Что означает proa в испанский?
Что означает слово proa в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию proa в испанский.
Слово proa в испанский означает нос, нос судна, Нос. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова proa
носnoun La proa es la parte delantera del barco. Нос - передняя часть судна. |
нос суднаnoun |
Нос
Proa arriba 10 grados. Нос - десять градусов. |
Посмотреть больше примеров
Las estrellas permanecían inmóviles, pero la esfera de Venus, situada enfrente de la proa, no dejaba de crecer. Звёзды оставались неподвижными, но диск Венеры, лежавший прямо по носу, всё время увеличивался. |
Me tumbé y escuché el oleaje que batía en la proa, el viento en la arboladura y las voces confusas de cubierta. Я прилёг и прислушался к звукам парусов, морским волнам, вспарываемым форштевнем корабля, и неясным голосам на палубе. |
—Ya es mañana —respondió Sam, girando el timón ligeramente para mantener la proa en el rumbo. — Уже утро, — ответил Сэм, мягко поворачивая руль, чтобы выровнять нос лодки по курсу. |
En la proa del barco resonó un gong de hierro para celebrar el sacrificio. С носа корабля в ознаменование жертвоприношения прозвучал железный гонг. |
En un instante subí a cubierta y vi a un submarino enemigo a unos doscientos metros de nuestra proa. Мгновение спустя я был уже на палубе и в двух сотнях ярдов от борта увидел вражескую субмарину. |
Ahora ya tiene dos cicatrices a estribor de su frontón de proa, una herida de bala que añadir al tajo de la espada. Теперь у вас будет два шрама на носу с правого борта, пулевое ранение вдобавок к удару сабли. |
Hay sangre por toda la proa y el almacén del carpintero, pero no sabemos si pertenece o no a la bestia. Вся палуба за кладовой плотника залита кровью, но мы не знаем, есть ли там кровь зверя. |
¿Puedo darles una proa en sus vidas, sumergiéndose valiente en cada ola, el impávido ritmo constante del motor, el vasto horizonte que no garantiza nada? Смогла бы я доверить жизнь моих детей лодке, храбро разрезающей волны, постоянному, равномерному гулу двигателя и безграничному, ничего не обещающему горизонту? |
Contra la velocidad, la masa y las armas de proa de la Sisypheum, no tenía ninguna posibilidad. Но против скорости, массы и носовых орудий «Сизифея» у него не было шансов. |
Gantry, el primer oficial de Kyle, estaba en la cubierta de proa, con las manos en las caderas. Гентри, Кайлов старпом, стоял на верхней палубе, уперев руки в бока. |
Miembros del Estado, os presento... la talla de proa del Royal Charles. Дорогие члены парламента, позвольте представить вам... кормовое украшение " Роял Чарльза ". |
En la elevada curvatura de proa había un artilugio que Argorio no había visto en ninguna otra nave. На высоком изогнутом носу находилось устройство, которое Аргуриос не видел ни на одном корабле. |
Bajó por la escala y comprobó que la puerta del camarote de proa estaba cerrada. Он ступил на лестницу и увидел, что дверь в переднюю каюту закрыта. |
Quite la pólvora de las armas de proa, mantenga un almacén en esta sala hasta que sepa la calaña de mi tripulación. Мы перенесем немного пороха и оружия из носовой части, создадим в комнате небольшой арсенал. |
Los remeros estaban en el centro de la barca; Alspaye y el barbero se habían situado en la proa. Гребцы сидели в середине лодки; Элспей и брадобрей устроились на носу |
¿Cómo puede alguien construir una lancha con una proa con la curvatura al revés? Как вообще можно было делать лодку с носом, выгнутым в обратную сторону? |
Se fue hacia proa, hacia un grupito de marineros que simulaban que estaban trabajando mientras cotorreaban. Он направился к кучке матросов, делавших вид, будто работают, а на самом деле сплетничавших. |
Los del San Nicolás debían dar por sentado que el cúter se había incendiado de proa a popa. С «Сан Николаса» должно было казаться, что они охвачены огнем от носа до кормы. |
En pocos segundos, vaciarían el agua de los tanques de lastre de popa y soltarían las líneas de amarre de proa. Через несколько секунд будет слита вода из кормовых балластных цистерн и сброшены носовые швартовы. |
Reduzcamos el lastre de proa. Дифферент на нос. |
Vandam, cubriendo a los dos con el revólver, fue a la proa del barco y miró a través de la pequeña puerta. Держа их обоих на мушке, Вандам прошел на нос лодки и заглянул за маленькую дверцу. |
Independientemente de cómo se siente acerca de la proa de onda parrilla, que ciertamente da una singular Lincoln, stand-out se enfrentan por primera vez en muchos años. Независимо от того, как вы чувствуете по поводу лук-волновой решеткой, он, несомненно, дает уникальные Линкольн, встать из-за лицом, впервые за многие годы. |
CAPÍTULO DIECINUEVE Alec estaba en la proa del barco y miraba hacia el misterioso puerto delante de ellos. Глава девятнадцатая Алек стоял на носу корабля и всматривался в жуткую гавань перед ними. |
Así que, tal como me parece, en la OTAN intentan convertir el agresor en víctima, intentan blanquear el régimen criminal, intentan salvar el régimen fracasado y ponen la proa hacia el rearme de los actuales líderes de Georgia, si bien, por ciero, todos ya pueden ver a qué conduce el armamento del agresor. Так что, как мне представляется, в НАТО пытаются сделать из агрессора жертву, пытаются обелить преступный режим, пытаются спасти провалившийся режим и берут курс на перевооружение нынешних лидеров Грузии, хотя, наверное, все уже могли убедиться, к чему приводит вооружение агрессора. |
Su oscura y tambaleante proa abarcó toda mi visión. Его чернота и покачивающиеся мачты заполнили мой взор. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении proa в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова proa
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.