Что означает trombone в французский?

Что означает слово trombone в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию trombone в французский.

Слово trombone в французский означает тромбон, скрепка, канцелярская скрепка, Скрепка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова trombone

тромбон

noun (instrument de musique de la famille des cuivres)

Je ne savais pas que Tom pouvait jouer du trombone aussi bien.
Я и не знал, что Том так здорово играет на тромбоне.

скрепка

noun

Environ deux secondes avant de vous glisser le trombone.
За пару секунд до того, как подсунула тебе скрепку для бумаг.

канцелярская скрепка

nounfeminine (Fil de fer ou de plastique, petit et plié, utilisé pour tenir ensemble des feuilles de papiers.)

Et pour cause : dans l’industrie, on utilise l’eau pratiquement pour tout ce que l’on fabrique, des ordinateurs aux trombones.
Все объясняется просто: вода необходима для производства практически любой продукции — от компьютеров до канцелярских скрепок.

Скрепка

noun (petit objet utilisé pour maintenir solidaire une liasse de feuilles de papier)

Une note était attachée au document avec un trombone.
Записка была прикреплена к документу скрепкой.

Посмотреть больше примеров

Son premier instrument est l'accordéon, il joue par la suite du trombone pendant quelques années jusqu'à l'année de ses quatorze ans, où il se dirige vers la guitare.
Его первым инструментом был рекордер, затем в течение нескольких лет он играл на тромбоне, пока в возрасте четырнадцати лет он не перешёл на гитару.
Quelques heures supplémentaires, voler quelques trombones.
Работать сверхурочно, украсть пару скрепок.
Il faisait sonner son trombone comme un violon !
Его тромбон звучал как скрипка!
Elle sera heureuse de vous voir, monsieur. 45 Trevor rata l’encrier avec trois trombones de suite.
Она будет рада видеть вас, сэр. 43 Тревор промахнулся три раза подряд.
Randy avise une paire de lunettes à monture dorée, un stylo à encre, plusieurs trombones rouilles.
Рэнди видит очки в золотой оправе, авторучку, несколько ржавых скрепок.
Moi, j'ai appris à jouer du trombone.
Для меня это были уроки игры на тромбоне.
Je joue du trombone.
Прямо тромбонист.
Attachez le trombone à l’une des extrémités de la ficelle et scotchez ensuite l’autre à un bureau ou à une table.
Привяжите один конец веревки к скрепке, а другой конец приклейте скотчем к столу.
Le piano est très présent dans les compositions, accompagné de violons, de flûtes ou d'instruments plus « exotiques » pour un groupe de heavy metal, comme l'accordéon, le tuba ou le trombone.
В недавних композициях присутствует фортепиано в сопровождении скрипки, флейты и других очень экзотичных для метал-команд инструментов, таких как аккордеон, труба и тромбон.
Wolfe avait attaché les feuilles ensemble avec un trombone et remettait les originaux dans l’enveloppe.
Вульф скрепил копии скрепкой, а оригиналы положил обратно в конверты.
On peut tout faire avec un trombone.
Наверное, ты один из этих парней, которые могут пройти везде с обычной скрепкой.
Les trompette, bassiste, batteur, piano et trombone étaient des Nègres en chemise flottante bleue.
Труба, контрабас, ударник и рояль — негры в синих с белой полоской рубашках.
Des plaintes ont été déposées mon trombone.
Поступили жалобы на мой тромбон.
Les deux tiroirs du bureau contenaient quelques stylos bille usagés, des trombones et un bloc-notes.
В двух ящиках письменного стола лежали несколько использованных шариковых ручек, скрепки и блокнот.
J'ai joué du trombone.
Я играла на тромбоне.
C'est joué au mellotron, en mode trombone.
Её сыграли на меллотроне, используя настройки тромбона.
Du trombone.
Тромбон.
N'oublie pas d'enlever le trombone!
И не забудь убрать скрепку!
Donc, souviens-toi, le courrier à gauche, le café à droite, et pas de trombone qui traîne, surtout.
Поэтому помни: почта должна лежать слева, кофе - справа. И не используй скрепки. Нигде, никогда.
Initiative 2: Établir un nombre suffisant de points d’échange Internet aux niveaux national et sous-régional et définir des principes communs relatifs à l’échange de trafic Internet pour éviter l’effet trombone, réduire les coûts de transit et améliorer la qualité de service
Инициатива 2: Создание достаточного количества точек обмена Интернет-трафиком на национальном и субрегиональном уровнях и формулирование общих принципов в отношении обмена Интернет-трафиком для предотвращения «тромбонирования» Интернет-трафика, снижения расходов на транзит и повышения качества услуг
✩ Mon père, en prévision que je serais sans doute voleur, il mugissait comme un trombone.
* * * Мой отец, предчувствуя, что я, без сомнения, буду вором, начинал выть, как тромбон.
Elle est trombone dans un groupe indé.
Она играла на ритм тромбоне в инди группе.
Clou et son trombone, ainsi que les deux chantres, s'effaraient le suivre.
Клу со своим тромбоном, а также двое певчих никак не могли за ним поспеть.
—Coleman, tu connais le Blanc qui fait le trombone au Bido’s?
— Коулмен, ты знаешь белого тромбона из «Бидо»?
J'ignorais que tu savais jouer du trombone.
Я понятия не имел, что ты умеешь играть на тромбоне.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении trombone в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.