Что означает oreja в испанский?
Что означает слово oreja в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию oreja в испанский.
Слово oreja в испанский означает ухо, осведомитель, предатель. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова oreja
ухоnounneuter (отличать от ‘внутреннего уха’ и ‘слуха’.) A mi gato le gusta cuando le rasco tras las orejas. Моему коту нравится, когда я чешу ему за ушами. |
осведомительnoun |
предательnoun |
Посмотреть больше примеров
Monica apretó el gatillo al caer y el disparo sonó cerca de mi oreja, medio ensordeciéndome. Падая, Моника нажала на спуск, и выстрел, раздавшийся возле моего уха, полностью меня оглушил. |
Luego dijo que tenía las orejas sucias y las uñas también. Потом сказал, что у меня грязные уши и ногти. |
No me queda otro remedio que tener la oreja pegada día y noche contra las sanguinolentas paredes. У меня нет выбора, день и ночь мое ухо прижато к кровавой стенке. |
Es tan vieja, como anciana para tener un piercing en la oreja. Пирсинг так устарел, он типа как, древность. |
—me empujó, se incorporó, me besó en la oreja y se dirigió al dormitorio. [12] — Она оттолкнула меня, встала, поцеловала меня в ухо и пошла в спальню. |
Mientras tanto, usted escuche con la oreja apoyada en la puerta y vea si reconoce su voz. Вы стойте у двери и слушайте, узнаете ли ее голос. |
Aquí hay bastante ruido, así que voy a ponerme los dedos en las orejas. Здесь так шумно, я собираюсь просто заткнуть уши пальцами. |
Paul Devereaux estaba sentado a su mesa, todavía en su sillón de orejas que le soportaba el torso y la cabeza. Поль Деверо сидел за письменным столом, в кресле с высокой спинкой, которая поддерживала его тело и голову. |
Bergère pellizcó distraídamente la oreja de Luciano y concluyó: “El pato moría y se lo comía el batallón”. Рассеянно ущипнув Люсьена за ухо, Бержер заключил: «Утка от этого умирала, и ее съедали солдаты». |
De repente se puso pálido, hasta la oreja roja empezó a palidecer. И вдруг он весь побледнел, даже красное ухо побелело. |
Me levanté y fui al césped con el teléfono en la oreja, pestañeando al mirar al sol. Я поднялась с крыльца и пошла на лужайку, прижимая телефон к уху и щурясь на солнце |
Cuando hubo concluido, sólo quedaban expuestas mi boca y parte de una oreja. Когда он закончил, из зеленых пут видны были только мой рот и часть одного уха. |
Y cuando te cojo por las orejas y te ofrezco discutir honradamente, no tienes tiempo, no tienes ganas o estás cansado. Когда же я беру тебя за жабры и предлагаю честно спорить, – у тебя нет времени, нет охоты, ты устал! |
- Está muy sucio, pero en una ampliación se ve que lleva tres pendientes en esta oreja -dijo. — Изображение мутное, но при увеличении хорошо видно, что у нее три серьги в этом ухе, — сказал он. |
Manaba sangre de todos los orificios de su cabeza: boca, nariz, orejas, ojos. Кровь сочилась из всех отверстий — рта, носа, глаз и ушей. |
¿Te importaría sacar mi celular de mi bolsillo y colocarlo en mi oreja? Возьми, пожалуйста, телефон из моего кармана и прислони к моему уху. |
Uno tenía las orejas horriblemente rajadas, otro, una gran llaga en la rodilla, y el tercero, la trompa cortada. У одного были страшно рассечены уши, у другого — большая рана на колене, а у третьего — отрезан хобот. |
... con orejas grandes. Ч Ес большими ушами. |
Camino y ya no sé nada, en las orejas zumba el viento, el ritmo del andar me balancea... La naturaleza. Я иду и не знаю уже ничего, в ушах моих ветер шумит, ритм ходьбы меня раскачивает... Природа. |
Me separo el teléfono de la oreja para mirarlo con incredulidad. Я отнимаю телефон от уха и недоверчиво смотрю на него. |
Su cara se alejó de la mía, mi oreja presionada contra su pecho, escuchando sus pulmones entrar en el ritmo del sueño. Его лицо отвернулось от меня, мое ухо осталось прижатым к его груди, слушая, как его легкие входят в ритм сна. |
Adam tiene el teléfono pegado a la oreja y ya ha llamado el ascensor cuando ella le da alcance. Адам прижал телефон к уху; он уже нажал кнопку лифта, когда Марго догнала его. |
Si su juego tenía un defecto, estaba entre sus orejas. Если у нее и были ошибки в игре, они существовали только в ее голове. |
—me mordió la oreja con furia y murmuró en ella—: Estoy salvaje, mi pobre héroe chiquito y herido. Она больно дернула меня за ухо, а потом прошептала в него: - Я с ума по тебе схожу, мой бедный маленький раненый герой! |
Olvidaste lavarte detrás de las orejas, ¿no es así? " а ушами сегодн € ты не мыл, не так ли? |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении oreja в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова oreja
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.