Vad betyder cielo i Spanska?
Vad är innebörden av ordet cielo i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder cielo i Spanska.
Ordet cielo i Spanska betyder himmel, himmel, himmel, ängel, gullet, älskling, sötnos, livet efter detta, himmelriket, det blå, hädangågna, gullet, sötnos, paradiset, himlavalv, himlavalv, älskling, raring, rar person, snäll person, raring, älskling, sötnos, raring, sötnos, tak, flyga högt upp i luften, uppstigen, gudagåva, ostduk, blå himmel, regna, uppe i luften, dagbrotts-, i sjunde himlen, alldeles till sig, mot himlen, känna sig lyckligast i världen, Dra på trissor!, Jösses!, Vilken överraskning!, Jösses!, Herre gud! Åh gud!, Herre gud! Åh gud!, ljusblå, klar himmel, natthimmel, leta överallt, segla över de sju haven, må fantastiskt, vräka ner, ösa ner, mot himlen, jättemycket, Jesus, Jesus Kristus, ostduks-, manna från himlen, ovan, mot luften, Herre gud!. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet cielo
himmelnombre masculino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Todos los ángeles del cielo están vigilándonos. |
himmelnombre masculino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Hoy no hay nubes en el cielo. |
himmel
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Ella murió y se fue al cielo. |
ängel(figurado) (bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Sé un ángel y alcánzame los lentes para leer, ¿quieres? |
gullet, älskling, sötnos(familjär) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
livet efter detta(figurado) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) La explosión de la bomba llevó a todos los que estaban dentro del edificio al Cielo. |
himmelriket
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
det blånombre masculino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) El cohete despegó y se adentró en el cielo. |
hädangågnanombre masculino (figurado) (litterärt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La abuela de Ted se fue al cielo la pasada noche. |
gullet, sötnos(cariñoso) (familjär) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) John me saludó con un "¿Todo bien, corazón?". |
paradiset
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Los cristianos tienen la esperanza de que irán al paraíso cuando mueran. |
himlavalv(litterärt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
himlavalv
|
älskling
(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".) ¿Puedes pasarme esa caja, cariño? |
raring(familjärt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) ¡Eres un encanto! |
rar person, snäll person
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Gracias por ayudarme con ese trabajo. Eres un encanto. |
raring(familjärt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Ven aquí, cariño, y dame un abrazo. |
älskling
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Me casaré con mi amor a más tardar en la primavera. |
sötnos(cariñoso, coloquial) (familjärt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Hola cariño, ¿cómo ha ido hoy la escuela? |
raring, sötnos(vardagligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) No te preocupes, querido; ¡todo va a estar bien! |
tak(generell) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) El techo de la habitación estaba pintado de azul. Taket i sovrummet var målat blått. |
flyga högt upp i luftenlocución verbal (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) La pelota se elevó al cielo y la atraparon finalmente al caer. |
uppstigen(formell) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
gudagåva
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La inesperada promoción laboral y el aumento de sueldo fue una bendición para Mitch. |
ostduk
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
blå himmel(poético) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
regna(figurado) (bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
uppe i luftenlocución preposicional (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
dagbrotts-locución adjetiva (minería) (förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
i sjunde himlen(bildlig) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Los niños están en el séptimo cielo cuando les dan su postre favorito. |
alldeles till sig(figurado, coloquial) (idiomatisk) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Lisa estaba tocando el cielo con las manos cuando se enteró de que iba a ser abuela. |
mot himlenlocución adverbial (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) El granjero miró hacia el cielo y vio que las nubes de tormenta se amontonaban. |
känna sig lyckligast i världen(figurado) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) El día que nació su hija, el nuevo padre estaba tocando el cielo con las manos. |
Dra på trissor!
(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".) ¡Caramba! ¡No puedo creer que hayas dicho eso! |
Jösses!(familjär, omodern) (interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".) ¡Santo cielo! ¡Ben finalmente aprobó su examen de conducir! |
Vilken överraskning!
(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".) ¡Dios mío! ¿Y ahora qué hizo? |
Jösses!
(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".) ¡Santo Dios! ¿De qué tamaño es ese diamante que llevas en el dedo? |
Herre gud! Åh gud!
(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".) ¡Dios mío! ¡Cuánta comida preparaste! |
Herre gud! Åh gud!locución interjectiva (interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".) ¡Santo cielo! ¡Hay una araña gigantesca en el baño! |
ljusblå
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) ¿Tienes esta camiseta en azul celeste? |
klar himmel
|
natthimmellocución nominal masculina (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
leta överallt(vardagligt) En la búsqueda del chico perdido, la policía removió cielo y tierra.. |
segla över de sju havenlocución verbal (litterärt) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Buscó a su hermano por cielo y tierra, hasta que dio con él. |
må fantastisktexpresión (coloquial) |
vräka ner, ösa nerlocución verbal (PR, coloquial) (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Espero que traigas paraguas, ¡va a abrirse el cielo! |
mot himlenlocución adjetiva (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Exasperado, Matt volteó sus ojos al cielo. |
jättemycketlocución adverbial (vardagligt) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Te quiero hasta el cielo. |
Jesus, Jesus Kristus
(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".) ¡Por Dios! No puedo creer que dijera eso de mí. |
ostduks-(förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
manna från himlen(informal) (bildlig) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) La herencia que recibí de mi tía bisabuela fue como un maná caído del cielo. |
ovan(en el cielo) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Fue como un regalo de Dios en las alturas. |
mot luftenlocución preposicional (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Ella escuchó el graznido de las ocas y levantó la vista hacia el cielo. |
Herre gud!
(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".) |
Låt oss lära oss Spanska
Så nu när du vet mer om betydelsen av cielo i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.
Relaterade ord av cielo
Uppdaterade ord från Spanska
Känner du till Spanska
Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.