Что означает caseta в испанский?

Что означает слово caseta в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию caseta в испанский.

Слово caseta в испанский означает будка, киоск, ларёк. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова caseta

будка

noun

Ésta es una caseta que hice yo mismo.
Это будка, которую я сам сделал.

киоск

noun

ларёк

noun

Посмотреть больше примеров

En el párrafo 12 de su informe, el Secretario General esboza los proyectos auxiliares, que incluyen la instalación de generadores y una caseta para generadores, la construcción de vías de acceso internas y estacionamientos, obras civiles y trabajos de jardinería, la iluminación del recinto de la obra, el sistema de saneamiento y los tabiques interiores.
В пункте 12 своего доклада Генеральный секретарь вкратце сообщает о вспомогательных проектах, включающих в себя установку генераторов и строительство генераторной, строительство внутренних подъездных дорог и автостоянки, работы по благоустройству территории, обеспечение освещения объекта, проведение санитарных работ и установку внутренних перегородок.
Illyra salió de la caseta del herrero la segunda vez que Walegrin utilizó el grito del halcón montañés.
Иллира появилась из палатки кузнеца, когда Уэлгрин во второй раз использовал крик горного ястреба.
Algunas escuelas, por ejemplo, tienen recursos como material escrito con letras que resaltan del fondo, libros de texto en letra grande y audio casetes.
Например, в некоторых школах есть учебники, напечатанные крупным шрифтом с использованием контрастных цветов, а также аудиокассеты.
Quedaba una posibilidad evidente, el escondrijo perfecto para cuatro bolsas: las casetas de baño del paseo marítimo.
Оставалась одна очевидная возможность, идеальное укрытие: пляжные кабинки.
A tal fin la gente se iba al bosque si hacía calor o a la caseta del guardabosque cuando refrescaba.
Для этого уходили в лес, когда было жарко, а если холодно, то в сторожку дворника.
Ni a dónde se trasladaría Tutiqui cuando la caseta de baño volviera a ser caseta de baño.
И где будет жить Туу-тикки, когда купальня снова станет купальней?
La fina franja de cielo que se ve al fondo de la foto es varios tonos más clara que el azul de la caseta.
Узкая полоска неба в глубине фотографии намного бледнее, чем синева домика.
Con la ayuda de los casetes, una precursora especial llamada Dora estudia con algunas personas el folleto ¿Qué exige Dios de nosotros?
Пользуясь аудиокассетой, специальная пионерка Дора проводит изучения по брошюре «Что от нас требует Бог?».
Uno en la caseta de entrada, otro en el cuarto de vigilantes y dos para ocuparse del público de la visita.
Один будет контролировать будку у ворот, второй — помещение охраны и двое — держать под прицелом персонал и посетителей.
En paralelo está la fiesta de los jóvenes que acuden al recinto ferial para preparar sus "navidades" en las que el Ayuntamiento de Cartaya deja prestadas las casetas de la feria para que ciudadanos puedan divertirse sin que puedan ocasionar problemas a los vecinos de la ciudad.
Параллельным является праздник молодежи, которая приезжает в огороженное место ярмарки, чтобы готовить его «Рождество», для которого муниципалитет Картайи предоставляет будки ярмарки для того, чтобы граждане смогли развлекаться не вызывая беспокойства соседей города.
Los viñedos bien cuidados tenían un muro alrededor, terrazas bien alineadas y una caseta para el vigilante.
Как правило, виноградник огораживали стеной, в нем были ровные террасы и шалаш для сторожа.
Registraron todas las casas, locales, cobertizos, graneros, garajes y casetas de perro de Three Pines y alrededores.
Полиция обыскала все дома, все лавочки, все сараи, гаражи, будки в Трех Соснах и вокруг.
Yo estaba encerrando a Gene en la caseta del jardín mientras Tina jugaba al " Enciende-fuegos "
Я прятала Джина в сарае, пока Тина играла Воспламеняющую взглядом.
Al parecer, tenía usted razón en lo de la caseta.
Вы также оказались правы насчет фургона.
De repente, mientras estaba bailando por detrás de la caseta, salió disparada hacia el río.
Внезапно, пока я танцевал за купальней, она ринулась к реке.
En un rincón hay una conejera, un gallinero, una pocilga y una caseta para las cabras.
В углу сада стоят крольчатник, курятник, свинарник и сарай для коз.
Lo encontré en la caseta para lanchas.
Она была в лодочном сарае.
Greg aparcó el autobús a un lado de la caseta de la piscina, y ahí es donde vivían.
Грег поставил свой автобус во дворе, там они и жили.
Cuando la familia Georgopoulos abandonó su caseta durante un período de tiempo para buscar empleo estacional, los funcionarios municipales la demolieron y evitaron la construcción de otra.
Когда семья Георгопулос на некоторое время покинула свое укрытие в поисках сезонной работы, муниципальные чиновники снесли его и запретили что-либо соорудить взамен.
Las únicas construcciones a la vista eran las casetas atendidas por los ferroviarios, que a aquella hora dormían todos.
Единственными строениями были будки станционных смотрителей, но в этот предрассветный час люди еще спали.
Enfrente de ellos, al otro lado del corral, junto a la casa, estaba la caseta del perro.
Прямо перед кроликами, на другой стороне двора, рядом с домом стояла собачья конура.
Había alrededor de una docena de cabras lecheras para elegir en la caseta, con distintos grados de preñez.
В сарае находилось около десятка молочных коз разной степени беременности.
Que da al tejado de la caseta de guardias.
Окно выходит на крышу казармы охранников.
LOS CASETES DURANTE los fines de semana en casa de mi padre, empecé a grabar casetes.
Приезжая на выходные к отцу, я начал записывать аудиокассеты.
Había encontrado las botas de goma negras de Wisting y un par de guantes de jardinero en la caseta de las herramientas.
Она нашла его черные резиновые сапоги и пару садовых перчаток в кладовке.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении caseta в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.