Vad betyder placa i Spanska?

Vad är innebörden av ordet placa i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder placa i Spanska.

Ordet placa i Spanska betyder röntgenbild, metallplatta, platta, platta, (polis-)bricka, platta, minnesplatta, minnestavla, träplatta, namnskylt, tandsten, plack, berggrund, nummerplåt, spisplatta, kokplatta, registreringsskylt, spis, spishäll, knapp, sockel, stentavla, moderkort, spishäll, etikett, märke, namnbricka, petriskål, registreringsnummer, bakplåt, gipsplatta, kretskort, kopplingsdäck, hörnplåt, packis, minnesplakat, skriva ner. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet placa

röntgenbild

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Me mostró una copia de la placa.

metallplatta, platta

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El ayuntamiento puso una placa sobre el agujero de la calle.
Styrelsen satte en metallplata (or: platta) över hålet i gatan.

platta

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

(polis-)bricka

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La insignia de este chaleco representa un logro excepcional en obras benéficas.

platta

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

minnesplatta, minnestavla

(conmemorativa)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hay una placa en el edificio que dice que Byron ha vivido allí.

träplatta

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

namnskylt

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tandsten

(bacteriana) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El dentista ahora removerá la placa de tus dientes.

plack

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

berggrund

nombre femenino (under jord)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Durante millones de años una placa de roca se deslizó sobre la otra.

nummerplåt

(MX, PE) (slang)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

spisplatta, kokplatta

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cocina fantásticos platos gourmets en una sola hornilla.

registreringsskylt

(ES)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Las matrículas personalizadas a veces cuestan más que un coche. Algunos estados de los EE. UU. solo obligan a que los coches lleven la matrícula trasera.

spis, spishäll

(América)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ella cocinó la carne en la estufa en vez de usar el horno.
Hon tillagade köttet på spisen (or: spishällen) istället för att använda ugnen.

knapp

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La mochila de Ian está cubierta de coloridas chapas.

sockel

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hay una plataforma de granito bajo el suelo.

stentavla

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
En la pared había una losa donde se explicaba que alguien famoso había vivido en aquella casa en el pasado.

moderkort

(voz inglesa)

Necesito reemplazar la motherboard de mi computadora.

spishäll

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

etikett, märke

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Peter le puso una etiqueta a su maleta para reconocerla cuando saliese por la cinta.

namnbricka

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

petriskål

locución nominal femenina

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Los científicos hacen crecer bacterias en placas de Petri para su uso en experimentos.

registreringsnummer

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Los números de placa patente (or: números de chapa patente) personalizados son muy populares en el Reino Unido.

bakplåt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quite las galletas de la placa para horno y deposítelas en un plato.

gipsplatta

(ES)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kretskort

(electrónica)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kopplingsdäck

(electrónica)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hörnplåt

(metal) (arkitektur)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Los empleados de la construcción instalaron una placa de refuerzo para las juntas.

packis

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El tamaño de las placas de hielo del Ártico está disminuyendo.

minnesplakat

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skriva ner

locución verbal (allmänt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Los mandamientos se inscribieron en una placa, y colgaron la placa en la iglesia para que todos la pudieran ver.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av placa i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.