Что означает serviette в французский?

Что означает слово serviette в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию serviette в французский.

Слово serviette в французский означает полотенце, салфетка, портфель. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова serviette

полотенце

nounneuter (Pour s’essuyer après la toilette|2)

J'ai toujours une paire de serviettes de plage dans ma voiture.
Я всегда держу в машине пару пляжных полотенец.

салфетка

nounfeminine (Pour s’essuyer pendant les repas|1)

Ce projet a démarré d'un dessin que j'ai fait sur une serviette lors d'une soirée l'an dernier.
Этот проект вырос из набросков на салфетке, сделанных на вечеринке в прошлом году.

портфель

nounmasculine (Sacoche|4)

Pourquoi ne pas avoir donné la serviette alors que tu avais déjà les plans?
Почему ты не вернул портфель раз планы были уже у тебя?

Посмотреть больше примеров

— Les Japs veulent coucher dans tes draps et s’essuyer avec tes serviettes ?
— Японцы хотят спать на твоих простынях и вытираться твоими полотенцами?
Je ne vais pas t'offrir des serviettes pour ton anniversaire.
Не стану я покупать тебе в подарок на день рожденья полотенца.
— On m'a trouvée dans une boîte en carton dans une ruelle, au-dessus d'une poubelle, enveloppée dans une serviette.
— Честно говоря, меня нашли завернутой в полотенце, в картонной коробке, которую кто-то вынес на помойку.
Elle leur a donc offert un jus de fruit, donné une brosse pour qu’ils nettoient leurs vêtements, ainsi qu’une bassine d’eau et des serviettes.
Она угостила их компотом, принесла щетку для одежды, налила в умывальник воды и дала полотенце.
Il fut soulagé de constater qu’on avait recouvert le visage de la victime avec une serviette.
Он с облегчением увидел, что сейчас лицо Дженни прикрыто полотенцем.
Angela, apporte moi une serviette.
Анджела, принеси мне полотенце.
Je veux savoir : combien parmi les hommes ici présents ont déjà touché une serviette hygiénique ?
Интересно, сколько из присутствующих здесь ребят трогали прокладку?
Les prix comprennent également les serviettes, linge, vestiaire, coffre-fort, cartes et brochures touristiques ... Aucun couvre-feu ou fermeture n'est appliqué.
Цены также относятся полотенца, постельное белье, гардероб, сейф, туристические карты и брошюры ... Не применяется комендантский час или закрытия.
Elle a fait ces deux gilets et une demie douzaine de serviettes
Из него получились эти два жилета и полдюжины салфеток.
Un coup de vent, euh, a fait voler quelques serviettes en papier.
Порыв ветра сдул у меня салфетки.
—Oleg, tu n’as pas vu la serviette?
– Олег, ты полотенце не видел?
Aux deux bouts de la table, deux gamins s'employaient sans relâche à chasser les mouches avec des serviettes sales.
По концам стола стояли два подростка и усердно махали грязными полотенцами, отгоняя мух.
Il sort quelque chose de sa serviette, soulève sa visière et verse quelque chose dedans.
Он что-то достает из портфеля, поднимает забрало и вливает это что-то внутрь.
Pas assez de serviettes.
Не хватает полотенец.
Ils remontent le long des serviettes hygiéniques et pourtant sont toujours des oeufs fertilisés.
И хотя они оказываются на гигиенических тампонах от этого они не перестают быть оплодотворёнными яйцеклетками.
Il tenait une serviette blanche humide.
В свободной руке он держал влажное белое полотенце.
S’il voulait vraiment l’envelopper, il aurait pris des serviettes propres.
Или же, если бы он действительно хотел завернуть мачете, то взял бы чистые полотенца.
Il tendit à Kim une autre des serviettes de table.
Протянул Ким еще одну салфетку со стола.
De son modeste coffret, il sortit une serviette propre.
Из скромного своего сундучка он извлек чистое полотенце.
L’homme passa négligemment la main sous la serviette sans même ouvrir les yeux.
Рука мужчины небрежно скользнула под полотенце, при этом он даже не открыл глаз.
Il s’essuya à une serviette de lin ornée de coqs brodés et put dès lors faire honneur à la table.
Вытерся льняным расшитым петухами полотенцем, и тогда уж воздал должное столу.
Cette serviette semble géniale.
А это полотенце круто ощущается.
Jean-Pierre réclama une table, de l'eau chaude et des serviettes, puis s'agenouilla auprès d'Ahmed.
Жан-Пьер отдал распоряжение принести стол, горячей воды и полотенец, а затем встал на колени рядом с Ахмедом.
Vous avez une demi- serviette.
У вас будет полполотенца.
Erin, j'ai besoin de plus de serviettes.
Эрин, мне нужно больше полотенец.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении serviette в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.