Что означает sérigraphie в французский?

Что означает слово sérigraphie в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sérigraphie в французский.

Слово sérigraphie в французский означает шелкография, трафаретная печать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sérigraphie

шелкография

noun (способ печати)

Des gouaches et sérigraphies colorées font aussi partie de l'étendue de sa créativité.
Цветная гуашь и шелкография являются частью его обширного творчества.

трафаретная печать

noun (œuvre produite par sérigraphie)

Посмотреть больше примеров

Rotogravure et flexographie (consommation de solvants 25‐200 t/an) et impression sérigraphique sur rotative (consommation de solvants >30 t/an)
Глубокая печать и флексография на упаковочных материалах (потребление растворителей 25−200 т/год) и ротационная трафаретная печать (потребление растворителей > 30 т/год)
Impression sérigraphique sur rotative: procédé d’impression sur rotative à bobines dans lequel l’encre est envoyée sur la surface à imprimer à travers une forme imprimante poreuse, dont les éléments imprimants sont ouverts et les éléments non imprimants sont bouchés; les encres liquides utilisées ne sèchent que par évaporation.
ротационная трафаретная печать − [деятельность по − исключить] процесс печатания с рулонной подачей, при котором краска вдавливается в воспринимающую поверхность через пористую печатную форму, где зона печатающих элементов открыта, а пробельные участки изолированы; в этом процессе используется текучая краска, высыхающая только благодаря испарению.
Sérigraphie
Шелкография
Le JMS dispense des formations professionnelles à 27 600 femmes sans emploi, pauvres et sans ressource, dans 46 centres de formation aux domaines suivants: couture et broderie, batik et sérigraphie, nakshi kantha et coupe, élevage de volailles, transformation et conservation des denrées alimentaires, confection d’articles en cuir, fabrication de savons et de bougies, reliure de livres et emballage, réparation de téléphones mobiles et autres.
ДМС предоставляет профессиональное обучение 27 600 малоимущим, безработным и находящимся в бедственном положении женщинам в своих 46 учебных центрах, где ведется обучение по таким направлениям деятельности, как шитье и вышивание, изготовление батика с помощью штампов и трафаретная печать, изготовление вышитых покрывал, разведение домашней птицы, переработка и консервирование продуктов питания, производство изделий из кожи, изготовление мыла и свечей, переплет и упаковка книг, ремонт мобильных телефонов и т.д.
Les enfants des castes « énumérées » qui enlèvent les ordures sont formés à des activités telles que l'impression de panneaux signalétiques, la sérigraphie, la réalisation de graphiques sur ordinateurs, la photographie, l'entretien des appareils électriques et la confection
В рамках одного из проектов дети мусорщиков из числа представителей списочных каст обучаются печатанию вывесок и плакатов, компьютерной графике, фотографии, ремонту электрических приборов и изготовлению одежды
«Masque opaque», toute zone du vitrage faisant obstacle à la transmission de la lumière, notamment les zones sérigraphiées, en continu ou en pointillé, mais à l’exclusion de toute bande dégradée.
Светонепроницаемая поверхность означает любую зону стекла, препятствующую пропусканию света, включая любую зону с поверхностным покрытием, выполненным сплошным или точечным методом, но исключая любую затененную полосу.
Rotogravure et flexographie (consommation de solvants 25‐200 t/an) et impression sérigraphique sur rotative (consommation de solvants > 30 t/an)
Глубокая печать и флексография на упаковочных материалах (потребление растворителя 25‐200 т/год) и ротационная трафаретная печать (потребление растворителей > 30 т/год)
Autres revêtements de surfaces en textile, tissu, film et papier notamment (à l’exception de l’impression sérigraphique rotative de textiles, voir impression) (consommation de solvants
Другие виды покрытий, включая нанесение покрытий на текстиль, волоконные материалы, пленку и бумагу (за исключением нанесения рулонной трафаретной печати на текстильные изделия, см. печатание)
Les enfants des castes « énumérées » qui enlèvent les ordures sont formés à des activités telles que l’impression de panneaux signalétiques, la sérigraphie, la réalisation de graphiques sur ordinateurs, la photographie, l’entretien des appareils électriques et la confection.
В рамках одного из проектов дети мусорщиков из числа представителей списочных каст обучаются печатанию вывесок и плакатов, компьютерной графике, фотографии, ремонту электрических приборов и изготовлению одежды.
Offset spécial de haute qualité , Impression sérigraphique: les cartes de visite, les enveloppes, les formulaires, les dossiers, les autocollants , L'imprimation digitale operative: catalogues, calendriers, cartes de menu, cartes de vizites , Services publicitaires , Proccesus d'impression complémentaire , Processus de poste , Impression alphanumérique en couleurs aerographique , Empreinte de l'information sur le blanc de la lettre conformément à la carte personnalisée , Services de publicité sur les murs des bâtiments , Design de la publicité extérieure .
Печать офсетная и специальная высокая , Печать трафаретная: визитки, конверты, бланки, папки, наклейки , Печать цифровая оперативная: каталоги, календари, меню, визитки , Услуги рекламные , Допечатные процессы , Печатные процессы , Печать цифровая полноцветная аэрографическая , Печать информации на бланке письма в соответствии с персонализированной карточкой , Услуги по рекламе на стенах зданий , Дизайн наружной рекламы .
Créez des images de qualité sérigraphique sur les CDs ou les DVDs.
Создавайте изображения шелкографического качества на дисках CD и DVD.
Installations nouvelles et installations existantes: revêtements de surfaces en textile, tissu, feuilles et papier notamment (à l’exception de l’impression sérigraphique rotative de textiles, voir impression) (consommation de solvants > 15 t/an)
Новые и существующие установки: нанесение покрытий на текстиль, волоконные материалы, фольгу и бумагу включительно (за исключением нанесения рулонной трафаретной печати на текстильные изделия, см. печатание) (потребление растворителей > 15 т/год)
Un homme et une femme sortaient d’une voiture blanche sérigraphiée aux couleurs de la nation.
Из белого автомобиля с изображением национального флага вышли мужчина и женщина.
Beaucoup d’autres petits centres privés dans le domaine de l’art plastique, la sérigraphie, l’art graphique et l’art publicitaire existent sur tout le territoire national.
Кроме того, на всей территории страны действует целый ряд небольших частных центров обучения в областях изобразительных искусств, шелкографии, графики и рекламного дела.
L'acheteur avait acheté des quantités de plus en plus grandes de tissu malgré les problèmes rencontrés lors de la sérigraphie.
Покупатель закупал все возрастающее количество ткани, несмотря на проблемы, возникавшие при нанесении переводных изображений.
[Installations nouvelles et installations existantes: − supprimer] Revêtements de surfaces en textile, tissu, [feuilles − supprimer] film et papier notamment (à l’exception de l’impression sérigraphique rotative de textiles, voir impression) (consommation de solvants > 15 Mg/an)
[Новые и существующие установки: − исключить] Нанесение покрытий на текстиль, волоконные материалы, [фольгу − исключить] пленку и бумагу включительно (за исключением нанесения рулонной трафаретной печати на текстильные изделия, см. печатание) (потребление растворителей > 15 Мг/год)
Autres revêtements de surfaces en textile, tissu, film et papier notamment (à l’exception de l’impression sérigraphique rotative de textiles, voir impression) (consommation de solvants 5-15 Mg/an)
Другие виды покрытий, включая нанесение покрытий на текстиль, волоконные материалы, пленку и бумагу (за исключением нанесения рулонной трафаретной печати на текстильные изделия, см. печатание) (потребление растворителей 5−15 Мг/год)
Sérigraphe
Оператор сериграфа
Procédés d’impression (impression d’emballages, offset avec séchage à froid, offset avec séchage à chaud, secteur de l’édition, sérigraphie)
Процессы печатания (печать на упаковке, холодная офсетная печать, офсетная печать с термоотверждением, полиграфический сектор, трафаретная печать)
Ces formations comprennent la couture, la sérigraphie, la teinturerie, la confection des filets et la gravure
Эти программы охватывают такие вопросы, как вязание, распечатка текстов, крашение ткани, плетение сетей, резьба по дереву и т. д
Les détenus toxicomanes se sont vu proposer des activités concrètes (stages de poterie, stages de réparation d’antennes terrestres et d’antennes satellite, de sérigraphie, de jardinage, de langues vivantes, en particulier français et anglais, ateliers de peintures, composition de magazines, travail de bibliothèque, cours de catéchisme).
Для заключенных-наркоманов были созданы специальные курсы (гончарного дела, ремонта наземных и спутниковых антенн, художественной фотопечати, садоводства, курсы изучения иностранных языков, в частности французского и английского, рисования, журналистики, библиотечного дела, катехизиса и т.д.).
v) Impression sérigraphique sur rotative: procédé d'impression sur rotative à bobines dans lequel l'encre est envoyée sur la surface à imprimer à travers une forme imprimante poreuse, dont les éléments imprimants sont ouverts et les éléments non imprimants sont bouchés; les encres liquides utilisées ne sèchent que par évaporation
v) ротационная трафаретная печать: процесс печатания с рулонной подачей, при котором краска вдавливается в воспринимающую поверхность через пористую печатную форму, где зона печатающих элементов открыта, а пробельные участки изолированы; в этом процессе используется текучая краска, высыхающая только благодаря испарению
Aujourd’hui, le projet a pris de l’ampleur en intégrant les techniques d’impression par ordinateur, d’impression offset, d’impression typographique, de sérigraphie, d’infographie, de composition, d’impression sur polyéthylène et de massicotage.
В настоящее время проект расширен и включает в себя компьютерную печать, в том числе офсетную и высокую печать, экранную печать, графический дизайн, типографский набор, печать на полиэтилене и обрезку.
Mais Jack bosse dans un pub le week-end, Griff et sa femme ont un atelier de sérigraphie.
Но вот Джек по выходным работает в пабе, а Грифф вместе с женой держит шелкотрафаретную мастерскую.
D'autres formations, notamment dans le domaine de la couture, de la cuisine, de la sérigraphie etc. ont été organisées par le Département du Développement Rural par l'intermédiaire de ses travailleurs sociaux dans les îles périphériques
Дальнейшая подготовка, в частности в искусстве шитья, приготовления пищи, набивки на ткани для ширм и т. д., по-прежнему проводится Департаментом сельского развития через его организацию "общинные работники" на отдаленных островах

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении sérigraphie в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.