Что означает molinero в испанский?
Что означает слово molinero в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию molinero в испанский.
Слово molinero в испанский означает мельник, мукомол, мельничный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова molinero
мельникnounmasculine (persona que produce harina u otros productos mediante la operación de un molino) La hija del molinero es de una belleza sin parangón. Дочь мельника — девушка несравненной красоты. |
мукомолnoun Presidente a tiempo parcial de la Junta de Control y Arbitraje de Plantadores de Caña y Molineros (1992-1998) Председатель (по совместительству) Контрольного и арбитражного совета производителей сахарного тростника и мукомолов (1992–1998 годы) |
мельничныйnoun |
Посмотреть больше примеров
El padre de Rembrandt era molinero, la madre era hija de un panadero. Отец Рембрандта был мельником, а мать дочерью пекаря. |
Había conocido a la esposa del molinero desde hacía años, incluso se había acostado con ella. Он знал жену мельника много лет, даже спал с ней. |
3 Una de las acepciones de la palabra organización es: “conjunto organizado de personas” (Diccionario de uso del español, de María Moliner). 3 Согласно «Словарю иностранных слов» «организация» — это «группа людей, объединенных общей программой, общей целью и задачей». |
Así define la moral el Diccionario de uso del español, de María Moliner. Так объясняет французская Encyclopædia Universalis понятие «мораль». |
Esto probablemente ayudara a los molineros de harina a terminar de adoptar tratamientos alternativos. Эта новая информация, скорее всего, помогла производителям муки завершить переход на альтернативные методы обработки. |
El Sheriff sabe que el molinero no puede pagar. Шерифу известно, что мельник не может заплатить. |
Pero mientras siguieran girando, bueno, el molinero era feliz, porque a fin de cuentas todo el mundo necesitaba pan. Но пока они вращались, вращались хорошо, и мельник был самым счастливым человеком на свете, потому что хлеб нужен всем. |
Y puedo asegurar que no habrá ni molineros de Manchester ni conquistadores normandos en nuestra nueva representación. И уверяю, в ней не будет ни мельника из Манчестера, ни завоевателей из Нормандии. |
Su padre lo ayuda a escapar del molinero que los posee y termina con un tobillo lesionado en la casa de María y José, que acaban de tener su cena de bodas. Его отец помогает ему сбежать из мельницы и он получает травму лодыжки в доме Иосифа и Мария, которые только что отпраздновали свою свадьбу. |
Me dirigí al borde del lago, pasé por la casa del molinero y por el molino. Я пошел к озеру, ходил к мукомолу и на мельницу. |
La enfermera Maria, con la boca abierta, miraba el rostro púrpura oscuro del molinero. Сиделка Марья, открыв рот, смотрела на его темно-багровое лицо. |
—Esto pertenece a Arno, el molinero. — Это принадлежит Арно, мельнику. |
Después se inclinó y gritó a través de la ventana al molinero para que intentara girar la muela a mano. Нагнулся и крикнул мельнику в окно, чтобы тот попытался повернуть жернов вручную. |
Al molinero se lo dispensa de servir, pero deberá cebar cuatro cerdos cada año. - ...А мельник был освобожден от работы на хозяина, но был обязан каждый год брать поросят и откармливать четырех свиней |
Ahab pondrá dique a tu sangre, como un molinero que cierra la compuerta contra el torrente. Ахав перекроет плотиной твою кровь, как мельник перегораживает запрудой быструю речку! |
Los molineros trabajaban todo el año. У мельников весь год хватало работы. |
El hijo del molinero era sin duda cristiano. Сын мельника мог быть только христианином. |
La hija del molinero es de una belleza sin parangón. Дочь мельника — девушка несравненной красоты. |
Sería como si yo dijese que me he enamorado del molinero que viene una vez al año a comprarnos el trigo. Представляете, если я вдруг заявлю, что полюбила мельника, который приезжает к нам раз в год, чтобы купить у нас зерно. |
Preguntaba el molinero adónde nos encaminábamos y el mayordomo respondía que al Palacio de Brandeso. Мельник спросил, куда мы держим путь, и мажордом ответил, что мы едем в замок Брандесо. |
Las principales actividades que actualmente dan lugar a una posible exposición a el crisotilo son: a) minería e industria molinera; b) fabricación de productos (materiales de fricción, tuberías de cemento y juntas y retenedores metálicos, papel y materia textil), c) construcción, reparaciones y demolición; d) transporte y eliminación de desechos. Основными видами деятельности, потенциально связанными с воздействием хризотила, в настоящее время являются: а) добыча и переработка; b) производство асбестосодержащей продукции (фрикционные материалы, цементные трубы и листовой цемент, уплотнительные прокладки и манжеты, картон и ткани); с) строительные и ремонтные работы, снос и разборка зданий; d) перевозка и удаление. |
¿Qué alegría lleva Hilde a la cama del molinero? Какую радость Хильда принесла с собой в постель мельника? |
El camino es polvoriento y soleado; los buenos molineros se maravillan de que el caballero no tenga sed. Путь рыцаря лежит в пыли и зное, добрые люди на мельнице дивятся, что его не мучит жажда. |
El retroceso del subsector de la industria molinera, que cayó un 17,4% en 2014, se debe sobre todo a la disminución de la producción de harina de trigo, que se redujo un 23,2% en el primer semestre de 2014. Сокращение, по имеющимся оценкам, объемов зернообработки в 2014 году на 17,4% отражает, в частности, снижение выпуска пшеничной муки в первом полугодии 2014 года на 23,2%. |
En cada una de esas historias, Cenicienta, Bella y la hija del molinero tienen que sufrir tristeza y pruebas antes de llegar a “ser felices para siempre”. В каждой из этих историй Золушке, Бель и дочери мельника приходится проходить через горе и испытания, прежде чем они получают возможность «жить-поживать да добра наживать». |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении molinero в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова molinero
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.