Vad betyder sain i Franska?
Vad är innebörden av ordet sain i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder sain i Franska.
Ordet sain i Franska betyder hälsosam, sund, frisk, hälsosam, lämplig, moralisk, nyttig, hälsosam, hälsosam, sund, sunt, stabil, rätt, sund, stigande, sund, oförorenad, orgrumlad, frisk, frisk, oskadd, oskadad, oskadd, oskadad, oskadd, oskadad, säkert, sjuklig, vid sina sinnes fulla bruk, oskadd, sund själ, hälsosam mat, nyttigare, mer hälsosam, hälsosamhet. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet sain
hälsosam, sund, friskadjectif (physiquement) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Ta santé est forcée de s’améliorer dans cet environnement sain. |
hälsosamadjectif (bildligt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) L'économie est saine. Ekonomin är hälsosam. |
lämplig, moraliskadjectif (moralement) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Ces activités ne semblent pas entièrement saines pour de jeunes enfants. |
nyttig, hälsosamadjectif (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Elle suit un régime sain (or: diététique), avec plein de fruits et légumes. Hon äter nyttig (or: hälsosam) kost med mycket frukt och grönsaker. |
hälsosam, sund
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
suntadjectif (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) L'homme âgé a une attitude irrévérencieuse saine concernant la vie. |
stabil(corps, esprit) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Pour son âge, je le trouve sain de corps et d'esprit. Han är vid stabil hälsa för sin ålder. |
rättadjectif (esprit,...) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Aucune personne saine d'esprit n'oserait dire une chose pareille. |
sundadjectif (environnement,...) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Notre famille apprécie les loisirs sains. |
stigandeadjectif (bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
sund
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
oförorenadadjectif (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
orgrumladadjectif (esprit) (bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
frisklocution adjectivale (mentalt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Son avocat soutient qu'il n'est pas sain d'esprit au point de pouvoir supporter le procès. |
frisklocution adjectivale (mentalt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La cour a déclaré qu'il était sain d'esprit lorsqu'il a commis le crime. |
oskadd, oskadad
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Peter est sorti indemne (or: sain et sauf) de l'accident de voiture. |
oskadd, oskadad(utan skador) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Heureusement, Nancy est sortie de l'accident indemne. |
oskadd, oskadad
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La voiture a été détruite dans l'accident mais le conducteur s'en est sorti indemne (or: sain et sauf). |
säkert
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Malgré le brouillard, Patricia est bien rentrée. |
sjukliglocution adjectivale (med dålig hälsa) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
vid sina sinnes fulla bruk
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Moi, XXX, sain d'esprit, lègue par la présente toutes mes possessions à mon mari et à ma fille. |
oskaddadjectif (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La route était verglacée mais notre conducteur nous a ramenés sains et saufs à la maison. |
sund själnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Tout ce que nous pouvons espérer en vieillissant, c'est d'avoir un esprit sain dans un corps sain. |
hälsosam mat
J'ai essayé d'avoir une alimentation plus saine, en mangeant des fruits et des légumes par exemple, et j'ai réduit ma consommation de sucreries. |
nyttigarelocution adjectivale (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Le riz complet est plus sain que le riz blanc. |
mer hälsosam
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La natation est-elle meilleure pour la santé que le cyclisme ? |
hälsosamhet(d'une personne) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
Låt oss lära oss Franska
Så nu när du vet mer om betydelsen av sain i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.
Relaterade ord av sain
Uppdaterade ord från Franska
Känner du till Franska
Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.