Что означает distraerse в испанский?
Что означает слово distraerse в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию distraerse в испанский.
Слово distraerse в испанский означает развлекаться, забавляться, развлечься. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова distraerse
развлекатьсяverb (забавляться) |
забавлятьсяverb |
развлечьсяverb |
Посмотреть больше примеров
Porque lo cierto es que responder a lo sucedido en los últimos cinco años con elaborados diseños de nuevas instituciones supone un riesgo: el de distraerse mirando hacia el pasado en vez de hacer frente a los verdaderos desafíos del futuro. Дело в том, что при проектировании сложных новых институтов в ответ на события последних пяти лет, существует риск того, что мы начинаем бороться с прошедшими войнами, а не смотреть вперед для решения новых задач. |
Para distraerse, leyó los titulares en negrita sobre asuntos de importancia mundial. Чтобы отвлечься, Либ просмотрела заголовки, набранные жирным шрифтом, – события мирового масштаба. |
¿Toma decisiones que lo ayuden a no distraerse y mantenerse alerta? Показывают ли ваши решения, что вы помните о приближающемся конце этого мира? |
Aquel que ante el golpe del infortunio se aturde o trata de distraerse, “no aprende nada”. Отвлекаясь или заглушая боль, он «заставляет себя не знать». |
Tenían suficiente tema de reflexión para distraerse durante los quince segundos que requirió esa operación. Каждому было о чем подумать в течение тех пятнадцати секунд, которые потребовались на эти приготовления. |
«¿Y por qué no ha de distraerse uno en el juego? «Но почему нельзя быть рассеянным во время игры? |
Eviten distraerse Старайтесь не отвлекаться |
Les viene muy bien posponer el día de Jehová para no distraerse de lo que les parece más importante en el momento. В своих мыслях они откладывают день Иеговы на более поздний срок, чтобы не расставаться с тем, что в их глазах представляется более важным в настоящий момент. |
12 Un buen observador procura no distraerse. 12 Чтобы быть наблюдательным в служении, важно не отвлекаться. |
Durante el análisis en pequeños grupos o en las asignaciones, los alumnos pueden distraerse del objetivo de la actividad, conversar sobre cuestiones personales o volverse superficiales en sus esfuerzos por aprender. Бывает, что в процессе обсуждения или выполнения заданий в небольших группах студенты отвлекаются от поставленной задачи, занимаются личными делами или не проявляют усердия в учебе. |
Necesita hacer algo para distraerse. Мужчине требуется чем-нибудь заняться. |
Por ejemplo, tal vez descubra que le resulta más fácil distraerse con su dispositivo cuando no tiene planes significativos y específicos para ese día. Например, вы можете заметить, что чаше всего отвлекаетесь на свое устройство, когда у вас нет хорошо продуманных и конкретных планов на день. |
Tenga cuidado de a qué alumnos asigna para que trabajen juntos, ya que algunos alumnos podrían no esforzarse por responder o distraerse si les toca trabajar juntos. Принимая решение, кому из студентов поручить работать совместно, проявляйте осмотрительность: некоторым студентам идет на пользу сотрудничество друг с другом, другие вместе отвлекаются. |
Tanta hambre tienen que procuran distraerse para que el tiempo les parezca más corto. До того голодные, что они прогуливаются, чтобы время скорее прошло. |
Y la manera en que uno debe hacerlo es estudiar el mueble dejar que la idea madure en la cabeza, distraerse, y luego unos días después seguir el instinto porque inconscientemente uno se lo ha imaginado. И нужно это делать следующим образом: изучить мебель, дать ей помариноваться в мозгу, отвлечь себя, и затем через пару дней довериться своим инстинктам, потому что подсознание уже все просчитало. |
Pensó que podría distraerse una hora con Mercenarios para el Infierno. Она подумала, что сможет скоротать часок с «Наемниками из Ада». |
Mientras intentan distraerse, buscan también una manera de librarse de las tragedias, de protegerse del mundo. Они пытаются развлечься и одновременно ищут способ освободиться от трагедий, защититься от мира |
Disculpe, señor... pero creo que debería distraerse un poco. Прошу прощения, сэр... но я мог бы предположить, что вам неплохо было бы развлечься. |
Brutha las miró porque quería distraerse con algo mientras la voz de Om seguía hablando dentro de su cabeza. Брут вгляделся в них, желая чем-нибудь отвлечься, пока голос Ома гудел в его голове. |
Nunca hay que distraerse antes de un encuentro. А ведь перед встречей никогда нельзя расслабляться. |
¿Qué le ayudó a Jesús a no distraerse de su labor principal? Что помогало Иисусу не отвлекаться от главного задания? |
Necesitaba distraerse, necesitaba liberarse de los pensamientos oscuros que crecían en su mente como líquidos tóxicos. Нужно отвлечься, освободиться от мрачных мыслей, которые переполняли разум, как жидкий яд. |
Para distraerse mientras esperaba que el Consejo lo llamara, Nimor estudió la sala. Чтобы отвлечься в ожидании вызова на Совет, Нимор внимательно изучал зал. |
Para distraerse, la señora Saint Vincent cogió el Morning Post, y empezó a repasar los anuncios de la primera página. Чтобы отвлечься, миссис Сент-Винсент взяла «Морнинг пост» и стала просматривать объявления на первой странице. |
Por eso hacían aquellos grandes funerales, para distraerse de lo que sucedía realmente. Поэтому и устраивали пышные похороны, не хотели думать, как там все на самом деле. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении distraerse в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова distraerse
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.