Что означает théorie в французский?

Что означает слово théorie в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию théorie в французский.

Слово théorie в французский означает теория, учение, гипотеза, принцип. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова théorie

теория

nounfeminine (ensemble d'explications, de notions ou d'idées sur un sujet précis)

Je reconnais que ma théorie ne prend pas ce fait en compte.
Я признаю, что моя теория не берёт этот факт в расчёт.

учение

noun

D’où vient alors la théorie de l’âme immortelle ?
Откуда же тогда появилось учение о бессмертной душе?

гипотеза

nounfeminine

La théorie d'une attaque aérienne a été pour l'essentiel rejetée par la Commission
Комиссия в целом исключила гипотезу о нападении с воздуха

принцип

noun

En théorie, les travailleurs ont des voies de recours, par l’intermédiaire des syndicats et d’une négociation collective.
В принципе, работники могут попытаться бороться с этим, вступив в профсоюз и отстаивая свои права коллективно.

Посмотреть больше примеров

Le Secrétariat a donc proposé au Saint-Siège, lequel a accepté, que le pourcentage forfaitaire annuel soit fixé à # % de la quote-part théorique, sans autre examen périodique
В связи с этим Секретариат предложил, а Святейший Престол согласился установить ставку фиксированного годового сбора на уровне # процентов от условной ставки взноса и отказаться от проведения дальнейших периодических обзоров
C'est à l'occasion de l'établissement du plan à moyen terme que l'ordre de priorité des programmes est censé être fixé pour la première fois. Mais cet exercice est resté largement théorique, l'établissement du PMT étant
Предполагается, что ССП должен быть первым этапом для расстановки приоритетов по программам
Au cours de la conversation entre le professeur et l’élève, il est apparu que Megan avait en fait terminé son devoir de théorie de la musique et qu’elle avait donc mérité la récompense.
В ходе их разговора выяснилось, что Меган действительно выполнила свое письменное задание по сольфеджио, так что эту награду она вполне заслужила.
Pendant ses trois premiers mois en République populaire démocratique de Corée, la famille aurait été placée dans une région montagneuse reculée, où elle aurait été initiée à l’idéologie juche et à la théorie politique de Kim Il Sung. Après cette période, M.
Согласно утверждениям, на время первых трех месяцев пребывания в Корейской Народно-Демократической Республике семью поселили в отдаленный горный район, где их обучали идеям чучхе (опора на собственные силы) и политической теории Ким Ир Сена.
Le Président du # a expliqué le caractère concret des lignes directrices, contrairement à un certain nombre de lignes directrices publiées par d'autres organisations, qui avaient un caractère théorique
Председатель ГТД # разъяснил практический характер Руководства в отличие от ряда концептуальных руководящих принципов, подготовленных другими организациями
Hoffman : « Si elle n’a pas encore acquis valeur de principe de droit international, “la théorie du lien” semble faire école et constituer une évolution importante du droit de la responsabilité des États en ce sens qu’elle en élargit l’application aux questions liées à l’environnement » : « State Responsibility in International Law and Transboundary Pollution Injuries » (1976), 25 I.C.L.Q. P. 509 p.
Хоффмана: «Хотя еще и не признанная в качестве принципа международного права «теория связи», как представляется, получает все большее распространение и представлялась бы важным элементом развития права ответственности государств по мере расширения применения этого права и включения экологических вопросов»: “State Responsibility in International Law and Transboundary Pollution Injuries” (1976), 25 I.C.L.Q. p. 509 at p.
Physique théorique.
Теоретическая физика.
(2% de la valeur théorique pour la valeur moyenne calculée pour chaque opération du cycle.
±2% от теоретического значения для каждой средней величины, рассчитанной для каждого последовательного этапа цикла.
A tous les niveaux, les plans de formation et d’étude s’accompagnent d’un programme complet prévoyant une formation théorique et pratique qui préconise la défense de l’ordre démocratique libre, le respect et la protection des droits de l’homme et la tolérance à l’égard des citoyens d’origines allemande et étrangère.
Учебные планы для сотрудников полиции всех уровней предусматривают освоение широкой программы, в рамках которой обеспечивается теоретическая и практическая подготовка на принципах приверженности свободному и демократическому правопорядку, уважения и соблюдения прав человека и терпимости по отношению к германским гражданам и иностранцам.
Nous ne souscrivons pas à la prétendue théorie du complot, mais nous avons le droit de rechercher une solution à ce casse-tête.
Мы не сторонники так называемой теории заговора, но мы вправе искать выход из этого запутанного положения.
Engage les États, conformément à leurs obligations en matière de droits de l'homme, à déclarer illégales et à interdire par la loi toutes les organisations qui s'inspirent d'idées ou de théories fondées sur la supériorité d'une race ou d'un groupe de personnes d'une certaine couleur ou d'une certaine origine ethnique, ou qui prétendent justifier ou encourager toute forme de haine et de discriminations nationales, raciales et religieuses, et à adopter immédiatement des mesures positives visant à éliminer toute incitation à une telle discrimination, ou tous actes de discrimination
призывает государства в соответствии с их обязательствами по обеспечению прав человека объявить незаконными или запретить по закону все организации, основанные на идеях или теориях превосходства одной расы или группы лиц одного цвета кожи или этнического происхождения или пытающиеся оправдать или поощрять национальную, расовую или религиозную ненависть и дискриминацию в какой бы то ни было форме, и незамедлительно принять позитивные меры, направленные на искоренение любого подстрекательства к такой дискриминации или актов дискриминации
L’un des principaux rédacteurs de la revue Scientific American a déclaré : “ Plus nous verrons l’univers avec clarté et dans tout son glorieux détail, plus il nous sera difficile d’expliquer par une théorie simple comment il en est arrivé là. ”
Один известный писатель делает в журнале «Сайентифик америкэн» следующее заключение: «Чем больше восхитительных подробностей мы узнаём о Вселенной, тем труднее объяснить с помощью простой теории, как все появилось».
OIT/FMI/OCDE/CEE/Eurostat/Banque mondiale: Manuel sur les indices des prix à la consommation: théorie et pratique, Genève, Bureau international du Travail # et OIT/FMI/OCDE/CEE/Eurostat/Banque mondiale: Manuel sur les indices des prix à la production, Washington, Fonds monétaire international
Резолюция об индексах потребительских цен, принятая семнадцатой Международной конференцией статистиков труда # год
Cette théorie scientifique est controversée.
Эта научная теория является спорной.
On met à jour en vue de cette activité le questionnaire de l'Annuaire démographique sur la migration et les voyages internationaux pour l'aligner sur le cadre théorique présenté dans les Recommandations en matière de statistiques des migrations internationales, Première révision
В качестве содействия этому мероприятию в настоящее время обновляется содержащийся в Демографическом ежегоднике вопросник о статистике международной миграции и поездок в целях отражения концептуальных рамок, представленных в Рекомендациях по статистике международной миграции, первое пересмотренное издание
En vertu de la théorie moins prisée découlant des travaux de la Commission du droit international sur la responsabilité des États, les actes de personnes privées qui n'opèrent pas au nom de l'État ne sont pas attribuables à celui-ci
Согласно менее популярной теории − теории ответственности государства, основанной на практике КМП, ответственность за деяния частных лиц, действующих не от имени государства, не может быть возложена на государство
Sur le plan théorique, le lieu de situation d’une créance de somme d’argent ne fait l’objet ni d’un consensus ni d’une réponse claire.
На концептуальном уровне не существует общего понимания и ясного ответа на вопрос, что представляет собой situs дебиторской задолженности.
Pour la théorie du droit, les relations entre le principe d'équité et les règles de droit peuvent se présenter en plusieurs degrés
Что касается теории права, то можно отметить, что взаимосвязь между принципом справедливости и правовыми нормами проявляется на различных уровнях
Elle est obsédée par cette théorie depuis des mois.
Она одержима этой идеей несколько месяцев.
» D’où des gens déduiront que j’ai voulu illustrer ma théorie par un exemple.
Отсюда делают вывод, что я хотел проиллюстрировать свою теорию на практике.
Selon l’objectif recherché, il y a lieu de s’attacher à telle ou telle dimension des incapacités, ou à telle ou telle composante théorique des modèles d’incapacité.
Разные аспекты проблемы инвалидности и разные концептуальные компоненты моделей инвалидности направлены на удовлетворение разных потребностей.
Si la formation théorique a lieu par correspondance, des équivalences aux leçons susmentionnées sont à déterminer. La formation par
Если теоретическая подготовка осуществляется заочно, должна быть определена продолжительность такой подготовки, эквивалентная числу упомянутых выше занятий.
Cette idée n'est pas seulement théorique : l'Australie et la Nouvelle-Zélande, dans leur accord sur le libre échange, ont quasiment suivi cette ligne de pensée.
Эта идея не является чисто теоретической: Австралия и Новая Зеландия заложили что-то в этом роде в свои торговые соглашения.
La partie théorie et compétences en matière de communication a été assurée à la fois par des exposés classiques (exposés PP) et par un jeu de rôles
упреждение развития дорожной обстановки
Cette théorie n’explique pas les actes d’Anders Breivik, dont la liberté d’expression a fait des dizaines de victimes innocentes en Norvège, ni la fusillade qui s’est produite récemment dans un temple sikh aux États-Unis.
Однако это не объясняет ни деяний Андерса Брейвика, чья реализация свободы выражения мнений вылилась в десятки невинных жертв, ни недавней стрельбы в сикхском храме в Соединенных Штатах.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении théorie в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.