Что означает inaudito в испанский?
Что означает слово inaudito в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию inaudito в испанский.
Слово inaudito в испанский означает неслышимый, неслышный, неуслышанный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова inaudito
неслышимыйadjective |
неслышныйadjective |
неуслышанныйadjective |
Посмотреть больше примеров
Ha convertido a un hombre bastante fuerte en un hombre de una debilidad inaudita... Человека достаточно сильного вы обратили в человека неслыханно слабого... |
Predica y produce un efecto inaudito. Он проповедует и оказывает неслыханное воздействие. |
La obra de Lovecraft es comparable a una gigantesca máquina de sueños, de una amplitud y una eficacia inauditas. Творчество Лавкрафта сравнимо с гигантской машиной грез неслыханного масштаба и силы действия. |
Había vendido tres discos del estante de las vasijas de las almas, a una misma persona, otra cosa inaudita. Он даже продал три диска с душами одному человеку — такое тоже случилось впервые. |
Estaba seguro de que en la torre pasaba algo inaudito. Я не сомневался, что в башне происходило что-то загадочное. |
En los años noventa, la compensación se elevó a niveles inauditos, desafiando todas las leyes de la economía. Их вознаграждения взлетели до невиданно высоких уровней, пренебрегая всеми экономическими законами. |
Pensar en una vida junto a un calvo resultaba tan inaudito como imaginarse una vida junto a un hombre gordo. Представить себе, как она живет с лысым человеком, было настолько же немыслимо, как представить себе жизнь с толстяком. |
Me parecía inaudito que una mujer pudiera leer el diario antes que yo. Мне казалось неслыханным, чтобы женщина читала газету до того, как ее прочту я. |
O mejor dicho, él me habló a mí, y lo que él nos mostró al obispo y a mí es, y me quedo corto, inaudito. Вернее, он говорил со мной, и то, что он показал нам с епископом, по меньшей мере сногсшибательно. |
Esto viola un tabú y menoscaba la dignidad humana hasta un extremo inaudito Это представляет собой беспрецедентное вторжение в "святая святых" и ущемление человеческого достоинства |
¿Acaso no hubiese sido una inaudita arrogancia el dar una limosna a un desconocido? Протянуть милостыню незнакомцу - разве не было бы это неслыханным высокомерием? |
¡Pero lo más inaudito fue que vuestro amigo me dijo que le conocía! Самым непредвиденным было то, что ваш друг заявил мне, что знает его! |
No son los zapatos la causa de que, ese día, haya algo insólito, inaudito, en la vestimenta de la pequeña. Но туфельки — не самое странное и необычное в облике девушки на пароме. |
Desde 1848 ha experimentado un inaudito auge económico. С 1848 г. она переживала небывалый экономический подъем. |
El Sr. Choi Sung—soo (República de Corea) dice que el aumento inaudito del número y del alcance de las operaciones de mantenimiento de la paz y el amplio respaldo de la comunidad internacional son una prueba evidente del papel fundamental que desempeña la Organización en el mantenimiento de la paz y la seguridad mundiales. Г-н Цой Сын-су (Республика Корея) говорит, что беспрецедентное расширение количества и масштабов операций по поддержанию мира и широкомасштабная поддержка их проведения со стороны международного сообщества являются ярким подтверждением важнейшей роли Организации в обеспечении международного мира и безопасности. |
Su iniciativa me pareció de una crueldad inaudita. Его поступок показался мне неслыханно жестоким. |
— ¡Es una cosa inaudita, increíble! – Это нечто невиданное, неслыханное! |
Cuando el Gobierno de Burundi propuso, en 2012, que se utilizara la tarjeta de identidad biométrica, la oposición rechazó la idea y dijo que se trataba de una conspiración inaudita para cometer fraude electoral en el ciclo siguiente. Когда в 2012 году правительство Бурунди предложило использовать национальное биометрическое удостоверение личности, оппозиция отвергла это предложение, назвав его попыткой спланировать беспрецедентную по своим масштабам фальсификацию результатов на будущих выборах. |
A mediados de 1998, tales solicitudes alcanzaron una cifra inaudita: 1,42 millones en los doce meses precedentes. А к середине 1998 года число заявивших о банкротстве достигло рекордного показателя: 1,42 миллиона случаев за истекшие 12 месяцев. |
Y, en cuanto a invitar a sus amistades a su casa..., ¡hubiese sido algo inaudito! Пригласить домой пару подруг, это было бы прямо что-то неслыханное. |
Al cabo de unos diez minutos de escuchar a Fiona referir semihistérica su inaudita historia, Jeremy la interrumpió. Примерно на десятой минуте полуистеричного повествования Фионы Джереми ее перебил: |
—Es algo inaudito —comentó Lundquist, mientras el agua subía alrededor del buque. – Да, это действительно что-то, – протянул Лундквист, по мере того, как вода поднималась вдоль бортов судна. |
Desde el principio de este proyecto, se puso de manifiesto la falta de consenso internacional acerca de las medidas dictadas sin escuchar a la otra parte (denominadas ex parte o con mayor propiedad inaudita altera parte Уже в начале осуществления этого проекта отсутствие международного консенсуса в отношении мер "ex parte" стало очевидным |
Semejante cláusula era inaudita; nunca un tratado de paz europeo había contenido cosa semejante. Такого рода условие было беспрецедентным; ни один из предыдущих европейских мирных договоров не содержал такой статьи. |
Claro que si tomábamos la decisión inaudita de saltarnos los cumpleaños, ¿qué pasaría con Halloween? А если мама пойдет на небывалый шаг и отменит дни рождения, что будет с Хэллоуином? |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении inaudito в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова inaudito
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.