Vad betyder nenhum i Portugisiska?
Vad är innebörden av ordet nenhum i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder nenhum i Portugisiska.
Ordet nenhum i Portugisiska betyder inte ens, ingen, ingendera, inte en, inget, ingen, inga, noll, ingen, någon, inget, ingen, inga, alls, knappast några, knappt några, ingenstans, inte någon gång, aldrig någonsin, som ingen annan, absolut inte, inte alls, inte en enda, Fet chans!, aldrig, inte ett endaste spår, inte ett spår, inte i närheten, ingen alls, som ingen annan, någonstans, ingenstans, inte alls, absolut inte, ingen av dem. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet nenhum
inte enspronome (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
ingenpronome (pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.") Nenhuma das maçãs está madura. Inget av dessa äpplen är mogna. |
ingenderapronome (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Nenhum dos meninos entendia o que estava acontecendo. Ingendera pojke förstod vad som hände. |
inte enadvérbio (ungefärlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
inget, ingen, ingapronome (pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.") Não há nenhum garfo limpo, vamos ter que lavar. |
nollpronome (pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.") |
ingenpronome (pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.") |
någon(utrum) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Você ainda tem alguma dúvida? ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Har du något bröd? |
inget, ingen, inga
(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.") Nós não temos nem um quarto vago. |
allspronome (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Aquele filme não estava nada bom. |
knappast några, knappt någraexpressão (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
ingenstanslocução adverbial (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) As chaves do carro do Daniel não estavam em lugar nenhum. |
inte någon gång, aldrig någonsinlocução adverbial (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
som ingen annanlocução adverbial (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
absolut inteexpressão (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
inte alls
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
inte en endaexpressão (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
Fet chans!(slang) (interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".) Ha! Det är ytterst osannolikt att han någonsin kommer att betala tillbaka pengarna till dig. |
aldriginterjeição (recusa) (interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".) |
inte ett endaste spår, inte ett spårexpressão (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
inte i närhetenlocução prepositiva (distante) (preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") |
ingen allslocução pronominal |
som ingen annanlocução adjetiva (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Este feriado oferece aos turistas um período como nenhum outro. |
någonstans(para,onde qualquer lugar) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Não conseguimos encontrar minhas chaves em lugar nenhum. // O dinheiro está curto, então não vamos a lugar nenhum neste verão. Jag skulle åka varsomhelst med dig, min älskling. |
ingenstanslocução adverbial (não em qualquer lugar) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) O carro quebrado não iria a lugar nenhum, então Peter começou a caminhar. |
inte allslocução adverbial (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
absolut inteinterjeição (interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".) Você não vai à festa. De jeito nenhum! |
ingen av demlocução pronominal (nem um nem outro) (pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.") Convidei Steve e David para o cinema esta noite, mas nenhum deles estava interessado. // Qual saia eu gosto? Nenhum deles! ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Steve och David? Ingen av dem ska gå på bio ikväll. |
Låt oss lära oss Portugisiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av nenhum i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.
Relaterade ord av nenhum
Uppdaterade ord från Portugisiska
Känner du till Portugisiska
Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.