Что означает de otro modo в испанский?

Что означает слово de otro modo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию de otro modo в испанский.

Слово de otro modo в испанский означает иначе. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова de otro modo

иначе

adverb (по-другому)

Y agradece que tengo esto en las manos de otro modo te hubiera partido la cara a bofetadas.
И благодари Бога, что у меня такие руки иначе я бы тебе врезал!

Посмотреть больше примеров

De otro modo, el demandante no sabría si tendría que ampliar sus argumentos
В противном случае истцу не будет известно о том, следует ли ему излагать свои дополнительные аргументы
Siempre nos parece que las cosas hubieran ido mejor si años atrás hubiésemos obrado de otro modo.
Просто всегда кажется, что было бы лучше, если бы много лет назад поступил бы не так, а по-другому.
—Naturalmente que no lo está —replicó él irritado—, de otro modo, no estaría conversando contigo.
— Конечно нет, — ответил он раздраженно, — иначе бы я с тобой не беседовал.
Pero Vespasiano obraba de otro modo.
Но оказалось, что Веспасиан мог поступить иначе.
Dicho de otro modo, para poder ejecutarlo el demandante debe recurrir al sistema judicial.
Другими словами, в целях обеспечения приведения в исполнение вынесенного в его пользу решения заявителю требования необходимо обратиться в судебные органы.
De otro modo, no sentiría que estoy viviendo.
Иначе я не чувствую себя живой.
Es como si..., como si supieran que las cosas pueden ser de otro modo.
Это как если бы..Это как если бы они знали, что всё могло бы быть по-другому.
De otro modo, ¿cómo puede el resto de la congregación decir “Amén” al fin de la oración?
Как могут иначе другие в собрании участвовать в конце молитвы, говоря «аминь»? (1 Коринфянам 14:16).
Sin embargo, los representantes del rey deben gozar de seguridad; no puede ser de otro modo.
Однако наместник царя царей должен обеспечить себе безопасность, иначе и быть не может.
Niños nacidos en un país que de otro modo serían apátridas
Ребенок, рожденный в стране, который иначе может стать
De otro modo, usted perderá sus tarjetas de crédito, sus identificaciones... todo.
Иначе вы лишитесь чековой книжки, документов — всего!
De otro modo, me quedaré estancada en casa con ella
Иначе я застряну с ней дома
Por primera vez comprendí que nunca me había visto de otro modo que como paciente.— Locos no.
Я впервые понял, что он всегда видел во мне пациента. — Это не безумие.
Ahora tendremos que pensar de otro modo.
Сейчас нам придется думать иначе.
Puede escapar de algunas de ellas sólo a través del crecimiento del ser; no de otro modo.
Вы можете сбежать от некоторых из них только через рост бытия, никак иначе.
Dicho de otro modo, uno no puede ser simplemente subjetivista.
Другими словами, нельзя быть просто субъективистом.
¡Y cómo podía ser de otro modo, si equivalía a su sueldo durante trescientos mil años!
Еще бы – ведь это его жалование за триста тысяч лет!
De otro modo, será imposible soportar la responsabilidad de la inacción y de la indiferencia
Иначе ответственность за бездействие и безразличие будет невыносимой
Si podemos convencer a su tío, la convenceré a ella y entonces me juzgaría de otro modo.
Когда он в этом убедится, то и ее убедит, а тогда она и на меня иначе посмотрит.
Es difícil responder a esto de otro modo que aceptarlo.
Ответить на нее чем-то, кроме согласия, трудно.
Es imposible que los materiales se vendan de otro modo.
Это является обязательным условием продажи любых материалов.
Pero están yendo porque de otro modo se sentirán culpables.
И все же они идут; иначе они будут чувствовать вину.
De otro modo, la vida en el tiempo no brinda nada nuevo.
Какая-либо иная жизнь во времени не содержит ничего нового.
—¿Cómo podría ser el segundo Adán, de otro modo?
— А как иначе он может стать вторым Адамом?
Faciliten la adquisición de la ciudadanía por los niños que de otro modo podrían ser apátridas.
облегчить доступ к получению гражданства для детей, которые в противном случае могли бы не иметь гражданства.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении de otro modo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.