Что означает dard в французский?
Что означает слово dard в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dard в французский.
Слово dard в французский означает жало, хуй, дротик, Жало. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова dard
жалоnounneuter Les abeilles, aussi bien que les les guêpes, ont un dard. У пчёл, так же как и у ос, есть жало. |
хуйnounmasculine |
дротикnounmasculine Rien que la semaine dernière, elle a passé toute une journée avec un dard dans l'épaule. Она на прошлой неделе целый день провела с дротиком в плече. |
Жало(Dard (Terre du Milieu) Les abeilles, aussi bien que les les guêpes, ont un dard. У пчёл, так же как и у ос, есть жало. |
Посмотреть больше примеров
Moi, j'avais les yeux dardés sur la baie vitrée des toilettes et je ne pensais qu'au 7 janvier: c'était mon ultimatum. Мои глаза были прикованы к оконному стеклу в туалете, и я думала только о 7 января, это был срок моего ультиматума. |
Cet insecte a un sacré dard. У этой мухи есть жало, приятель. |
S’ils deviennent tous aussi frileux envers moi et mon Dard, ça pourrait mieux finir que ce que j’espérais. – сказал он. – Если они все будут так относиться к тебе и жалу, тогда дело оборачивается лучше, чем я надеялся. |
Incidemment, j’avais espéré que Tonga avait perdu tous ses dards, mais il nous en a décoché un sur le bateau Кстати, я думал, что Тонга потерял все свои шипы, но на катере он все-таки в нас выстрелил |
Je fus brusquement séparé du monde auquel j’appartenais, celui du Dard, d’Agnes et du mystérieux Papillon de nuit. Меня выдернули из привычного мира – того, где были Стрелок, Агнес и даже таинственный Мотылек. |
Mais quand une abeille pique, le dard est littéralement arraché de leur abdomen, et elles meurent. Но когда пчела жалит, жало буквально вырывается из брюшка и они умирают. |
Même à l’époque, j’étais conscient de devoir cacher cette partie de ma vie au Dard et au Papillon de nuit. Даже тогда я понимал: не стоит посвящать в эту часть моей жизни Стрелка с Мотыльком. |
Est-ce qu'on peut extraire le dard de cette bête? Ты можешь удалить жало этого животного? |
Sacha regardait le briquet qu’il tenait dans la main darder et rentrer sa langue jaune Сашка смотрела, как зажигалка в его руке то выпускает желтый язычок, то втягивает его обратно |
Richard Poil au Dard. Вы не ослышались, Большой Дик собственной персоной. |
Et les nématocystes sont des dards? Нематоциты - это жала? |
En effet, les tentacules comportent des rangées de cellules urticantes qui agissent comme des dards au contact d’autres créatures. Дело в том, что щупальца у кубомедузы снабжены стрекательными, или крапивными, клетками, которые при соприкосновении с другими организмами поражают их, срабатывая точно стрелы. |
Le monde entier avait les yeux dardés sur le Koweït et ne pensait qu'au 15 janvier. Взоры всего мира были прикованы к Кувейту, и все думали только о 15 января. |
Et chaque guêpe avait le dard sorti, prête à lâcher son venin dans sa rage et sa soif de vengeance. И каждый стремился ужалить, излить свой яд ярости и мести. |
Vous les avez programmé pour exécuter une attaque meurtrière, comme une abeille avec son dard. Ты запрограммировал их сделать одну смертельную атаку, это как пчела с одним жалом. |
Maston étaient dardés sur lui, tandis que les yeux de Mrs Evangélina Scorbitt suivaient la même direction. Мастон метал на него взгляд за взглядом, да и взоры миссис Эвенджелины Скорбит были устремлены в том же направлении. |
Conal Ray, alias « Le Dard », était un Cochon de Capitaliste. Конел Рей по прозвищу Овод принадлежал к капиталистическим свиньям. |
Ne jamais laisser le dard sans apport d'oxygène, car cela peut provoquer un retour de flamme никогда не оставляйте режущую головку без топлива, поскольку это может вызвать обратный удар пламени |
Le docteur Von Blimenstein prit note de chaque mot. « Ils... ont de très gros... dards... ». Доктор фон Блименстейн записала это на бумажку, медленно повторяя каждое слово: «У них... длинные... шпаги... для свиней». |
Cette fois, il frappa de son dard comme un scorpion. На этот раз он попытался ужалить сверху, как скорпион. |
Le dard d'une guêpe géante! Жало гигантской осы! |
— Je raconterai que tu as été piquée par une abeille et que je m’efforce de retirer le dard — Скажу, что тебя укусила пчела и я вытаскиваю жало |
Elle darde, puis elle part un peu sur le côté. Oн выходит из корня и потом откланяется слегка в сторону. |
Lui en vouloir pour ses actes en reviendrait à haïr le scorpion qui vous pique de son dard. Ненавидеть его за его поступки – все равно что ненавидеть скорпиона, который тебя укусил. |
Pourquoi ils veulent voir mon dard? Почему все хотят увидеть мой шланг? |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении dard в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова dard
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.