Что означает baca в испанский?
Что означает слово baca в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию baca в испанский.
Слово baca в испанский означает багажник. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова baca
багажникnoun Vehículo personal 4 x 4, con rueda de repuesto, juego básico de repuesto, torno y baca Личный автомобиль 4(4, запасная автопокрышка, комплект основных запчастей, гаечный ключ, решетчатый багажник на крышу |
Посмотреть больше примеров
—No es una baca para esquíes, idiota —lo regañó el instructor, en voz sorprendentemente alta. — Это не подставка для лыж, идиот! — неожиданно громко одернул его тренер. |
En una baca encima de la cabina, dos niños con abultados impermeables se agachaban para protegerse del viento. На багажнике, на крыше кабины стояли дети — двое, закутавшиеся, чтобы защититься от ветра в старомодные плащи. |
Así empieza el blog Tengo cáncer y sigo brillando de Alejandra Baca donde cuenta su lucha contra el Linfoma Linfoblástico No Hodgkin, o cáncer, que le diagnosticaron cuando tenía 17 años. Диагноз “рак” ей поставили в 17 лет. |
Se han construido aproximadamente # bibliotecas públicas (taman baca) en diversos lugares Было построено около # общественных библиотек (таман бака) для лиц, проживающих в различных регионах |
Construyeron una torreta artillera sobre la baca del autobús, e instalaron en ella dos grandes cañones grises. На крыше автобуса они установили поворачивающуюся орудийную башню, оснастив ее двумя большими серыми пушками. |
Susana Baca, ex Ministra de Cultura del Perú y cantante dos veces ganadora del premio Grammy, presentó una ponencia sobre la promoción de los derechos culturales de los afrodescendientes. Сусана Бака, бывшая министр культуры Перу и певица, которой дважды присуждалась премия Грэмми, выступила по вопросу о поощрении культурных прав лиц африканского происхождения. |
Además, por decisión de la Asamblea General con efecto a partir del 1 de julio de 2012, el cargo de Director del Proyecto se reclasificó a la categoría de Subsecretario General y el 1 de septiembre de 2012 se nombró para ese puesto al Sr. Ernesto Baca. Кроме того, в соответствии с решением Генеральной Ассамблеи с 1 июля 2012 года должность директора проекта была повышена до уровня помощника Генерального секретаря; г-н Эрнесто Бака был назначен на эту должность 1 сентября 2012 года. |
Vehículo personal 4 x 4, con rueda de repuesto, juego básico de repuesto, torno y baca Личный автомобиль 4(4, запасная автопокрышка, комплект основных запчастей, гаечный ключ, решетчатый багажник на крышу |
Mariolle subió al coche que lo estaba esperando delante de la puerta con una bolsa de viaje y dos baúles en la baca. Мариоль сел в ожидавшую его у подъезда коляску, в откинутом верхе которой лежали его саквояж и два чемодана. |
EL Presidente interino: Doy ahora la palabra a la Excma. Sra. Patricia Isabel Rodas Baca, Ministra de Relaciones Exteriores de la República de Honduras. Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-испански): Я предоставляю слово министру иностранных дел Республики Гондурас Ее Превосходительству Патрисии Исабель Родас Бака. |
La Sra. Baca indicó que estaba de acuerdo con las observaciones relativas al diálogo y la cooperación internacional y que era importante crear nuevos vínculos con África al promover los derechos de los afrodescendientes. Г-жа Бака также поддержала сделанные замечания, касающиеся диалога и международного сотрудничества, и отметила важность налаживания дальнейших связей с Африкой в рамках мер по поощрению прав лиц африканского происхождения. |
El Presidente de la República de Guinea-Bissau, Sr. Malam Baca Sanhá, es acompañado al retirarse del Salón de la Asamblea General. Президента Республики Гвинея-Бисау г‐на Малама Бакая Санью сопровождают из зала Генеральной Ассамблеи. |
La Sra. Baca señaló que en el Perú solo en 2012 se había introducido por primera vez la cuestión de la trata transatlántica de esclavos en los planes de estudios. Г-жа Бака указала, что только в 2012 году в Перу впервые в школьное расписание было включено изучение периода трансатлантической работорговли. |
Yukio Takasu, Secretario General Adjunto de Gestión, y el Sr. Ernesto Baca, Subsecretario General para Umoja/sistema de planificación de los recursos institucionales, el martes 8 de octubre de 2013, a las 15.00 horas, en la Sala 4 (NLB). Неофициальный брифинг (закрытый) по теме «”Умоджа”/Общеорганизационное планирование ресурсов» (г-н Юкио Такасу, заместитель Генерального секретаря по вопросам управления, и г-н Эрнесто Бака, помощник Генерального секретаря по общеорганизационному планированию ресурсов («Умоджа»)) состоится во вторник, 8 октября 2013 года, в 15 ч. 00 м. в зале заседаний 4 (ЗСЛ). |
Robert estaba tratando de dilucidar la forma de colocar los esquíes de Biggie en la baca. Роберт пытался решить, каким образом ему пристроить лыжи Бигги на багажнике машины |
Media hora más tarde estábamos sentados en el coche con los esquís en la baca y sendas mochilas en el maletero. Через полчаса мы сидели в машине с лыжами на крыше и с двумя рюкзаками в багажнике. |
• La carretera de Baca a ADN Arab, que quedó cerrada • дорога Бакка- Айн-Араб, которая в результате удара была закрыта |
—Hay quien dice que es el Mesías —nos contó un hombre en Baca. — Некоторые говорят, он — Мессия, — сказал нам один человек в Баке |
Pensé que podría ayudar a mantener las cosas de la baca secas. Думаю, это поможет сохранить вещи на крыше сухими. |
Después de atar todo el equipaje a la baca bajamos los asientos y casi había sitio para todos. Когда мы привязали весь скарб к багажнику на крыше и откинули сиденья, всем почти хватило места. |
La carretera de Baca a ADN Arab, que quedó cerrada; дорога Бакка — Айн-Араб, которая в результате удара была закрыта; |
Hay una baca en el techo. И у него багажник на крыше. |
Yukio Takasu, Secretario General Adjunto de Gestión, y el Sr. Ernesto Baca, Subsecretario General para Umoja/sistema de planificación de los recursos institucionales); y sobre el Estudio de viabilidad: necesidades de locales a largo plazo de la Sede de las Naciones Unidas en el período 2014-2034 (a cargo del Sr. Yukio Takasu, Secretario General Adjunto de Gestión, y el Sr. Stephen Cutts, Subsecretario General de Servicios Centrales de Apoyo). «“Умоджа”/Общеорганизационное планирование ресурсов» (проводят г-н Юкио Такасу, заместитель Генерального секретаря по вопросам управления, и г-н Эрнесто Бака, помощник Генерального секретаря по «Умодже»/общеорганизационному планированию ресурсов); и «Анализ возможностей: долгосрочные потребности Центральных учреждений Организации Объединенных Наций в помещениях на период 2014‐2034 годов» (проводят г-н Юкио Такасу, заместитель Генерального секретаря по вопросам управления, и г-н Стивен Каттс, помощник Генерального секретаря по централизованному вспомогательному обслуживанию) |
En la baca del Mercedes llevaban esquís y el padre le preguntó a Lou si aceptaba AmEx. На крыше «Мерседеса» у них были лыжи, и отец спросил у Лу, может ли он расплатиться карточкой «АмЭкс». |
Se han construido aproximadamente 400 bibliotecas públicas (taman baca) en diversos lugares. Было построено около 400 общественных библиотек (таман бака) для лиц, проживающих в различных регионах. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении baca в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова baca
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.