submit cheerfully and with patience to all the will of the Lord.” 6 “และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือพระเจ้าทรงทําให้สัมภาระซึ่งวางอยู่บนแอลมาและพี่น้องของท่านเบาลง; แท้จริงแล้ว, พระเจ้าทรงเพิ่มพละกําลังให้พวกเขาเพื่อพวกเขาจะทนแบกสัมภาระได้โดยง่าย, และพวกเขายอมรับอย่างชื่นบานและด้วยความอดทนต่อพระประสงค์ทั้งหมดของพระเจ้า”6 |
Only the true God, who has the power to do this, can rightfully bear that name. —Isaiah 55:11. เฉพาะ แต่ พระเจ้า เที่ยง แท้ ผู้ ทรง มี อํานาจ จะ ทํา สิ่ง เหล่า นี้ ได้ เท่า นั้น จึง จะ คู่ ควร กับ พระ นาม นี้.—ยะซายา 55:11. |
The way we treat fellow worshipers has a direct bearing on our relationship with God.—1 John 4:20. วิธี ที่ เรา ปฏิบัติ กับ เพื่อน ผู้ นมัสการ มี ผล โดย ตรง ต่อ สัมพันธภาพ ของ เรา กับ พระเจ้า.—1 โยฮัน 4:20. |
But God is faithful, and he will not let you be tempted beyond what you can bear, but along with the temptation he will also make the way out in order for you to be able to endure it.” —1 Corinthians 10:13. แต่ พระเจ้า ทรง สัตย์ ซื่อ และ พระองค์ จะ ไม่ ทรง ให้ ท่าน ถูก ทดลอง เกิน ที่ ท่าน จะ ทน ได้ แต่ เมื่อ ทรง ยอม ให้ ท่าน ถูก ทดลอง นั้น พระองค์ จะ จัด ทาง ออก ให้ ด้วย เพื่อ ท่าน จะ สามารถ ทน ได้.”—1 โกรินโธ 10:13, ล. ม. |
Since you're furious at your defeat, you can't bear to step back, and you're embarrassed about running away, you overcome your weak character over time. ถ้าการสูญเสียมันหลักเลี่ยงไม่ได้, และเธอทนไม่ได้ที่จะถอยออกมา และการวิ่งหนีมันก็น่าอายเกินไป เพื่อเอาชนะจุดอ่อนของเธอเมื่อเวลาผ่านไป |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ bear ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ
คำที่เกี่ยวข้องของ bear
อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ
คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม
ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว