Что означает paja в испанский?

Что означает слово paja в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию paja в испанский.

Слово paja в испанский означает солома, дрочить, соломина. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова paja

солома

nounfeminine (tallo seco de ciertas gramíneas)

Los animales pisaban las gavillas separando la paja del grano.
Они ходили по зерну, и при этом солома отделялась от зерен.

дрочить

verb

соломина

nounfeminine

Посмотреть больше примеров

El rey bandido fue tras de mí, y me escondí bajo la paja, y un ratón azul vino y asustó a su caballo
Главарь банды напал на меня, я спрятался за какой- то соломой, и голубая мышка выскочила оттуда и напугала его лошадь
La plaza del Panteón estaba llena de soldados acostados en paja.
Площадь Пантеона была полна солдат, спавших на соломе.
¡ Nos van a hacer una paja!
Будем работать руками!
Lenormand, el escribano de la corte, no es el verdadero propietario, sino el hombre de paja de vuestro marido.
Судейский писец Ленорман вовсе не владелец этого дома, а подставное лицо, посредник вашего мужа.
Los hombres llevaban sombreros de paja, como el norteamericano.
Мужчины в соломенных шляпах, таких же, как у американца.
Algo, quizá ratas, o insectos, se sacudió por encima de sus cabezas, en el techo de paja.
Что-то — крысы или жуки — шуршали в соломе над их головами.
Sin ella, se sentiría como una brizna de paja arrastrada por el viento a su antojo.
Без нее они чувствовали бы себя колеблемым тростником, что трепещет на ветру, склоняясь в разные стороны.
De momento, lo único que podían hacer era utilizar los sacos de paja que había preparado Hiroko.
Все, что им теперь оставалось, — сидеть снаружи на мешках с соломой, приготовленных Хироко.
Si esos cuatro son meramente «hombres de paja», ¿dónde está el de carne y hueso?
Если эти четверо — съеденное кошкой мясо, то где же сама кошка?..
No, es una paja en grupo.
Нет, Билл, групповой онанизм.
Nos lo llevamos junto al hogar; le acostamos sobre un lecho de paja, Y envié al guardián en busca de un cirujano.
Мы поднесли его поближе к огню, уложили на солому, и я послал сторожа за хирургом.
¡Es tan fácil ver la paja en el ojo ajeno y no ver la viga en el propio!
Так легко в чужом глазу видеть соринку, а в своём бревна не замечать!
¿Y de quién te escondes entre la paja entonces?
Что же ты прятался?
¡Otra choza de paja, sin puerta, en mi camino, como en los tiempos aquellos de las trompetas de oro!
Незапертый сеновал на моем пути, совсем, как в былые дни золотых труб!
Indique a los alumnos que el Salvador hizo referencia a una paja y a una viga para ayudarnos a entender los problemas que surgen cuando juzgamos a los demás injustamente.
Скажите студентам, что, обращаясь к образам сучка и бревна, Спаситель помогает нам понять проблемы, которые возникают, как только мы начинаем неправедно судить окружающих.
En escena, lord Buitre aferró por el cuello al viejo y lo obligó a acercar la cara al fuego de paja.
На сцене тем временем лорд Стервятник схватил старика за шиворот и ткнул лицом в соломенный огонь.
Y tal vez fuera así, pensó ella, y también se dejó caer entre los montones de paja.
Возможно, так и есть, подумала она и тоже устроилась на сене.
La guerra, con sus despiadadas exigencias, separaba el grano de la paja dentro del Partido y de las máquinas del Estado.
Война с ее беспощадными требованиями производила непрерывный отбор в партии и государственном аппарате.
Tiene el hocico alargado, lo que le permite alcanzar las hojas del ichu (paja brava) que crece en estrechas grietas entre las rocas, aunque prefiere los sitios pantanosos, donde encuentra retoños tiernos.
Хотя заостренная морда альпак позволяет им щипать ковыль, растущий в расщелинах скал, все же эти милые животные предпочитают пастись в болотистых местах и питаться нежными побегами.
Un poco de paja dura y los granos que escaparon del volquete se esconden entre los surcos, en recuerdo de lo que fue.
Только немного жесткой соломы да не попавшие в кузов зерна прячутся в рытвинах, напоминая о том, что было.
Los que trabajan mal se ven obligados a procurarse personalmente la paja.
Те, кто работает плохо, вынуждены теперь сами доставать солому.
Después recogía piedras y las escondía bajo la paja.
Затем насобирал камней и укрыл их сверху соломой.
Sus labores iban desde aserrar tablas y recoger paja hasta instalar tiendas de campaña, duchas e inodoros.
Они пилили доски, укладывали солому, устанавливали палатки, душевые кабинки и туалеты.
No había sillas, sino sólo una estera de paja en el suelo, y todos nos sentamos en torno de ella.
Там не было стульев, а лишь соломенная циновка на полу, и мы все уселись на ней.
En la cabeza Beatrix lleva un canotier de paja, supongo que para completar el tema náutico.
На голову Беатрикс надела соломенную шляпу, как у гребцов, — видимо, для полноты «морского» облика.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении paja в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.