Что означает fétido в испанский?

Что означает слово fétido в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fétido в испанский.

Слово fétido в испанский означает зловонный, вонючий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова fétido

зловонный

adjective

Las aguas de este lago están fétidas.
Воды этого озера зловонны.

вонючий

adjective

Su apartamento, dos estrechos cuartos y una fétida cocina
её квартирка, две тесные комнатушки и вонючая кухня,

Посмотреть больше примеров

Mejor aún, estaba mezclado con una esencia de mujer y con el fétido olor a carne de los caballos.
Что еще лучше, он был смешан с ядреным запахом женщин и густым мясным запахом лошадей.
La Bomba Fétida, como le llamaba Morgan.
Гёсту-вонючку, как его называл Морган.
Patrick quitó la cadena de la puerta y echó una mirada nostálgica al oscuro caos fétido que dejaba detrás.
Патрик снял с двери цепочку и ностальгически оглянулся на оставляемый позади хаос.
—Aunque su cuerpo desecado había dejado de oler, o casi, el aliento de Bob era más fétido que nunca.
Хотя его разлагающееся тело прекратило, или почти прекратило, вонять, дыхание Боба стало еще отвратительнее, чем раньше.
El olor fétido de la muerte, el inquietante silencio y los cuervos que se daban un banquete con los cadáveres.
Запах смерти, жуткая, неестественная тишина, и вороны, клюющие мертвые тела.
El aire era más fresco, y el olor fétido se desvaneció.
Воздух здесь оказался более свежим, зловонный запах пропал.
Los perros olfatean el miedo, pero incluso con el frío que hace nota él ese terror fétido del perro.
Собаки нюхом чуют страх, но даже на таком холоду он слышит зловоние ужаса, одолевающего эту собаку.
Bezchlebová y otros (2007) investigaron los efectos de las PCCC para la supervivencia y reproducción de cinco especies de organismos que habitan en el suelo (Fosomia candida, Eisenia fetida, Enchytraeus albidus, Enchytraeus crypticus, y Caenorhabditis elegans).
В работе Bezchlebová et al. (2007) было изучено воздействие КЦХП на выживание и размножение пяти видов организмов, обитающих в почве (ногохвостка Fosomia candida, навозный червь Eisenia fetida, энхитреус Enchytraeus albidus, червь Enchytraeus crypticus и нематода Caenorhabditis elegans).
Bueno, por desgracia, este es otro ejemplo de la vida de un hombre inocente ser destruido por el corrupto, vergonzoso, cuerpo fétido que es la Departamento de Policía de Los Angeles.
К сожалению, это ещё один пример того, как жизнь невинного человека была разрушена таким коррумпированным, недостойным и дурно пахнущим учреждением, как полиция Лос-Анджелеса.
A la mañana siguiente, la joven esbelta de la coleta está en el hediondo y fétido matadero subterráneo del estadio.
На следующее утро хрупкая девушка с хвостиком оказалась в мерзкой, зловонной атмосфере боен под стадионом.
Después perderá en la Bolsa veinte luises, enfermará de gota y beberá agua fétida.
Потом заболеет подагрой и будет пить вонючую воду.
¿Era aquélla la nariz que había aspirado el humo y el fétido olor de la caída de Jerusalén y del Templo?
Неужели эти ноздри вдыхали гарь и вонь рушившихся стен Иерусалима и храма?
Sabía que su última impresión sensorial no iba a ser el aliento fétido de Jeggred.
И знал, что последним его ощущением будет не вонь Джеггреда.
Veía los cabellos de la mujer suavemente agitados por las húmedas exhalaciones del fétido aliento de su hermano.
Он увидел, как волосы женщины тихо колеблются под смрадным булькающим дыханием его брата.
" Todos los empleados deben ser Empleado de la Semana al menos una vez sin importar crasa incompetencia, obesidad ni olor fétido ".
" Каждый должен хотя бы раз стать лучшим работником недели, несмотря на некомпетентность ожирение или неприятный запах ".
Las calles estaban mal iluminadas y llegaba del río un olor fétido.
Улицы были освещены плохо, и от реки шел ужасный запах.
Nada de olores fétidos a mayonesa o tocino en lonchas.
никакого вонючего майонеза или свинины
Para entonces estaba tan cerca que Peter notó el olor de su aliento, fétido y rancio.
Она находилась настолько близко, что Питер почувствовал ее зловонное дыхание.
Sabía que la guarida de un dragón debía de tener un olor fétido, pero ésta había estado vacía durante dos milenios.
Он знал, что в логове дракона обычно царит зловоние, но ведь эта пещера пустовала две тысячи лет.
¿Qué capricho de la suerte arrojó su cuerpo ardiente al fétido pantano que lo apagó?
Но какая удача бросила его обожженное тело в зловонное болото?
Y eso fue lo que Alison vió. Cuando tiró la bomba fétida.
Это как раз то, что видела Элисон, когда кидала бомбу-вонючку.
El aire fétido no se movía, su única salida era una grieta de cielo sobre nuestras cabezas.
Смрадный воздух не двигался, а единственной отдушиной была извилистая трещина неба высоко над нашими головами.
Y había un olor espantoso a huevos podridos, el mismo que sentía en clase cuando algún imbécil tiraba una bomba fétida.
И этот ужасный запах тухлых яиц: такой бывает, когда в классе какой-нибудь придурок взорвет бомбочку-вонючку.
Sus prestaciones se redujeron, pero no sabíamos que había un problema hasta que su olor no se volvió fétido.
У него упала производительность, но мы не могли понять, в чем проблема, пока запах не стал невыносимым.
Aunque estaba pensado para disolver muchedumbres rociándolo desde cierta distancia, las fuentes indican que las fuerzas israelíes lanzan directamente las aguas fétidas sobre viviendas y negocios, no para dispersar a la multitud sino con fines aparentemente punitivos.
Несмотря на то, что эта жидкость изначально предназначалась для разгона толпы путем орошения со значительного расстояния, ряд источников описывает ситуации, когда израильские силы опрыскивали этой водой дома и предприятия, то есть не в целях разгона толпы, а в рамках очевидно карательной операции.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении fétido в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.