Ce înseamnă hausse în Franceză?

Care este sensul cuvântului hausse în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați hausse în Franceză.

Cuvântul hausse din Franceză înseamnă broască, creștere, creștere, câștig, creștere, mărire, creștere, șurub adaptor, creștere, creștere, creștere, mărire, suport, creștere, creștere a valorii, creștere, creștere, mărire, a ridica, a pune ceva dedesubt, a crește, a mări, creștere, mărire, ascendent, crescând, ascendent, în creștere, creștere, tendință ascendentă a bursei, piață în ascensiune, prețuri în creștere, favorabil, ascendent, ridicat, de creștere, în mod ascendent, a specula. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului hausse

broască

nom féminin (Musique) (arcuș)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Un mécanisme dans la hausse permet au violoniste de détendre ou de tendre la mèche de l'archet.
Un mecanism din broască îi permite violonistului să slăbească sau să strângă părul.

creștere

nom féminin (figuré) (rată)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Le taux de crime a connu une hausse au cours de l'année dernière.

creștere

nom féminin (des prix,...) (prețuri)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Les troubles au Moyen-Orient ont causé une hausse des prix du pétrole.

câștig

nom féminin (Finance)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La hausse de la bourse l'enrichit.
Profitul de la bursă l-a îmbogățit.

creștere, mărire

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La hausse des prix a rendu difficile l'accès au logement.
Creșterea prețurilor a făcut casele mai puțin accesibile.

creștere

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
L'entreprise a enregistré une hausse des profits.

șurub adaptor

nom féminin (d'un archet) (arcuș)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Le professeur s'efforçait d'apprendre à Kim comment tenir la hausse de l'archet.

creștere

nom féminin (prix)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La hausse du prix du gaz a mis tout le monde en colère.
Creșterea prețului la benzină i-a nemulțumit pe oameni.

creștere

nom féminin (valeur)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Les propriétaires étaient heureux de la hausse (or: de l'augmentation) des valeurs immobilières.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Proprietarii de case erau fericiți datorită creșterii valorii caselor.

creștere, mărire

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Les ouvriers de l'usine ont eu la bonne surprise de bénéficier d'une grosse augmentation le mois dernier.

suport

(sous une moquette)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Les ouvriers ont d'abord placé une thibaude avant de poser le tapis dessus.

creștere

(augmentation)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il y a eu une amélioration progressive des valeurs boursières.
A existat o creștere graduală a cotațiilor bursiere.

creștere a valorii

(Finance) (proprietăți, bunuri)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
L'art ancien chinois a connu une récente revalorisation sur le marché.
Recent s-a constatat creșterea valorii artei chinezești antice.

creștere

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Récemment, l'entreprise a enregistré une hausse de ses ventes.
Recent, compania s-a bucurat de o creștere a vânzărilor.

creștere, mărire

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
L'augmentation des prix de 10 % a rendu toutes les marchandises trop chères.
Creșterea de 10% a prețurilor a făcut ca totul să devină prea scump.

a ridica

(figurat, despre prețuri)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
La banque a augmenté les taux d'intérêt.

a pune ceva dedesubt

(sous une moquette)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Placer une thibaude sous un tapis le rendra plus durable.

a crește, a mări

(les prix)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Tu peux augmenter (or: hausser) les prix, mais tu risques peut-être de perdre des ventes.
Poți crește (or: mări) prețul, dar e posibil să pierzi la vânzare.

creștere, mărire

(figuré : des prix,...)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Le bond du cours de l'action a surpris tout le monde, même les experts.
Creșterea (or: mărirea) cotațiilor bursiere i-a surprins până și pe profesioniști.

ascendent

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

crescând

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il y a un nombre croissant de chats dans le quartier.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Numărul crescând de bolnavi ne face să credem că este vorba despre o epidemie.

ascendent

locution adjectivale

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

în creștere

locution adverbiale

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

creștere

nom féminin (economie, bursă)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

tendință ascendentă a bursei

nom masculin (estimează creșterea prețurilor)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

piață în ascensiune

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Vous, les jeunes, vous ne vous rendez pas compte qu'un marché orienté à la hausse ne dure pas éternellement.

prețuri în creștere

nom masculin pluriel

favorabil

(bourse, économie) (la bursă)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Tout le monde aime investir sur un marché haussier.

ascendent

(Finance)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La bourse est à la hausse en ce moment.
Bursa de valori are o tendință ascendentă acum.

ridicat

(prix) (prețuri)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

de creștere

locution adjectivale (potențial, tendință)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Plusieurs indicateurs d'un marché boursier en hausse encouragent l'investissement.

în mod ascendent

locution adverbiale

La traductrice a révisé son devis à la hausse lorsque le client lui a demandé du travail supplémentaire.

a specula

locution verbale (Bourse) (la bursă)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Le trader essaie de spéculer à la hausse dans cette société.

Să învățăm Franceză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui hausse în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.

Știi despre Franceză

Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.