Ce înseamnă position în Engleză?

Care este sensul cuvântului position în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați position în Engleză.

Cuvântul position din Engleză înseamnă poziție, poziție, poziție, poziție, a așeza, a amplasa, poziție, post, situație, poziție, poziție, poziție, poziție, a-și depune candidatura pentru un post, alternativă, variantă, pe locul patru, a sta pe loc, a rămâne pe loc, pe poziție, pierdere a statului social, poziția lotus, poziția misionarului, argumentație, a pune pe cineva într-o situație delicată, poziție socială. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului position

poziție

noun (location)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
From his position on the ladder, Henry could see far.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Din locul lui, vedea bine scena.

poziție

noun (correct location)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The ladder is in position for use.
Scara este în poziție de lucru.

poziție

noun (opinion) (opinie)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
George has made his position clear.
George și-a exprimat clar poziția.

poziție

noun (source of power, opportunity) (funcție)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Troy uses his position for personal gain.
Troy se folosește de poziția sa pentru câștiguri personale.

a așeza, a amplasa

transitive verb (put in place)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Prudence positioned the vase of flowers in the centre of the table. // The artist positioned his model in the exact pose he wanted to paint.
Prudence a așezat vaza cu flori în centrul mesei.

poziție

noun (posture)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Her body was in an uncomfortable position.
Corpul ei era într-o poziție foarte incomodă.

post

noun (job)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Steve hopes for a position in sales.
Steve speră să obțină un loc de muncă în vânzări.

situație

noun (situation)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The vote leaves some legislators in an awkward position.
Votul îi pune pe câțiva oameni ai legii într-o situație delicată.

poziție

noun (strategic military location)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The platoon chose a position on a hill.
Plutonul și-a ales o poziție pe vârful dealului.

poziție

noun (chess pieces)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Gary moved his pawn into a favourable position.
Gary și-a mutat pionul într-o poziție favorabilă.

poziție

noun (ballet posture)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The dancers returned to first position.
Dansatorii au revenit la poziția inițială.

poziție

noun (sports: player location) (jucător)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
My nephew is a keen footballer, but I'm not sure what position he plays.

a-și depune candidatura pentru un post

verbal expression (reply to employment advertisement)

My only task for today is to apply for a job.

alternativă, variantă

noun (alternate plan)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
What's our fallback position if this campaign doesn't work either?

pe locul patru

noun (4th place, 4th prize)

a sta pe loc, a rămâne pe loc

verbal expression (stay in place)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Just hold your position till I arrive.

pe poziție

adverb (placed so as to be ready for action)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
The athletes were in position on the starting line ready for the race to begin.

pierdere a statului social

noun (decrease in status)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
What upset him most was not the loss of his fortune but the resulting loss of social position.

poziția lotus

noun (cross-legged sitting position) (yoga)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I learned the lotus position in Yoga class. Meditation is often carried out sitting in the lotus position.

poziția misionarului

noun (sex position: man on top of woman)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Most mammals use a rear-entry position for sex; humans prefer the missionary position.

argumentație

noun (study or report on policy)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
According to this position paper, the US economy will collapse unless the government steps in.

a pune pe cineva într-o situație delicată

verbal expression (cause [sb] social embarrassment)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Her thoughtless remarks about Janet put us all in an awkward position.

poziție socială

noun (standing)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The banker is conscious and proud of his social position.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui position în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu position

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.