Vad betyder rouge i Franska?

Vad är innebörden av ordet rouge i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder rouge i Franska.

Ordet rouge i Franska betyder röd, rött, röd, röd, rött, kommunist, röd, rödvin, rött vin, rött, rött, inflammerad, rödflammig, bolsjevikisk, bolsjevik, rouge, blodsprängd, rödsprängd, rött ljus, rödljus, läppstift, bär, rödhake, eftersläntrare, rödskinn, rödhake, gnista, hemlig, nytt universitet, skuldsatt, guldfisk, rouge, bordeauxvin, bordeaux, rödbrun sandsten, cerise, ceriseröd, scharlakanstangara, kanadalärk, tizianrött, högsta beredskap, larmberedskap, röda mattan, röd flagga, rött kött, trafikljus, Röda korset, rött vinbär, röd paprika, röd snapper, Rödluvan, röd karamellfärg, rodnande, Röda havet, krapp, krapprot, rött kort, blodmåne, se rött, gå jämnt ut, tomatröd, cerise-, ceriseröd-, scharlakansröd, hus i rödbrun sandsten, trafikljus, läppstift, röda mattan, rodna, ligga på plus, karduanfärgad, röd som en rödbeta, körsbärsrött, scharlakansrött, körsbärsröd, körsbärsfärgad, blodröd, leverfärgad, direktlinje, rostskyddande billack, Amerikanska Röda Korset, trafikljus, för, förarga. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet rouge

röd

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La voiture rouge est passée rapidement.

rött

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ma couleur préférée est le rouge.

röd

adjectif (joues)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nous avions les joues rouges à cause de l'air froid.

röd

adjectif (soviétique)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Boris a combattu dans l'Armée Rouge.

rött

nom masculin (vêtements)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La femme porte du rouge.

kommunist

nom masculin (figuré : communiste)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Trotski était un rouge.

röd

adjectif (bildligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'Ouest s'est battu contre la "menace communiste".

rödvin, rött vin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le vin rouge est censé être bon pour le cœur quand il est bu avec modération.

rött

(ex ett glas rött)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je préfère du vin rouge avec les pâtes.

rött

nom masculin

Arrêtez-vous au feu rouge (or: rouge) s'il vous plaît.

inflammerad

adjectif (plaie)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il y avait une plaie rouge sur le bras droit d'Anthony.
Det fanns ett inflammerat sår på Anthonys högra arm.

rödflammig

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Tu es tout rouge d'avoir couru.

bolsjevikisk

adjectif (vänster-orienterad)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

bolsjevik

nom masculin et féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rouge

(anglicisme)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

blodsprängd, rödsprängd

(haine, fatigue)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

rött ljus, rödljus

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il faut toujours s'arrêter au feu rouge (or: au rouge).

läppstift

nom masculin

bär

(fruit)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
En été, les enfants partaient souvent cueillir des baies.

rödhake

nom masculin (fågel)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Parfois, les rouges-gorges chantent même les matins froids d'hiver.

eftersläntrare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
« Courez plus vite ! » lança l'entraîneur aux retardataires.

rödskinn

nom masculin et féminin (vieilli, péjoratif) (kränkande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rödhake

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gnista

(Météorologie : phénomène) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hemlig

locution adverbiale (om telefonnummer)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

nytt universitet

nom féminin (Grande-Bretagne)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skuldsatt

locution adverbiale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'entreprise est dans le rouge depuis des années, mais avec le nouveau président, elle s'est complètement rétablie.

guldfisk

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le chat regardait les poissons rouges dans l'aquarium.

rouge

(kosmetika)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La pose du maquillage n'est pas complète avant que tu n'appliques du rouge à joues.

bordeauxvin, bordeaux

(vin)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Après le dîner, les invités ont dégusté quelques verres de rouge de Bordeaux.

rödbrun sandsten

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les immeubles d'habitation ici sont faits en grès rouge.

cerise, ceriseröd

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

scharlakanstangara

(Ornithologie)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kanadalärk

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tizianrött

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

högsta beredskap, larmberedskap

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

röda mattan

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
On a déroulé le tapis rouge pour la visite de la Reine.

röd flagga

nom masculin (drapeau communiste) (symbol: kommunism)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le drapeau rouge ne flotte plus sur le Kremlin.

rött kött

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je ne mange pas beaucoup de viande rouge, je préfère le poulet.

trafikljus

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quand le feu (de signalisation) passe au rouge, vous devez vous arrêter.

Röda korset

nom propre féminin

(egennamn substantiv: )
La Croix-Rouge est bien souvent le premier organisme de secours à intervenir dans les zones déchirées par la guerre.

rött vinbär

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
J'adore mettre de la confiture de groseilles rouges sur mes croissants.

röd paprika

nom masculin

Techniquement, le poivron rouge est un fruit, pas un légume. Ma femme trouve que je mets trop de poivron rouge dans mon chili.

röd snapper

nom masculin (poisson) (fisksort)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le vivaneau rouge est un poisson tellement plébiscité qu'il est en danger dans de nombreuses parties du monde.

Rödluvan

nom propre masculin (personnage)

(egennamn substantiv: )
Le loup se déguisa en la grand-mère du Petit Chaperon rouge.

röd karamellfärg

nom masculin (colorant)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rodnande

nom féminin (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Röda havet

nom propre féminin

(egennamn substantiv: )

krapp, krapprot

(Botanique)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rött kort

nom masculin (Football)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

blodmåne

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

se rött

locution verbale (figuré) (bildlig: bli arg)

Quand il a parlé de mon amie de façon irrespectueuse, j'ai vu rouge.

gå jämnt ut

locution verbale (figuré, familier)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Au train où vont les choses, on aura de la chance si on ne finit pas dans le rouge à la fin de l'année.

tomatröd

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Elle virait complètement rouge tomate chaque fois que je la regardais.

cerise-, ceriseröd-

adjectif invariable (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

scharlakansröd

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

hus i rödbrun sandsten

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La famille de Maria habite dans une maison de ville à New York.

trafikljus

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

läppstift

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

röda mattan

nom masculin (figuré) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les fournisseurs nous ont déroulé le tapis rouge lorsque nous avons visité leur usine.

rodna

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

ligga på plus

locution verbale (personne)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

karduanfärgad

adjectif (couleur)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

röd som en rödbeta

locution adjectivale (bildlig)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Gêné, il est devenu rouge comme une pivoine.

körsbärsrött

nom masculin invariable

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La décoration au niveau du porche d'entrée est rouge cerise.

scharlakansrött

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

körsbärsröd, körsbärsfärgad

adjectif invariable

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Dorothy portait des tennis rouge cerise.

blodröd

adjectif invariable

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

leverfärgad

adjectif invariable (couleur)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le sac à main en cuir était d'une couleur rouge brun.

direktlinje

(Politique)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rostskyddande billack

nom masculin

Amerikanska Röda Korset

nom propre féminin

(egennamn substantiv: )

trafikljus

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

för

locution verbale

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Tu viens de griller un feu !
Du körde just genom ett rött ljus.

förarga

(familier : mettre en colère)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'idée que John puisse donner un rancard à son ex lui a fait voir rouge.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av rouge i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.