Что означает despierto в испанский?

Что означает слово despierto в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию despierto в испанский.

Слово despierto в испанский означает бодрствующий, проснуться, живой. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова despierto

бодрствующий

adjective

Ella se quedó despierta hasta tarde ayer por la noche.
Она бодрствовала вчера до поздней ночи.

проснуться

verb

Cuando me desperté, había un ladrón en mi habitación.
Когда я проснулся, в моей комнате был взломщик.

живой

adjective

También yo me comporté así cuando desperté medio muerta en un hospital en Dongsheng.
И я была такой, когда очнулась едва живой в госпитале в Донгшенге.

Посмотреть больше примеров

Cuando tu tía se despierte me aseguraré de contarle lo de tu «agradecimiento».
Когда Ваша тетя очнется, я обязательно расскажу ей про Вашу «признательность».
Pero si se despierta, ¿estará bien?
Но если она проснется, значит она будет в порядке?
Despierta.
Проснись.
Mañana me marcharé antes de que te despiertes.
Утром я уеду, прежде чем вы проснетесь.
Conque despierta a ese belitre de paje y que te ponga una bata.
Ну, пошли, разбуди этого спящего красавца, в пусть он тебе подаст халат
-Como despiertes a mi hija o a mi mujer te la cargas conmigo.
- Если ты разбудишь жену или дочь, я тебе голову оторву!
No consigo conmover a Ben. 11 VEINTISÉIS DÍAS Alguien me despierta sacudiéndome por el hombro.
Бен неумолим. 11 26 дней Просыпаюсь от того, что меня трясут, взяв за плечо.
Chris estaba despierto y, como de costumbre, impaciente hasta el fanatismo por continuar con su trabajo.
Крис уже поднялся и, как обычно, испытывал нетерпение, граничившее с исступлением, – так ему хотелось продолжить работу.
– ¿Ya están despiertos sir Robert y lord De Marisco?
— Сэр Роберт и лорд де Мариско уже проснулись?
A veces me despierto en mitad de la noche y tengo que bajar aquí y encender las luces para convencerme de que es verdad.
Иной раз проснусь ночью и поневоле спускаюсь сюда, включаю свет, чтобы удостовериться, что все это правда.
Vicki, despierta, es solo un sueño.
Вики, проснись, это только сон.
La agotadora y permanente sensación de cansancio me lo hacía más llevadero que si hubiera estado despierta y alerta.
Тяжелое, непроходящее чувство усталости делало процесс легче, чем если бы я была энергична и внимательна.
Después de una eternidad viviendo de okupa y de alquiler y soñando despierta, por fin teníamos un hogar.
Вместо перспективы на съемной квартире и несбыточных мечтаний мы наконец оказались дома.
Despierta.
Проснись, проснись, вставай!
¡ Despierta, pendejo!
Проснись, блять!
Te despiertas por la mañana y algo no está bien.
Вы просыпаетесь утром. Что-то идет не так.
Cuando despiertes, tomaremos un té antes de arrancar Ios motores.
Когда ты проснешься, мы попьем чаю и запустим двигатели.
¿Cómo va lo de soñar despierto?
Что у тебя с... с твоими снами наяву?
-¿Tienes idea de cuántas noches me pasé despierta esperando que me llamaras?
— А ты представляешь, сколько ночей я не смыкала глаз, ожидая твоего звонка?
Si estaba despierta, sin duda la señora Rainmantle se levantaría y abriría la puerta en ese momento.
Если миссис Рейнментл проснулась, вполне вероятно, что в эту самую минуту она встает и подходит к двери.
Yo estaba tendido en la cama, despierto, cuando le oí llegar tambaleándose por la escalera y cantando.
Я уже был в кровати, но не спал, когда услышал, как он поднимается по лестнице, топая и распевая песни.
Pero la voz de la belleza habla quedo: sólo se desliza en las almas más despiertas.
Но голос красоты говорит тихо: он вкрадывается только в самые чуткие души.
La única diferencia es que si Hécate Despierta vuestro potencial, entonces estaréis realmente en grave peligro.
Разница лишь в том, что если Геката пробудит ваши способности, то вы окажетесь в о-о-очень большой опасности.
Cuando despierte, tendrá una sed insaciable.
Когда он проснется, то будет страдать от ненасытной жажды.
No hacía ni diez minutos que había estado soñando despierto, pero ahora se había apoderado de mí la locura.
Меньше десяти минут назад я грезил наяву, а теперь ко мне пришло безумие.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении despierto в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.