alabar ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า alabar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ alabar ใน สเปน

คำว่า alabar ใน สเปน หมายถึง สรรเสริญ, ชมเชย, ยกย่อง, สดุดี, คําชม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า alabar

สรรเสริญ

(exalt)

ชมเชย

(acclaim)

ยกย่อง

(commend)

สดุดี

(praise)

คําชม

(praise)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Se animó a los estudiantes a cumplir lo que dice el Salmo 117 al instar a la gente a ‘alabar a Jah’.
นัก เรียน ได้ รับ การ สนับสนุน ให้ ทํา ตาม สิ่ง ที่ เพลง สรรเสริญ บท 117 ได้ กล่าว ไว้ โดย กระตุ้น ผู้ อื่น ให้ “สรรเสริญ พระ ยะโฮวา.”
El principal motivo por el que nos reunimos habitualmente —en la congregación y en las asambleas— es alabar a Jehová.
จุด ประสงค์ หลัก ของ การ ประชุม กัน เป็น ประจํา ทั้ง ใน ประชาคม ท้องถิ่น และ ใน การ ประชุม ใหญ่ ก็ คือ เพื่อ สรรเสริญ พระ ยะโฮวา.
Millones de personas lo hacen en la actualidad al alabar a Dios por su bondad.
ปัจจุบัน หลาย ล้าน คน กําลัง ทํา อย่าง นี้ ด้วย การ สรรเสริญ พระเจ้า สําหรับ ความ ดี ของ พระองค์.
A Cristo siempre alabaré.
พระทรงชนม์พระผู้ช่วยเดียวกัน
13:15.) Si nuestras circunstancias personales nos lo permiten, deberíamos fijarnos la meta de dedicar cierto tiempo a alabar a Jehová todas las semanas.
13:15) หาก สภาพ แวดล้อม ของ เรา อํานวย เรา ก็ ควร ตั้ง เป้าหมาย จะ ใช้ เวลา สรรเสริญ พระ ยะโฮวา ทุก สัปดาห์.
Da igual que uno sea un “perito” o tan solo un “aprendiz”. Todos tenemos la oportunidad y el deber de unir nuestras voces para alabar a Jehová (compárese con 2 Corintios 8:12).
ดัง นั้น ไม่ ว่า เรา เป็น ‘ครู’ หรือ ‘ศิษย์’ เรา ทุก คน สามารถ ประสาน เสียง กัน เป็น หนึ่ง เดียว ใน การ สรรเสริญ พระ ยะโฮวา และ เรา ควร ทํา อย่าง นั้น.—เทียบ กับ 2 โครินท์ 8:12
No queremos perdernos esta ocasión tan sagrada para alabar a Jehová.
เรา คง ไม่ อยาก พลาด โอกาส อัน ศักดิ์สิทธิ์ ยิ่ง แห่ง การ สรรเสริญ พระ ยะโฮวา นี้.
Si nos preparamos bien para el servicio del campo y llevamos diversos folletos, podremos alabar a Jehová y es posible que ayudemos a otros a enterarse de cómo ellos también pueden alabarlo.
โดย การ เตรียม ตัว อย่าง ขยัน ขันแข็ง และ การ นํา เอา จุลสาร ชนิด ต่าง ๆ ไป ด้วย ใน การ ประกาศ เรา ก็ เตรียม จะ สรรเสริญ พระ ยะโฮวา และ อาจ ช่วย คน อื่น ๆ ให้ เรียน รู้ วิธี ที่ พวก เขา ด้วย อาจ สรรเสริญ พระองค์ ได้.
Podían alabar a Dios de forma racional por Sus maravillosas cualidades, apoyar Su soberanía, y además, seguir recibiendo Su cuidado amoroso y tierno.
เขา ยัง อยู่ ใน ฐานะ ได้ รับ การ เอา ใจ ใส่ ด้วย ความ รัก และ อ่อนโยน จาก พระ ยะโฮวา เรื่อย ไป.
EL SALMISTA David cantó: “Alabaré el nombre de Dios con canción”.
ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ ใน คัมภีร์ ไบเบิล ร้อง เป็น เพลง ว่า “ข้าพเจ้า จะ ร้อง เพลง ถวาย สรรเสริญ พระ นาม ของ พระเจ้า.”
¿Cómo puedes tú alabar a Jehová?
คุณ จะ สรรเสริญ พระ ยะโฮวา ได้ โดย วิธี ใด?
Uno de ellos ya no se conformaba con alabar a Dios; ahora quería que lo adoraran a él.
ทูตสวรรค์ องค์ หนึ่ง ใน หมู่ พวก เขา ไม่ พอ ใจ จะ สรรเสริญ พระ ยะโฮวา อีก ต่อ ไป แต่ อยาก จะ ได้ รับ การ นมัสการ เสีย เอง.
□ ¿Cuál es una de las maneras más bellas de alabar a Jehová?
▫ อะไร คือ วิธี ดี งาม ที่ สุด วิธี หนึ่ง ที่ เรา สามารถ สรรเสริญ พระ ยะโฮวา?
• ¿Qué oportunidades tenemos de alabar a Jehová “todo el día”?
• มี โอกาส ใด บ้าง ที่ จะ สรรเสริญ พระ ยะโฮวา “ตลอด วัน”?
¿Cómo dio Jesús el ejemplo de alabar a Jehová?
พระ เยซู ทรง วาง ตัว อย่าง ไว้ อย่าง ไร ใน การ สรรเสริญ พระ ยะโฮวา?
Alabar a Dios. “Bendeciré a Jehová en todo tiempo; constantemente estará su alabanza en mi boca” (Salmo 34:1).
สรรเสริญ “ข้าพเจ้า จะ ถวาย ความ สรรเสริญ แก่ พระ ยะโฮวา ทุก เวลา คํา เพลง สรรเสริญ พระองค์ จะ ติด ปาก ข้าพเจ้า อยู่ เสมอ”—บทเพลง สรรเสริญ 34:1
No, su mayor gozo procedía de alabar a Jehová Dios un día tras otro.
เปล่า เลย ความ ยินดี หลัก ของ พวก เขา มา จาก การ สรรเสริญ พระ ยะโฮวา พระเจ้า วัน แล้ว วัน เล่า.
¿Por qué tenía David muchas razones para alabar a Jehová?
เหตุ ใด กษัตริย์ ดาวิด ทรง มี เหตุ ผล หลาย อย่าง สําหรับ การ สรรเสริญ พระ ยะโฮวา?
Hacemos cuanto podemos para alabar a Jehová en el ministerio del campo.
(เอเฟโซ 5:19) เรา พยายาม ทํา ให้ ดี ที่ สุด เพื่อ สรรเสริญ พระ ยะโฮวา ใน งาน ประกาศ.
10 Existe otro motivo más para alabar a Jehová.
10 ยัง มี อีก เหตุ ผล หนึ่ง ที่ เรา สรรเสริญ พระ ยะโฮวา.
¿Cómo se prestan para alabar a Jehová los dones que tienen los jóvenes?
ของ ประทาน ที่ เยาวชน มี นั้น ทํา ให้ พวก เขา เหมาะ ที่ จะ สรรเสริญ พระเจ้า อย่าง ไร?
Nunca me imaginé que algún día tendríamos un lugar tan hermoso para reunirnos y alabar a Jehová.
ฉัน ไม่ เคย คิด เลย ว่า เรา จะ มี หอ ประชุม ที่ สวย อย่าง นี้ เพื่อ ประชุม และ สรรเสริญ พระ ยะโฮวา.
Explique que, entre otras cosas, la frase “Para que... glorifiquen a vuestro Padre que está en los cielos” (versículo 16) significa alabar y honrar a Dios en palabra o hechos.
อธิบายว่านอกเหนือจากวลีอื่นๆ วลีที่ว่า “จะได้สรรเสริญพระบิดาของท่านผู้สถิตในสวรรค์” (ข้อ 16) หมายความว่าจะสรรเสริญและถวายเกียรติพระผู้เป็นเจ้าผ่านทางคําพูดหรือการกระทํา
La Catholic Encyclopedia reconoce: “Algunos obispos, cegados por el esplendor de la corte, llegaron al extremo de alabar al emperador como un ángel de Dios, un ser sagrado, y profetizaron que, al igual que el Hijo de Dios, reinaría en los cielos”.
สารานุกรม คาทอลิก ยอม รับ ว่า “บิชอป บาง คน ซึ่ง ถูก ความ โอ่อ่า หรูหรา ใน ราชสํานัก บัง ตา ได้ ไป ไกล ถึง ขนาด ที่ ยกย่อง จักรพรรดิ ว่า เป็น ทูต สวรรค์ ของ พระเจ้า, เป็น ผู้ ศักดิ์สิทธิ์, และ พยากรณ์ ว่า เขา จะ เป็น เหมือน พระ บุตร ของ พระเจ้า ซึ่ง ปกครอง ใน สวรรค์.”
6 Enseñar a los hijos a alabar a Jehová implica esfuerzo.
6 การ สอน เด็ก ให้ สรรเสริญ พระ ยะโฮวา จาก หัวใจ ต้อง ใช้ ความ พยายาม.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ alabar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา