Что означает lisa в испанский?
Что означает слово lisa в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lisa в испанский.
Слово lisa в испанский означает кефаль, кефали, Кефаль, система устойчивого ведения сельского хозяйства, требующая небольшого объема ресурсов. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова lisa
кефальnoun |
кефалиnoun |
Кефаль
|
система устойчивого ведения сельского хозяйства, требующая небольшого объема ресурсов
|
Посмотреть больше примеров
Lisa, la perra de Charles, se había acurrucado entre ambos y mantenía la cabeza apoyada en la rodilla de Jody. Лайза, собака Чарлза, сидела между ними, положив голову на колени Джоди. |
Algo que le había ocurrido a Lisa, fuera de su vista. Что-то случилось с Лизой, однако не на его глазах. |
Empecé a intimar con el mozo del hotel, lisa y llanamente, porque vivía más cerca que yo de la señora. Я сдружился с рассыльным из отеля только потому, что он жил к ней ближе, чем я. |
Las organizaciones que participan en la Campaña están convencidas de que la Convención de Ottawa, que prohíbe lisa y llanamente el empleo de las minas antipersonal, ofrece el único medio para solucionar definitivamente los problemas humanitarios planteados por estos artefactos en el mundo y, en consecuencia, encarece a todos los países que aún no lo hayan hecho, en particular a los que son partes en el Protocolo II enmendado, a que se adhieran a esta Convención. Организации, участвующие в Кампании, убеждены, что Оттавская конвенция, которая просто-напросто запрещает применение противопехотных мин, являет собой единственный способ действительно урегулировать гуманитарные проблемы, порождаемые в мире этими устройствами, и поэтому они призывают все те страны, которые пока еще не сделали этого, и в особенности те из них, которые являются участницами пересмотренного Протокола II, присоединиться к этой Конвенции. |
Estaba a punto de abandonar la búsqueda cuando percibió un destello luminoso sobre la lisa superficie marrón de la mesa. Он уже собирался отойти, когда его глаза заметили отблеск на гладкой светло-коричневой поверхности стола. |
Fui a despedirme de Lisa. Я ходил прощаться с Лизой. |
No por Lisa, que visiblemente ya no era dueña de sus sentidos y necesitaba una ayuda profesional urgente. Но не на Лизу, которая явно уже не владела собой и которую нужно было срочно показать специалисту. |
—Lisa, ¿podría usted decirme por qué se ha hecho en mi habitación... un registro? —preguntó la institutriz. — Лиза, вы не знаете, зачем это меня... обыскивали? — спросила у нее гувернантка. |
Lisa, necesitamos pasta, ¿no? Лиза, нам нужны деньги, так? |
Eso significa lisa y llanamente que se desarma ideológicamente y cae en el corporativismo. 22. Это значит попросту, что она идейно окончательно разоружается и отходит на позиции корпоратизма или тред-юнионизма. 22. |
—Riesenfeld coloca la silla de modo pue pueda ver la ventana de Lisa. — Ризенфельд так передвигает свое кресло, чтобы ему было видно окно Лизы |
Por bien pulida que estuviese la piedra, la espada, primero de bronce y luego de hierro, era aún más lisa. Как бы сильно ни шлифовался камень, все рано меч — сначала бронзовый, потом железный — еще глаже. |
A Lisa Brigosa la asesinaron antes de la explosión. Лиза Бригоза была убита до взрыва. |
Mi señor llevaba una capa negra lisa, como siempre que viaja solo. А господин мой был в простом черном плаще, который он обычно надевает, когда путешествует в одиночестве. |
No hay en ella colores ni cantos; se ha vuelto redonda, lisa y roja, como una cabeza desollada. На ней нет ни цветов, ни песен, она стала круглая, гладкая и красная, как голова, с которой содрали кожу. |
Guardé este periódico del día en que nació Lisa. Вот эта газета вышла в день рождения Лизы. |
Para hacer justicia una vez más a sus esfuerzos y procurar que se plasmen en una acción concreta, quisiera decir dos cosas: en primer lugar, mi delegación está dispuesta a aceptar su proyecto de declaración inicial; en segundo lugar, si las divergencias debidas a otros grupos, o a otro grupo, sobre esta declaración no pueden ser superadas, quizá sería posible renunciar a la declaración y, haciendo uso de sus prerrogativas, nombrar antes de finalizar su mandato a dos coordinadores especiales sin mediar una declaración, o bien con una declaración mínima que consista lisa y llanamente en mencionar el párrafo 5 d) del documento CD/1036 y luego dar su punto de vista sobre la duración de la misión de estos dos coordinadores y la frecuencia de sus informes a la Conferencia de Desarme. Чтобы еще раз воздать должное Вашим усилиям и попытаться обеспечить их конкретное развитие, я хотел бы высказать две вещи: с одной стороны, моя делегация готова принять Ваш первоначальный проект заявления; с другой же стороны, если не удастся преодолеть расхождения по этому заявлению применительно к другим группам или другой группе, то ведь можно было бы обойтись и без заявления и, воспользовавшись Вашими прерогативами, назначить до конца Вашего председательства двух специальных координаторов без заявления или же с минимальным заявлением, которое состояло бы просто-напросто в том, чтобы сделать ссылку на пункт 5 d) документа CD/1036, а потом изложить Вашу точку зрения на продолжительность миссии |
Lisa, siéntate. Лиза, присядь. |
Exacto, Lisa. Еще бы, Лисса. |
Por lo general, Lisa hubiera respondido que le encantaría, pero tenía un millón de cosas que hacer. Раньше в подобном случае Лиза бы ответила, что она с удовольствием бы пришла, но у нее куча дел. |
Lisa della Casa (Burgdorf, Suiza, 2 de febrero de 1919 - Münsterlingen, Suiza, 10 de diciembre de 2012) fue una cantante soprano lírica suiza. Лиза Де́лла Ка́са (итал. Lisa Della Casa; 2 февраля 1919, Бургдорф — 10 декабря 2012, Мюнстерлинген) — швейцарская певица (сопрано). |
Oh, porque Lisa no quiere decirme de que flor se extrae. Потому что Лиса не хочет мне говорить из какого она цветка делается. |
«Oh, As, cariño, no puedo levantar esta pluma, y me hace daño en mis minúsculos tobillitos» —parodió a Lisa. — «О, Ас, милый, я не могу поднять это перышко, и оно больно давит на мои маленькие коленки!» |
La tía Lisa y el tío Parker te han estado enseñando italiano. — торжествующе объявил Мэтт. — Тетя Лайза учит тебя итальянскому заодно с дядей Паркером! |
Lisa había tenido una pequeña charla con ella, pero sus efectos eran temporales. Лиза, конечно, с ней побеседовала, но эффект от этого разговора был лишь временным. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении lisa в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова lisa
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.