Что означает motricité в французский?
Что означает слово motricité в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию motricité в французский.
Слово motricité в французский означает подвижность, мобильность, моторика, роуминг, мобильность персонала. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова motricité
подвижность(mobility) |
мобильность(mobility) |
моторика(motor skills) |
роуминг
|
мобильность персонала(mobility) |
Посмотреть больше примеров
La déficience intellectuelle «est un arrêt du développement mental ou un développement mental incomplet, caractérisé par une insuffisance des facultés et du niveau global d’intelligence, notamment des fonctions cognitives, du langage, de la motricité et des performances sociales» Умственная недостаточность означает ограниченное или неполное развитие мозга, характеризуемое нарушениями навыков и общего умственного развития в таких областях, как познавательные, речевые, моторные и социальные способности61. |
Agitée, nerveuse, motricité rapide, faisait sans cesse tourner son verre de whiskey (!!) Нервная, суетливая, быстрая моторика, постоянно вертела пальцами стакан с виски (!!) |
«Pneumatique neige», un pneumatique dont les sculptures, la composition de la bande de roulement ou la structure sont principalement conçus pour offrir sur la neige des performances supérieures à celles d’un pneumatique normal en ce qui concerne la motricité du véhicule; "Зимняя шина" означает шину, у которой рисунок протектора, состав или конструкция протектора рассчитаны главным образом на обеспечение более высокой проходимости по снегу, чем в случае нормальной шины, с точки зрения ее способности приводить в движение транспортное средство или поддерживать его движение. |
Approche pédagogique des besoins éducatifs spéciaux liés au handicap : surdité, cécité, retard mental léger et problèmes de motricité. Педагогическое обеспечение специального обучения лиц с физическими недостачами: глухих, слепых, с задержкой развития и с нарушениями двигательных функций. |
L'état hypnagogique est précédé par des altérations notables de la sensibilité et de la motricité. Гипнагогическому состоянию предшествуют значительные изменения в способности ощущения и моторике. |
Il porte sur les enfants âgés de 2 à 17 ans et les domaines que sont la parole et le langage, l’ouïe, la vue, l’apprentissage (facultés cognitives et développement intellectuel), la mobilité et la motricité, les émotions et les comportements, ainsi que l’autonomie, le jeu et le développement relationnel. Этот вопросник охватывает детей в возрасте от 2 до 17 лет и позволяет оценивать речь и владением языком, слух, зрение, обучаемость (когнитивные способности и умственное развитие), двигательную активность и моторные навыки, психоэмоциональное развитие и поведенческую активность, а также способность ухаживать за собой, игровую активность и коммуникабельность. |
Les améliorations apportées à son environnement, autrement dit la modération du trafic dans les zones résidentielles et la création d’abords où la circulation est considérablement réduite et qui sont par conséquent plus sûrs (rues à vivre ou zones refuges) sont des conditions préalables indispensables au bon développement de la motricité des enfants et à l’acquisition d’une indépendance suffisante. Улучшение внешних условий, например, принятие мер по уменьшению интенсивности движения в жилых районах и создание кварталов, в значительной степени разгруженных/практически свободных от движения транспорта и безопасных (так называемые "жилые улицы" и социально-бытовые зоны), являются ключевыми предпосылками для здорового развития у детей двигательных навыков и воспитания у них надлежащей самостоятельности. |
Les améliorations apportées à son environnement, par le biais par exemple d'une modération du trafic, y compris au moyen de la création de ce que l'on appelle des `rues à vivre' sont des éléments importants pour un développement de la motricité des enfants et l'acquisition d'une certaine indépendance en tant qu'usagers de la route Улучшение внешних условий, например за счет уменьшения интенсивности движения, в том числе посредством создания так называемых "жилых улиц", является важной предпосылкой развития у детей двигательных навыков и воспитания у них определенной самостоятельности в качестве участников дорожного движения |
L’apprentissage comprend des activités relatives à la nutrition, à l’hygiène, à la motricité, à la communication et à l’acquisition de bonnes habitudes. Программа обучения предусматривает беседы о питании, гигиене, двигательной активности, общении и формировании хороших привычек. |
La différence la plus évidente entre écouter de la musique et la jouer est que cette dernière nécessite de la motricité fine, qui est contrôlée par les deux hémisphères du cerveau. Очевидное различие между слушанием и исполнением музыки заключается в использовании мелких моторных навыков, которые подчиняются обоим полушариям мозга. |
— Quand on apprend à un enfant à dessiner des cercles, comprend-il ce qu’est la motricité de la main ? — Когда ребенка учат рисовать кружочки — он понимает, что такое мелкая моторика руки? |
Un jour, Ove m’avait expliqué que la première chose qui disparaît quand on a peur, c’est la motricité fine. Уве как-то говорил, что первое, что нарушается от страха, — это мелкая моторика. |
Et il y a toutes sortes de jeux : la glaise pour la dextérité digitale, les jeux verbaux pour faciliter l'accès à la lecture, des jeux de motricité globale, des jeux de motricité fine. И существует много разных видов игр: лепка для ловкости пальцев, игры со словами для успехов в чтении, игры для развития крупной моторики, мелкой моторики. |
(a) de son aptitude physique et mentale en satisfaisant à un examen médical portant en particulier sur l'acuité visuelle et auditive, sur l'aptitude à distinguer les couleurs, sur la motricité des membres supérieurs et inférieurs, ainsi que sur son état neuropsychiatrique et vasculaire (a) Заявитель должен предоставить документ, удостоверяющий физическую и психическую пригодность по результатам медицинского освидетельствования, которое должно предусматривать проверку остроты зрения и слуха, цветового зрения, двигательной функции верхних и нижних конечностей, нервно-психического состояния и состояния сердечно-сосудистой системы заявителя |
On veut voir si ta motricité fine s'est améliorée. Нам надо понять, улучшилась ли твоя мелкая моторика. |
Sa motricité fine a été touchée, de sorte qu’elle doit se rendre tous les 15 jours chez un ergothérapeute et un physiothérapeute. Ее мелкая моторика пострадала, поэтому раз в две недели с девочкой занимаются оккупациональный терапевт и физиотерапевт. |
Avec du temps, elles finiront par me rendre 60% de ma motricité? Со временем, они вернут Вам... 60% моей подвижности? |
Une fois qu'on a choisi la bonne station, que ce soit du jazz ou de l'opéra, -- dans notre cas, la motricité ou l'humeur --, on peut régler le bouton dessus, et ensuite utiliser un deuxième bouton pour ajuster le volume, l'augmenter ou le réduire. После выбора нужной станции, будь то джаз или опера, а в нашем случае — движение или настроение, мы устанавливаем бегунок в нужное положение, а затем используем вторую ручку настройки, чтобы отрегулировать уровень громкости — прибавить или убавить звук. |
Mais c'est un rêve éveillé qui ne bloque pas la motricité et garde une certaine cohérence d'allure rationnelle. Но это сон наяву, не затормаживающий движений и сохраняющий некоторую связность, на вид рациональную. |
Aucun effet secondaire, médicaments psychotropes, perte de compétences motricité, une vision floue От психотропных средств мы ощущали бы остаточные эффекты.Потерю навыков, зрения |
J’avais au moins six mois de retard en motricité. Было очевидно, что я отстаю в развитии по меньшей мере на полгода. |
La déficience intellectuelle «est un arrêt du développement mental ou un développement mental incomplet, caractérisé par une insuffisance des facultés et du niveau global d'intelligence, notamment des fonctions cognitives, du langage, de la motricité et des performances sociales» Умственная недостаточность означает ограниченное или неполное развитие мозга, характеризуемое нарушениями навыков и общего умственного развития в таких областях, как познавательные, речевые, моторные и социальные способности |
On va faire quelques tests simples... de motricité, de concentration et d'endurance. Вам предстоит пройти ряд простых тестов на координацию, внимательность, выносливость. |
«Pneumatique neige», un pneumatique dont le dessin des sculptures, la composition de la bande de roulement ou la structure sont principalement conçus pour offrir sur la neige des performances supérieures à celles d’un pneumatique normal en ce qui concerne la motricité du véhicule; "Зимняя шина" означает шину, у которой рисунок протектора, состав или конструкция протектора рассчитаны главным образом на обеспечение более высокой проходимости по снегу, чем в случае нормальной шины, с точки зрения ее способности приводить в движение транспортное средство или поддерживать его движение. |
Il porte sur les enfants âgés de 2 à 17 ans et sur les domaines que sont la parole et le langage, l’ouïe, la vue, l’apprentissage (facultés cognitives et développement intellectuel), la mobilité et la motricité, les émotions et les comportements. Этот вопросник охватывает детей в возрасте от 2 до 17 лет и позволяет оценивать речь и владение языком, слух, зрение, обучаемость (когнитивные способности и умственное развитие), способность к передвижению и двигательные навыки, эмоции и поведение. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении motricité в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова motricité
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.