acoso ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า acoso ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ acoso ใน สเปน
คำว่า acoso ใน สเปน หมายถึง การเบียดเบียน, การไล่, รบกวน, ความยุ่งยาก, การไล่ทําร้ายและสังหาร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า acoso
การเบียดเบียน
|
การไล่(pursuit) |
รบกวน(distress) |
ความยุ่งยาก(hardship) |
การไล่ทําร้ายและสังหาร(pursuit) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ningún cristiano tiene que resignarse a ser víctima del acoso escolar; tampoco debe tolerar las insinuaciones sexuales ni dejarse llevar por ellas. แต่ จํา ไว้ ว่า หนุ่ม สาว คริสเตียน ไม่ จําเป็น ต้อง ทน เมื่อ ถูก รังแก และ ถ้า ถูก ลวนลาม เขา ก็ ไม่ ควร โอน อ่อน ผ่อน ตาม. |
Ahora bien, ¿qué es exactamente el acoso laboral? แต่ ถ้า จะ พูด ให้ เจาะจง การ รุม กลั่นแกล้ง คือ อะไร? |
Estarías dando pie al acoso. นั่น เป็น เหมือน การ เชิญ ชวน. |
Claro, el acoso de las tentaciones no es exclusivo de nuestros tiempos. แน่นอน การ ถูก จู่ โจม ด้วย การ ล่อ ใจ ใช่ ว่า มี เฉพาะ สมัย ของ เรา เท่า นั้น. |
Acoso escolar. การกลั่นแกล้ง |
Para que exista acoso sexual, tiene que haber contacto físico. ต้อง มี การ ถูก เนื้อ ต้อง ตัว ถึง เรียก ว่า การ คุม คาม ทาง เพศ. |
Cómo enfrentarse al acoso del enemigo วิธี เผชิญ หน้า ความ พยายาม ของ ศัตรู |
Satanás trata de presionarnos con las prohibiciones del gobierno, el acoso escolar y la oposición familiar. (Vea el párrafo 14). ซาตาน พยายาม ต่อ ต้าน เรา โดย ตรง โดย ให้ รัฐบาล สั่ง ห้าม เพื่อน นัก เรียน กดดัน และ ครอบครัว กดดัน (ดู ข้อ 14) |
Por ejemplo, ¿piensa él que si sobresale en la clase será objeto de acoso? ตัว อย่าง เช่น ลูก คิด ไหม ว่า การ เรียน เก่ง ทํา ให้ เพื่อน ร่วม ชั้น กลั่นแกล้ง? |
Los grandes negocios estrechan su acoso 21 การค้า ที่ ละโมบ เผย โฉม หน้า อัน แท้ จริง 28 |
En los países donde las prácticas religiosas exponen a la gente al acoso de espíritus malignos, la explicación bíblica de cuál es la causa de dicho acoso y cómo librarse de él despierta el interés. ใน ดินแดน ต่าง ๆ ซึ่ง กิจ ปฏิบัติ ทาง ศาสนา ได้ ปล่อย ให้ ผู้ คน ถูก รังควาน โดย วิญญาณ ชั่ว คํา อธิบาย จาก คัมภีร์ ไบเบิล เกี่ยว กับ ที่ มา ของ สิ่ง นี้ และ วิธี ที่ จะ ได้ รับ การ บรรเทา นั้น ได้ กระตุ้น ให้ ผู้ คน เกิด ความ สนใจ. |
¿Crees que acosé a tu prima? เธอคิดว่าฉันกล่าวหาลูกพี่ลูกน้องเธอใช่ไหม |
Aquel acoso se prolongó durante meses. เป็น อยู่ แบบ นี้ นาน หลาย เดือน. |
Una encuesta entre jóvenes alemanes de 17 a 20 años reveló que una cuarta parte de las chicas ha tenido contactos sexuales indeseados en los que hubo violencia física, acoso verbal, drogas o alcohol. การ สํารวจ พวก หนุ่ม สาว อายุ 17 ถึง 20 ปี ครั้ง หนึ่ง ใน ประเทศ เยอรมนี พบ ว่า เด็ก สาว มาก กว่า หนึ่ง ใน สี่ รายงาน ว่า พวก เธอ เคย ถูก บังคับ ขืน ใจ ให้ ร่วม เพศ รวม ถึง ถูก ทํา ร้าย ร่าง กาย, ถูก ข่มขู่, และ ถูก มอม เหล้า มอม ยา. |
8 ¿Qué debo saber sobre el acoso sexual? 8 ฉัน ควร รู้ อะไร บ้าง เกี่ยว กับ การ ทํา ร้าย ทาง เพศ? |
Aunque es difícil obtener estadísticas mundiales, las encuestas indican que la mayoría de los jóvenes estadounidenses en edad escolar han sido víctimas del acoso. แม้ เป็น เรื่อง ยาก ที่ จะ ทราบ สถิติ ทั่ว โลก แต่ การ สํารวจ หลาย ราย ก็ บ่ง ชี้ ว่า เยาวชน ส่วน ใหญ่ ใน สหรัฐ ที่ อยู่ ใน วัย เรียน เคย ประสบ สิ่ง นี้. |
Pensamos que puede ser el que acosa a Dan. พวกเราคิดว่าเขากําลังสะกดรอยตามแดนน่ะค่ะ |
Ante el acoso escolar, defiéndete sin golpes วิธี จัด การ คน ที่ รังแก คุณ โดย ไม่ ใช้ กําลัง |
10 Y de cierto te digo que desecharás las acosas de este bmundo y cbuscarás las de uno mejor. ๑๐ และตามจริงแล้วเรากล่าวแก่เจ้าว่าเจ้าจงละทิ้งสิ่งต่าง ๆก ของโลกขนี้, และแสวงหาคสิ่งต่าง ๆ ของโลกที่ดีกว่า. |
Pero hablé con la entrenadora Beiste acerca de ello, y ella y yo acordamos que el tipo de acoso Que David hizo surge de la ignorancia. แต่ฉันคุยกับโค้ชบีสต์แล้ว และเราก็เห็นพ้องว่า เหตุวิวาทนั้น เดวิดทําไปเพราะความไม่รู้ |
Lo llamamos ex-acosa-rapto. เราเรียกมันว่าลักพาหลอก |
Para homenajear a estas víctimas y por las varias veces que incluso yo, un profesor de una universidad de renombre que respeta la ley, he sido blanco de ataques y acoso a punta de pistola a manos de la policía. he creado este cuerpo de trabajo titulado simplemente "BAM". ด้วยการรําลึกถึงเหยื่อเหล่านี้ และหลาย ๆ ครั้งที่แม้แต่ผม อาจารย์ระดับไอวีลีกส์ผู้ปฎิบัติตามกฎหมาย ยังเคยตกเป็นเป้าและถูกคุกคามจาก ปากกระบอกปืนของเจ้าหน้าที่ตํารวจ ผมได้สร้างผลงานนี้ตั้งชื่อง่าย ๆ ว่า "แบม" |
Y si no puedes escapar, tienes el derecho de valerte de cualquier medio necesario para defenderte del acoso. และ ถ้า ไม่ อาจ หนี ได้ คุณ มี สิทธิ์ ใช้ วิธี ใด ก็ ได้ ที่ จําเป็น ใน การ ป้อง ปัด การ ถูก รังควาน. |
Rechaza con firmeza el acoso. ปฏิเสธ อย่าง หนักแน่น. |
Desde entonces, ha conectado a la gente de maneras inimaginables, uniendo a hermanos perdidos, salvando vidas, lanzando revoluciones, pero el lado oscuro, el acoso cibernético y la humillación de ser tildada de mujerzuela que experimenté, se ha multiplicado. นับแต่นั้นมา มันก็เชื่อมโยงผู้คนเข้าด้วยกัน อย่างที่เราไม่อาจจินตนาการได้มาก่อน พาพี่น้องที่พลัดพรากมาพบกัน ช่วยชีวิตผู้คน ก่อกําเนิดการปฏิวัติ แต่ด้านมืด การกลั่นแกล้งในโลกไซเบอร์ การเหยียดหยามว่าเป็นโสเภณี อย่างที่ฉันเจอ ก็ผุดขึ้นราวดอกเห็ด |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ acoso ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ acoso
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา