Что означает resaca в испанский?

Что означает слово resaca в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию resaca в испанский.

Слово resaca в испанский означает похмелье, бурун. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова resaca

похмелье

nounneuter (Malestar, náusea y dolores de cabezas que ocurren en la mañana después que una persona ha consumido demasiadas bebidas alcohólicas.)

Al día siguiente, todos teníamos una resaca tremenda.
На следующий день у нас у всех было жуткое похмелье.

бурун

noun

Посмотреть больше примеров

Le gustaba explicar que los franceses le habían enseñado un día el secreto de beber champán sin tener nunca resaca.
Рассказывал, что французы в свое время открыли ему секрет: как пить шампанское, не пьянея.
Al día siguiente se levanta con una tremenda resaca.
На следующий день пьяница просыпается с ужасным похмельем.
Yo tengo resaca y tendré jaqueca.
У меня жуткое похмелье, голова раскалывается.
El término «resaca», usado para describir el mismo fenómeno, también es inexacto.
Термин «подводное течение», который употребляется для описания того же явления, тоже ошибка.
(Adina tenía siempre a mano un ‘menudo’ de callos picantes para las resacas de su marido).
(У Адины всегда был наготове menudo, острый суп из требухи – лекарство от похмелья.)
Tenías demasiada resaca como para levantarte de la cama.
У тебя было такое похмелье, что ты даже не смогла вылезти из под одеяла.
No volvió hasta el domingo, con resaca, despectivo, loco casi de desesperación.
Вернулся он только в воскресенье, с сильного похмелья, язвительный, насмешливый и почти обезумевший от отчаяния.
Podría estar con la resaca y no quiere enfrentarse a sus amigas.
То есть, она, может, только проспалась и просто не хочет показываться подружкам.
Es la única cura garantizada que existe para la resaca y, en mi opinión, la más importante contribución cultural... que mi país ha dado nunca al mundo.
Единственное надёжное средство от похмелья, и по моему мнению, важнейший культурный вклад моей страны в мировое наследие.
Y es todavía peor si estás deprimida, como yo lo estaba esa mañana, y tienes un poco de resaca.
Еще хуже, если ты чувствуешь себя несчастной, как я сегодня утром, или немного страдаешь с похмелья.
Dra. Brennan, es importante aclarar que con el estado de resaca de la Srta. Wick ella nunca hubiera encontrado la prueba.
Доктор Бреннан, важно заметить, что если бы я не уменьшил похмелье мисс Вик, то она никогда бы не нашла эту улику.
(No intentaré describir el sabor de la cura de Ernesto para la resaca, pero te diré que no volveré a beber jamás).
(Я даже не стану пытаться описать вкус лекарства от похмелья, которое дал мне Эрнесто.
Bien, es lo que necesito teniendo resaca.
Как раз то что мне было нужно после страшной пьянки.
Tengo resaca.
У меня похмелье.
Yo solía ir a clases con resaca los viernes.
У меня по пятницам во время учебы в юридической школе бывало жуткое похмелье.
Tengo mucha resaca de la boda.
У меня похмелье после свадьбы.
Estamos con resaca.
У нас похмелье!
Mareas y resacas que nos empujan hacia un lado u otro.
Водовороты и приливы, направляющие нас то по тому пути, то по иному.
Espero que el jerez no le haya dado resaca.
Надеюсь, у вас не было похмелья от шерри?
Mia no soportaba el olor a tabaco en el coche, y menos con esta resaca, pero no dijo nada.
Миа была не в состоянии дышать дымом в машине, особенно сегодня, но она ничего не сказала.
No para una resaca.
Только не с похмелья.
Por lo visto no padecía una especie extraña de fiebre hemorrágica, sino una simple resaca.
Благодарение Богу, это не редкая форма геморрагической лихорадки, а лишь похмелье.
Está de resaca, si no te diste cuenta
У него похмелье, если тебе это интересно
Recorriendo oscuros y desagradables callejones, encontró un buen número de marineros durmiendo por la resaca.
Бродя по темным, неприятным переулкам, она нашла нескольких спящих пьяных матросов.
¿Estás de resaca?
Перекусить не хочешь?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении resaca в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.