Что означает cuvette в французский?

Что означает слово cuvette в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cuvette в французский.

Слово cuvette в французский означает таз, бассейн, котловина. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cuvette

таз

noun

J'ai mis une cuvette par terre, mon chéri, au cas où tu serais encore malade.
Я поставлю таз на пол, милый, если тебя снова будет тошнить.

бассейн

noun

котловина

noun

Посмотреть больше примеров

Eragon rompit l'enchantement, et l'eau de la cuvette redevint limpide. 42.
Эрагон снял чары, и вода в чаше опять стала прозрачной. 42.
Elle vomit tout dans la cuvette des toilettes – le toast, le café, la bolognaise de la veille.
Она все выблевала в унитаз – и тосты, и кофе, и вчерашние спагетти.
L'invention permet d'augmenter l'efficacité du rinçage des cuvettes des WC par une portion d'eau ayant une pression plus élevée au début de chaque cycle de rinçage.
Техническим результатом изобретения является повышение эффектив- ности процесса смыва унитаза порцией воды, имеющей повышенное давление в начале каждого цикла смыва.
Je la vis transporter ses fesses nues de la cuvette au bidet, s’accroupir et se laver longuement avec une seule main.
Я увидел, как она перенесла свои голые ягодицы с унитаза на биде, нагнулась и долго мылась одной рукой.
Je lui demande de s’asseoir sur la cuvette des toilettes pour que je puisse atteindre ses cheveux, et il s’exécute.
Прошу Лэндона присесть на унитаз, чтобы я могла обсушить его волосы, и он подчиняется.
Un négro qui appuie sa tête sur la cuvette d’un lavatory de la 7e Avenue ou quelque chose comme ça.
Черномазый в сортире на Седьмой Авеню что прислоняется головой к унитазам или что-то типа.
Et maintenant, voilà, dit l’historien d’un air énigmatique en entrant de nouveau dans la cuvette.
— А вот какого, – с загадочным видом сказал магистр, снова спускаясь в яму.
Grigori posa la cuvette d’eau chaude sur la table et prit une serviette propre.
Григорий поставил согретую воду на стол и нашел чистое полотенце.
12 décembre 2012 - Le Ministère de la République du Congo va lancer la semaine prochaine une campagne de vaccination de masse contre la fièvre jaune dans le district d’Ewo de la Région de la Cuvette-Ouest.
12 декабря 2012 г. - На следующей неделе Министерство здравоохранения Конго приступает к проведению чрезвычайной кампании массовой вакцинации против желтой лихорадки в округе Эво, департамент Западный Кювет.
Par-dessus le marché, le box est tout contre les toilettes, et la cuvette cassée fuit toute la nuit.
Хуже всего, что стойло рядом с туалетом и вода в неисправном бачке шумит всю ночь.
Nous partons demain matin (si la cuvette des toilettes rentre dans mon bagage à main).
Мы летим завтра утром (если, конечно, мне удастся пронести унитаз на борт самолета как ручную кладь!).
Il crache dans la cuvette, mais ne tire pas la chasse pour ne réveiller personne.
Он сплюнул в унитаз, но не стал смывать, чтобы никого не разбудить.
Le paquet sur les genoux, je m’assieds sur la cuvette des toilettes et je prête l’oreille.
Держа сверток на коленях, я сижу на унитазе и слушаю.
Les genoux de Meike tremblaient tellement qu’elle dut s’asseoir sur le couvercle de la cuvette des toilettes.
Колени Майке так сильно дрожали, что она вынуждена была сесть на закрытую крышку унитаза.
Danglard claqua la langue, mécontent, en versant ses pommes de terre dans une cuvette pour le rinçage.
Данглар недовольно прищелкнул языком и сложил картофель в миску, чтобы промыть.
La matière fondue est recueillie dans une cuvette (fig. 3), placée sur le fond de la chambre entre les trous d’aération.
Расплавленный материал собирается в поддон (см. рис. 3), который установлен на дне камеры между вентиляционными отверстиями и не закрывает их.
D'après Mme Grinberg, il était prévu que ces toilettes soient transformées en placard, et les cuvettes de WC allaient en fait être enlevées.
Гринберг написала, что туалетная комната находилась в процессе превращения в подсобное помещение, и унитазы, на самом деле, должны были быть сняты.
Le curé, sans dégoût, lui tendit la cuvette et lui soutint la tête, de sa grosse main.
Кюре хладнокровно, без малейшей брезгливости подставлял ему таз, придерживая его голову своей широкой ладонью.
Cette cuvette de collines était censée servir de protection contre les tornades locales.
Считалось, что эти холмы служили ему защитой от торнадо.
La cuvette... une autre marque.
И таз... другой.
Il se dirigeait vers la cuvette de toilette quand MacInnes ouvrit la porte.
Он как раз направлялся в ванную, когда Макиннес открыл дверь.
Mais dans la vraie vie, le prince charmant pisse sur la cuvette.
Но в жизни сказочный принц писает на сиденье унитаза.
C’est une pièce exiguë avec une cuvette de toilettes, un lavabo, un petit miroir et une douche minuscule.
Это миниатюрная комната с туалетом, раковиной, небольшим зеркалом и крохотным душем.
Beaucoup de ceux qui croient à l’évolution disent qu’il y a des milliards d’années la vie est apparue au bord d’une cuvette de marée ou au fond de l’océan.
Многие сторонники эволюции скажут, что миллиарды лет назад жизнь зародилась глубоко в океане.
J'ai mis une cuvette par terre, mon chéri, au cas où tu serais encore malade.
Я поставлю таз на пол, милый, если тебя снова будет тошнить.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cuvette в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.