Что означает gale в французский?
Что означает слово gale в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gale в французский.
Слово gale в французский означает чесотка, парша, Чесотка, скабиес. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова gale
чесоткаnounfeminine (Infection par des acariens parasitaires, Sarcoptes scabiei, causant d'intenses démangeaisons provoquées par le creusement par les acariens de galeries dans la peau de l'homme et d'autres animaux.) Des méthodes biologiques existent aussi pour le traitement des poux de tête et de la gale. Кроме того, имеются нехимические методы лечения головного педикулеза и чесотки. |
паршаnoun (кожное заболевание) L’Allemagne élaborera une proposition d’échelle d’évaluation pour la gale plate. Германия подготовит предложение о ключе для оценки сетчатой парши. |
Чесоткаnoun (maladie qui provoque de l'eczéma) L'infestation par la gale est causée par la mite microscopique Sarcoptes scabiei. Чесотку вызывает микроскопический клещ Sarcoptes scabei. |
скабиесnoun |
Посмотреть больше примеров
e Government of Wales Act de # crée une Assemblée nationale du Pays de Galles composée de # membres directement élus et de # membres élus ou choisis sur la base d'un système de représentation proportionnelle В соответствии с Законом # года о правительстве Уэльса учреждается Национальная ассамблея Уэльса в составе # прямо избираемых депутатов и # депутатов, которые избираются или отбираются на основе системы пропорционального представительства |
Gale poudreuse: Un texte de compromis sur l'introduction de tolérances pour la gale poudreuse a été adopté (voir par # à Порошистая парша: Был достигнут компромисс в отношении включения допусков в отношении порошистой парши (см. пункты |
Gale commune Парша (обыкновенная и сетчатая) |
Ainsi, en Nouvelle-Galles du Sud, deux services spécialisés prennent en charge les victimes de la torture et d’autres violations des droits de l’homme: Так, в НЮУ действуют две специализированные службы, предназначенные для жертв пыток и других нарушений прав человека: |
Le soir du 9 décembre 2010, la voiture est attaquée à Londres par un groupe d'étudiants en colère alors qu'il y a à l'intérieur le prince de Galles et la duchesse de Cornouailles. Вечером 9 декабря 2010, в Лондоне автомобиль подвергся нападению протестующих студентов, когда в нём находились принц Уэльский и герцогиня Корнуольская, следовавшие в королевское варьете Перформанс. |
Vous pouvez galement rlcharger individuellement les avatars en faisant un clic droit sur l'image et en slectionnant "Sauvegarder l'image sous...". Вы можете также загружать отдельные аватары, щелкнув правой кнопкой на нужном рисунке и выбрав "Save Image As..." в контекстном меню. |
Par exemple, le Registre britannique, qui est responsable de ces questions en Angleterre et au pays de Galles, a annoncé publiquement qu’il avait défini une stratégie antifraude et qu’il travaillait en étroite collaboration avec la police et d’autres services pour réduire l’escroquerie foncière. Так, например, сотрудники Ее Величества Земельного кадастра, который является органом власти Англии и Уэльса, информируют население о том, что этот орган располагает стратегией борьбы с мошенничеством и что он работает в тесном контакте с полицией и другими учреждениями в целях снижения риска мошенничества в отношении имущества. |
Il pensait à Joanna Westbrook et à sa récente visite à la Mission de Karra Karra, en Nouvelle-Galles du Sud. Фрэнк поспешил через улицу, думая о недавней поездке Джоанны Уэстбрук в Новый Южный Уэльс в миссию Карра-Карра. |
En échange de deux bons chevaux, pour gagner librement le pays de Galles ! И это за двух чудесных лошадок и возможность беспрепятственно добраться до Уэльса! |
Au Pays de Galles, ce n’est pas au niveau gouvernemental que l’on décide des procédures judiciaires à mener contre les pratiques de mutilation génitale féminine. В Уэльсе ответственность за преследования, связанные с КОЖПО, не возложена на правительство Уэльса. |
En raison de son état de délabrement avancé, le bâtiment est qualifié par Charles, prince de Galles, de « plus haut bidonville du pays de Galles ». Строение становилось всё более ветхим, принц Чарльз назвал его «самыми высокими трущобами Уэльса». |
Tu n'as jamais entendu parler des magasins Gale? Ты когда-нибудь слышал о магазинах " Гейл "? |
En 1955, Cardiff est officiellement désignée capitale du pays de Galles. В 1955 году столицей Уэльса официально провозглашён Кардифф. |
En outre, le système de justice pénale de la Nouvelle-Galles du Sud prévoit un mécanisme permettant de poursuivre l’homicide volontaire et l’homicide involontaire, ou l’entrave à la justice. Кроме того, система уголовного судопроизводства НЮУ обеспечивает механизм судебного преследования за умышленное убийство и убийство по неосторожности или воспрепятствование отправлению правосудия. |
Il s’agit de la plus haute juridiction de Nouvelle-Galles du Sud, et sa compétence en matière civile et pénale et en appel est illimitée. Он является высшей судебной инстанцией в Новом Южном Уэльсе, обладая неограниченной юрисдикцией в отношении гражданских и уголовных дел, а также апелляций. |
Poursuite de l'élaboration de l'annexe VIII: Images concernant la gale commune et la gale plate Доработка приложения VIII: фотографии парши обыкновенной/парши сетчатой |
La loi relative à la discrimination fondée sur le handicap interdit la discrimination fondée sur le handicap dans la mise en œuvre des lois et programmes du Commonwealth, alors que la loi de 1977 relative aux jurys, en vertu de laquelle le shérif exerce les fonctions qui se rapportent aux jurys, est une loi de l’État de la Nouvelle-Galles du Sud. Закон о дискриминации в отношении инвалидов запрещает дискриминацию по признаку инвалидности в процессе применения законов и программ Содружества, а Закон о жюри присяжных 1977 года, на основании которого шериф выполняет функции по руководству деятельностью жюри присяжных, является законом штата Новый Южный Уэльс. |
Les appellations employées et les données présentées n’impliquent de la part de l’Organisation des Nations Unies ou de l’Université de Nouvelle-Galles du Sud (Australie) aucune prise de position quant au statut juridique des pays, territoires, villes ou zones ou de leurs autorités, ni quant au tracé de leurs frontières ou limites, ni quant à leur système économique ou leur degré de développement. Употребляемые обозначения и изложение материала не означают выражения со стороны Секретариата Организации Объединенных Наций или Университета Нового Южного Уэльса (Австралия) какого бы то ни было мнения относительно правового статуса той или иной страны, территории, города или района или их властей или относительно делимитации их границ, их экономической системы или уровня их развития. |
Ici, de célèbre, il n’y a que notre prince de Galles А здесь известен только наш принц Галльский |
Le plus grand séminaire de Nouvelle-Galles du Sud accueillait annuellement 60 novices en moyenne entre 1955 et 1965. Главный центр обучения священников в Новом Южном Уэльсе с 1955 по 1965 годы набирал в среднем 60 человек в год. |
En vertu de l’article 77 de la Loi sur le Gouvernement du Pays de Galles de 2006, l’Exécutif a l’obligation suivante : « Les ministres gallois doivent prendre les dispositions appropriées afin que le principe de l’égalité des chances pour tous soit respecté dans les domaines qui dépendent de leurs fonctions. » В соответствии со статьей 77 Закона о государственном управлении Уэльса 2006 года на правительстве Ассамблеи Уэльса лежит следующая предусмотренная законом обязанность: "Министры Уэльса должны принимать необходимые меры для обеспечения того, чтобы их функции выполнялись с должным соблюдением принципа равенства возможностей для каждого человека". |
Poursuite de l’élaboration de l’annexe VIII: Images concernant la gale commune et la gale plate Доработка приложения VIII: фотографии парши обыкновенной/парши сетчатой |
Une grande majorité de Parties n’a pas établi de points de contact supplémentaires en vertu d’accords bilatéraux ou multilatéraux (42), mais il a été fait mention des exceptions suivantes: la Belgique (région des Flandres) avec les Pays-Bas, la Belgique (autorité fédérale dans le cadre des accords multilatéraux), l’Allemagne avec les Pays-Bas, l’Allemagne avec la Pologne, l’Irlande avec l’Irlande du Nord et le pays de Galles (Royaume-Uni). Явное большинство Сторон не создали дополнительных пунктов связи в соответствии с двусторонними или многосторонними соглашениями (42), однако имеются следующие исключения: Бельгия (Фландрия) имеет пункт связи с Нидерландами (а функцию пункта связи согласно многосторонним соглашениям выполняет федеральный орган), Германия − с Нидерландами и Польшей, а Ирландия − с Северной Ирландией и Уэльсом (Соединенное Королевство). |
� En Angleterre et au Pays de Galles, le Ministère de l'intérieur (Home Office) a fixé des objectifs qui doivent être atteints au plan national pendant la période 2002-2005, par exemple une augmentation d'au moins 1% du pourcentage du public qui est satisfait de la justice (voir Royaume-Uni, Home Office, Department for Constitutional Affairs, Improving Public Satisfaction and Confidence in the Criminal Justice System (Londres, 2003). � Например, в Англии и Уэльсе Министерство внутренних дел поставило национальные цели, такие как повышение как минимум на 1 процент степени удовлетворенности населения деятельностью органов правосудия за период 2002–2005 годов [см. United Kingdom, Home Office, Department for Constitutional Affairs, Improving Public Satisfaction and Confidence in the Criminal Justice System (London, 2003)]. |
M. P. Bauchet, de l'Université de Paris, et M. B. J. Thomas, de l'Université du pays de Galles Боше из Парижского университета и д-р Б.Дж. Томас из Уэльского университета |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении gale в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова gale
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.