Что означает así como в испанский?
Что означает слово así como в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию así como в испанский.
Слово así como в испанский означает а также, в дополнение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова así como
а такжеconjunction Escribe la cantidad en el cheque en letras así como en cifras. Напишите сумму на чеке буквами, а также цифрами. |
в дополнениеconjunction Esto se aplica claramente a las Naciones Unidas, así como a los Estados dirigentes. Это четко относится к Организации Объединенных Наций, в дополнение к ведущим государствам. |
Посмотреть больше примеров
Esos conflictos han provocado graves divisiones y han destruido vidas y bienes, así como provocado trastornos sociales Эти конфликты приводят к глубокому расколу в обществах, гибели людей, уничтожению собственности и социальным беспорядкам |
Sírvanse dar detalles sobre las reformas que proponen esos documentos, así como sobre su situación actual Просьба представить подробную информацию о поправках, предлагаемых в этих документах, а также об их нынешнем состоянии |
Sírvase informar sobre las dificultades y los fracasos así como sobre los efectos positivos. Сообщите о трудностях и неудачах, а также о положительных результатах. |
Cuando acudió a la cita, él le dijo algo así como: «¡No sabía que te habías hecho rica!». Они продолжили свой путь, и по дороге она говорила: «И не подумаю уезжать отсюда. |
Los asentamientos romaníes definidos incluyen zonas residenciales, así como zonas para actividades centrales, zonas verdes, centros deportivos, etc. Определенные поселения рома включают жилые районы, а также места для проведения общественных мероприятий, зеленые зоны, спортивные центры и т.д. |
Así como yo me crié en el infierno del matrimonio de mis padres. Так же как я рос в аде супружества моих родителей. |
¿No se trataba de algo así como la atracción del pecado? Нет ли в этом некоего влечения к греху? |
La impaciencia entre los hijos adultos era de esperar, así como las mortíferas intrigas entre las esposas reales. Следовало ожидать роста нетерпения со стороны взрослых сыновей, как и смертельно опасных интриг среди царских жен. |
Esto involucra investigaciones, porque es así como en nuestra sociedad reduccionista damos valor a las cosas. используются в исследованиях, потому что таким образом в нашем редукционистском обществе мы утверждаем новое. |
Es algo así como cuando eres bueno para... когда у ты все.. умеешь |
, así como la forma en que se determinaron y gestionaron los riesgos asociados con el proyecto. , и методы определения рисков, связанных с проектом, и управления ими. |
No era culpa de la agencia, ni suya, ni del árabe: era así como funcionaban las cosas. Да нет, никто не виноват — ни агентство, ни она, ни араб: просто вся эта механика устроена именно так, а не иначе. |
Algo así como: «Tragaos esto, cabrones». Что-то вроде: «Жрите это, ублюдки». |
Estas infecciones también pueden causar deterioro cognitivo, así como lesiones tisulares que pueden necesitar cirugía reparadora. Инфекции могут также приводить к когнитивным нарушениям, а также к повреждению тканей, при котором может требоваться восстановительная хирургия. |
Hay que hacer más para mejorar la supervisión y la prevención, así como para responder a esas violaciones Необходимо еще больше делать для повышения эффективности и усилий по наблюдению и предотвращению таких нарушений, а также реагированию на них |
La seguridad internacional, así como la nacional, dependen de marcos multilaterales firmes. Международная и национальная безопасность должна опираться на прочные многосторонние рамки. |
James Franco podía hacerlo, así como tú. Если Джеймс Франко можете сделать это, тои ты можешь. |
Incluye publicaciones completas, extractos, así como aspectos destacados, las principales conclusiones, actas de reuniones y gráficos На нем либо полностью, либо частично представлены различные публикации, а также основные тезисы, ключевые выводы, материалы совещаний и настенные диаграммы |
Los profesores reciben formación introductoria, así como formación en el empleo Учителя проходят специальный вводный курс преподавания, а также различные формы переподготовки в процессе работы |
Luego, emocionado, añadió—: Quería que fuera precisamente así como me viera usted en sus años venideros. "Затем добавил: - Я хотел, чтобы именно таким вы унесли меня в свои будущие годы""." |
Así como una medida temporal para comprar tiempo mientras seguimos encontrar Amanda cómplice y limpiar su nombre. Просто временная мера, чтобы выиграть немного времени, пока мы продолжаем поиски сообщника Аманды и очищаем твое имя. |
No es así como quiero que me recuerden. Я не хочу, чтобы меня так запомнили. |
El Consejo introdujo modificaciones de fondo así como numerosos cambios de redacción. Совет внес в них изменения существенного характера, а также многочисленные редакционные поправки. |
Es así como un secreto. Ёто вроде как секрет. |
Así como la gente que quieres Как и люди, которых ты любишь. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении así como в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова así como
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.