Vad betyder arrumar i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet arrumar i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder arrumar i Portugisiska.

Ordet arrumar i Portugisiska betyder fixa, arrangera, göra fint, snygga till ngt, städa, snygga till ngt/ngn, snygga till, städa upp ngt, städa, rengöra, snygga till, slänga ihop, städa, förbereda, arrangera, iordningställa, städa, bädda, ordna, ställa upp, lägga, lägga undan, rätta till, justera, ordna, sköta, städa, göra ngt klart, göra ngt redo, få, fixa sig, byta om, välja ut, kategorisera, smussla till sig, ordna upp, piffa upp, snygga till, arrangera, hamna i knipa, snygga till sig, fixa till sig, göra sig färdig, göra sig i ordning, snygga till sig, piffa upp sig, bearbetning, beredning, tillredning, göra sig klar, göra sig i redo, göra sig fin, göra sig fin, packning, nedpackning, bädda sin säng, hitta ett jobb, ta sig tid till att göra ngt, ta sig tid att göra ngt, städa upp, packa, få plats, piffa upp sig själv, piffa till sig själv, röja upp, städa upp. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet arrumar

fixa

verbo transitivo (vardaglig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Deixe eu arrumar minha maquiagem e nós podemos ir.

arrangera

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ele arranjou os livros em ordem alfabética.
Han ordnade böckerna i alfabetisk ordning.

göra fint

(vardagligt)

snygga till ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

städa

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

snygga till ngt/ngn

verbo transitivo (göra finare)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

snygga till

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

städa upp ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

städa, rengöra

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Levei três horas para arrumar aquele quarto.

snygga till

verbo transitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

slänga ihop

(vardagligt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

städa

(vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
A casa de Janice estava uma bagunça e ela decidiu que era hora de organizar.

förbereda, arrangera, iordningställa

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ela arrumou o tabuleiro e preparou as peças para um jogo de xadrez.

städa

verbo transitivo (por em ordem)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Arrume seu quarto agora!
Städa upp på ditt rum med en gång!

bädda

verbo transitivo (cama)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
As meninas devem arrumar suas camas todas as manhãs.

ordna

verbo transitivo (colocar em boa ordem)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ela arrumou seus negócios.

ställa upp

verbo transitivo (colocar em ordem)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Ela arrumou as peças de xadrez no lugar.

lägga

verbo transitivo (cabelo)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Eu preciso pentear meu cabelo antes de sairmos hoje à noite.

lägga undan

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Meu pai me mandou guardar minhas roupas.

rätta till, justera

(vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

ordna

(vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Lucas está organizando seus livros.

sköta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O trabalhador do estábulo penteou o cavalo depois da corrida.
Stallarbetarna ryktade hästen efter hennes ridtur.

städa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Limpe seu quarto e guarde suas roupas!
Städa ditt rum och lägg undan dina kläder!

göra ngt klart, göra ngt redo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
A equipe do hotel ainda está preparando o quarto.

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tenho que mandar consertar meu carro.

fixa sig

byta om

(colocar roupas diferentes)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

välja ut

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

kategorisera

(classificar)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Arranjei minhas notas em pilhas separadas para cada empresa.
Jag kategoriserade mina räkningar i separata högar för varje företag.

smussla till sig

verbo transitivo (informal: adquirir algo por dolo) (vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

ordna upp

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Depois da morte dele, seu filho organizou os assuntos dele.
Efter hans död, ordnade hans son upp hans affärer.

piffa upp, snygga till

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

arrangera

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

hamna i knipa

(BTA, ser punido por fazer algo)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

snygga till sig, fixa till sig

verbo pronominal/reflexivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
O gato se arrumava no parapeito da janela. Preparando-se para sair à noite, os jovens se arrumavam em frente ao espelho.

göra sig färdig, göra sig i ordning

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ele leva uma hora para se arrumar para sair.

snygga till sig

(förbättra utseende)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

piffa upp sig

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

bearbetning, beredning, tillredning

(ato)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Não penso muito no que vestir, então geralmente levo apenas alguns minutos para me vestir.

göra sig klar, göra sig i redo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Depressa, arrume-se! Elas vão chegar em um minuto.

göra sig fin

verbo pronominal/reflexivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Meu irmão passa horas se arrumando antes de um encontro.
Min bror tar timmar på sig för att göra sig fin för en dejt.

göra sig fin

Glenn estava se arrumando na frente do espelho.

packning, nedpackning

locução verbal

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Bella vai sair de férias amanhã e ela ainda não acabou de fazer as malas.

bädda sin säng

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

hitta ett jobb

(BRA, encontrar emprego)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Preciso arrumar um emprego que pague bem.

ta sig tid till att göra ngt

(BRA)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

ta sig tid att göra ngt

(BRA)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

städa upp

expressão verbal (figurado, lidar com as consequencias) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

packa

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Já arrumou a mala grande?
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Har du packat dina väskor ännu?

få plats

Acho que podemos arrumar espaço para mais um nessa mesa.

piffa upp sig själv, piffa till sig själv

verbo pronominal/reflexivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

röja upp, städa upp

expressão verbal (figurado) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av arrumar i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.