Что означает lieu de travail в французский?

Что означает слово lieu de travail в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lieu de travail в французский.

Слово lieu de travail в французский означает рабочее место. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова lieu de travail

рабочее место

nounneuter (lieu où une ou plusieurs personnes ont travaillé)

Je suis redevable de ma réussite au fait que jamais je n'ai eu d'horloge sur mon lieu de travail.
Своим успехом я обязан тому факту, что на моём рабочем месте никогда не было часов.

Посмотреть больше примеров

Avoir été victime de harcèlement sexuel sur le lieu de travail; ou
рабочий подвергся сексуальным домогательствам в процессе работы по найму; или
Les enseignants suivent un stage de formation de base, ainsi qu'une formation continue sur leur lieu de travail
Учителя проходят специальный вводный курс преподавания, а также различные формы переподготовки в процессе работы
Conditions de sécurité, lieux de travail et installations civiles
Уровень безопасности, рабочие места и гражданские объекты
“Projecteur de travail”, un dispositif destiné à éclairer un lieu de travail ou une opération en cours;
"рабочий огонь" означает устройство, предназначенное для освещения рабочего места или зоны выполнения операции;
Il a été relativement peu fait référence au système pénitentiaire (35 %) et au lieu de travail (13 %).
Относительно ограниченное внимание уделялось системе исправительных учреждений (35 процентов) и рабочим местам (13 процентов).
Nombre d’inspecteurs du travail, nombre d’inspections des lieux de travail durant l’année
Количество проверок условий труда, количество посещений рабочих мест в течение года в целях проверки условий труда
Il est bon de distinguer le type de lieu de travail de l’emplacement géographique du lieu de travail.
Рекомендуется проводить различие между типом места работы и географическим нахождением места работы.
Le Gouvernement s'efforce également de défendre les droits des femmes sur leur lieu de travail
Наше правительство также принимает меры по защите прав человека женщин на рабочих местах
Harcèlement sexuel et violence sur le lieu de travail, dans les établissements éducatifs et le sport
Сексуальные домогательства на рабочем месте, в образовательных учреждениях и в спорте
Comment aller de l'avant avec des mesures et des accords sur le lieu de travail
Переход к действиям на рабочих местах и заключению соответствующих соглашений
Hommes en tant qu’agents de changement sur le marché du travail et le lieu de travail
Мужчины как движущая сила перемен на рынке труда и на рабочем месте
Le VIH/sida sur le lieu de travail.
ВИЧ/СПИД на рабочем месте.
En 2004, on a conduit 91 enquêtes sur des lieux de travail dits à haut risque.
В 2004 году было проведено 91 расследование так называемых рабочих мест повышенного риска.
Le nombre élevé de harcèlements sexuels subis par les femmes sur le lieu de travail est également préoccupant.
Вызывает также озабоченность большое число сексуальных приставаний к работающим женщинам.
Élimination de la discrimination à l'égard des femmes sur le lieu de travail
Ликвидация дискриминации в отношении женщин на рабочем месте
99.74 Promouvoir la non-discrimination à l’égard des femmes, en particulier sur le lieu de travail (Algérie);
99.74 усилить меры по недопущению дискриминации в отношении женщин, особенно на рабочем месте (Алжир);
Créer des lieux de travail et de détente adaptés accueillants pour les handicapés.
Создавать на рабочих местах и в местах отдыха благоприятные для инвалидов условия.
L’égalité entre hommes et femmes sur le lieu de travail
Равенство мужчин и женщин на рабочих местах
Cette étude permettra d'élaborer une stratégie visant à réduire le harcèlement sexuel sur le lieu de travail
Это исследование будет использовано для разработки стратегии просветительской работы, направленной на сокращение масштабов сексуального домогательства на рабочем месте
· Sécurité sur le lieu de travail
· Безопасные условия работы
Les Ryan avaient beau avoir des locaux partout dans Londres, le club restait son lieu de travail préféré.
И хотя офисы у них были разбросаны по всему Лондону, его излюбленным местом был клуб.
Le lieu de travail aujourd’hui
Современное рабочее место
Combien ils ont besoin d'un lieu de travail.
Как остро им нужны рабочие места.
Nous pensons que les lieux de travail devrait être partagés.
Рабочие места должны стать общими.
Communications par satellite (sur le lieu de travail).
систем спутниковой связи (по месту работы).

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении lieu de travail в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.