Что означает camafeo в испанский?

Что означает слово camafeo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию camafeo в испанский.

Слово camafeo в испанский означает камея, Камея. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова camafeo

камея

noun

Pero primero necesito averiguar lo que tiene de importante este camafeo.
Но сначала мне нужно узнать, что такого важного в этой камее.

Камея

noun (relieve obtenido en piedra preciosa, generalmente, de variado color y con delicadas figuras)

Pero primero necesito averiguar lo que tiene de importante este camafeo.
Но сначала мне нужно узнать, что такого важного в этой камее.

Посмотреть больше примеров

—¿Nos puede explicar cómo sabía que Rommy tenía ese camafeo?
— Можете объяснить, как вы узнали, что камея у него?
Hace falta un talento más exquisito para tallar un camafeo que una estatua.
Чтобы вырезать камею, требуется гораздо более тонкое искусство, чем создать статую.
¡Sabía qué arma se había utilizado antes que nosotros y tenía el camafeo de Luisa en el bolsillo!
Он раньше нас знал, что послужило орудием убийства, в кармане у него была камея Луизы.
Quinn sabe que tienes un camafeo en el bolsillo, y yo lo sé porque puedo leer sus pensamientos.
Он знает, что у тебя в кармане камея, а я это знаю, потому что могу читать его мысли
1973: La Maman et la Putain de Jean Eustache (camafeo).
1973 — Мамочка и Шлюха, Жан Эсташ.
Me regalaron diez camafeos con ese mismo motivo, aunque estaban esculpidos de forma muy distinta.
Мне подарили десять камей на тот же сюжет, однако резьба на всех была разной.
Igual que la Olympia de Manet, llevaba una cinta negra con un camafeo alrededor del cuello.
Как у «Олимпии» Мане, у нее на шее на черной ленте висела камея.
Se deja de discutir sobre clasicismo y realismo cuando se tiene ante los ojos su completa fusión en un camafeo romano.
Спо ры о классицизме и реализме прекращаются, ког да у вас перед глазами их полное слияние в виде римской камеи.
El objeto de sus ilusiones era un comerciante de ferretería de Nebraska que entretenía sus ocios coleccionando camafeos.
Ее герой был почтенный пожилой коммерсант из Небраски, который все свои часы досуга посвящал коллекционированию камей.
Conchas con las que se hacen camafeos
Раковины, на которых вырезаются камеи.
Sus capas de diversos colores lo convirtieron en una gema especialmente popular para los camafeos.
Благодаря своим разноцветным слоям оникс прекрасно подходил для изготовления камей.
Yo tengo mis gemas, mis camafeos, mis vasos, mi Eunice.
У меня есть мои геммы, мои камеи, мои вазы и моя Эвника.
Mira este camafeo.
Посмотри на этот медальон.
Le quitó el lazo del collar a un camafeo y ató el broche en el lugar en que Mischa había llevado un lazo en el pelo.
Он снял ленточку с камеи и прикрепил брошь там, где Мика носила ленту в волосах.
Y después, cuando le habían cogido con el camafeo en el bolsillo, había reconocido haberlo hecho.
А потом, схваченный с ее камеей в кармане, признался в убийстве.
De perfil contra la luz, su rostro tenía la perfección de un antiguo camafeo.
В профиль против света лицо его обладало совершенством античной камеи.
Un camafeo, el que Tati llevaba los domingos.
И камея — та самая, что Тати надевала в воскресенье.
Tengo un camafeo de ella, ya se lo enseñaré algún día.
У меня есть медальон с ее портретом – я вам как-нибудь покажу.
Había pasado la hora anterior a la cena contemplando un camafeo que contenía el retrato de su madre, recordando.
Перед ужином она целый час смотрела на портрет матери и вспоминала.
Un chal de gasa, bajo el que brillaba los camafeos de un collar, se encontraba graciosamente arrollado a su cuello.
Газовый шарф, сквозь который просвечивали камеи ожерелья, грациозно обвивал шею.
Siguió contemplando aquel camafeo lejano de facciones pintadas. 17.30 h La oscuridad ya era completa
Она, не отрывая глаз, смотрелась в эту далекую камею с нарисованным лицом. 17:30 Тьма уже была кромешной
¿Dónde está el camafeo adornado con cervatillos que te regalé anoche?
Где та камея с оленятами, что я вам подарил вчера вечером?..
Ya me ha robado un camafeo, pero está a punto de hacer algo peor, ¡algo horrible!
Уже украла у меня камею, теперь опять затевает что-то, еще хуже, что-то ужасное!..
Un hombre podía haber usado el medallón, pero no el camafeo que encontraste: ése es un objeto femenino.
Мужчина мог носить медальон, но не стал бы носить найденную вами камею – это явно женское украшение.
Luego Pedro volvió a tomarle a su servicio con la misión de comprar para él camafeos y talladulces.
Потом Пьетро снова принял его на службу, поручив ему покупку камей и гемм.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении camafeo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.