Ce înseamnă essa în Portugheză?

Care este sensul cuvântului essa în Portugheză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați essa în Portugheză.

Cuvântul essa din Portugheză înseamnă asta, acel, ac(e)ea, acei, acele, acela, aceea, aceia, acelea, ăla, aia, acesta, aceasta, aceștia, acestea, acel, aceea, de aceea, ăsta, asta, termină!, ce dracu', a ajunge la o înțelegere/un acord, a lăsa să treacă noaptea, prin urmare, până atunci, cazul de față, hai, totuși, pe bune, serios. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului essa

asta

(de+ esse; essa, isso) (colocvial)

(pronume demonstrativ: Un pronume care indică apropierea sau depărtarea față de vorbitor a noțiunii introduse: acesta, acelea.)
Você gosta desse? Não foi isso que eu quis dizer.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Doar vorbiserăm despre acel lucru.

acel, ac(e)ea, acei, acele

(como indicado)

(adjectiv demonstrativ: Determină un substantiv indicând în general apropierea ori depărtarea acestuia față de vorbitor în spațiu sau în timp, având astfel de a face cu adjective demonstrative de apropiere sau de depărtare: acesta, acela.)
Eu prefiro essa echarpe.
Cel mai mult îmi place eșarfa aia.

acela, aceea, aceia, acelea

(pronume demonstrativ: Un pronume care indică apropierea sau depărtarea față de vorbitor a noțiunii introduse: acesta, acelea.)
Não sei se eu prefiro este ou esse.
Nu sunt sigură dacă îmi place ăsta sau ăla.

ăla, aia

(objeto indicado: esse, essa, isso) (colocvial)

(pronume demonstrativ: Un pronume care indică apropierea sau depărtarea față de vorbitor a noțiunii introduse: acesta, acelea.)
Você quer esse ou aquele?
O vrei pe aceasta sau pe aceea?

acesta, aceasta, aceștia, acestea

(tal pessoa, tal coisa)

(pronume demonstrativ: Un pronume care indică apropierea sau depărtarea față de vorbitor a noțiunii introduse: acesta, acelea.)
Tais eram nossas descobertas.
Acestea sunt concluziile noastre.

acel, aceea

(pronume demonstrativ: Un pronume care indică apropierea sau depărtarea față de vorbitor a noțiunii introduse: acesta, acelea.)
Não gosto do suéter azul, prefiro esse vermelho.

de aceea

locução conjuntiva

O homem havia cometido um crime e, por essa razão, foi preso. Tenho um bom marido e filhos saudáveis e sou grato por isso.

ăsta, asta

(pronume demonstrativ: Un pronume care indică apropierea sau depărtarea față de vorbitor a noțiunii introduse: acesta, acelea.)

termină!

interjeição (imperativ)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

ce dracu'

(vulgar, ofensivo) (vulgar)

Julie viu o estrago no seu carro novinho em folha e exclamou, "Que porra é essa?"

a ajunge la o înțelegere/un acord

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)

a lăsa să treacă noaptea

(não decidir até a manhã seguinte)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)

prin urmare

până atunci

locução adverbial (antes ou num momento do futuro)

cazul de față

expressão (tempo, ocasião)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

hai, totuși

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
Sem essa! Você deve estar de brincadeira.

pe bune, serios

interjeição (indignação) (interogativ)

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
Eu roubei? Ora essa, claro que não!

Să învățăm Portugheză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui essa în Portugheză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Portugheză.

Știi despre Portugheză

Portugheză (português) este o limbă romană originară din Peninsula Iberică a Europei. Este singura limbă oficială a Portugaliei, Braziliei, Angola, Mozambicului, Guineei-Bissau, Capului Verde. Portugheza are între 215 și 220 de milioane de vorbitori nativi și 50 de milioane de vorbitori de a doua limbă, pentru un total de aproximativ 270 de milioane. Portugheza este adesea enumerată ca a șasea cea mai vorbită limbă din lume, a treia în Europa. În 1997, un studiu academic cuprinzător a clasat portugheza drept una dintre cele mai influente 10 limbi din lume. Potrivit statisticilor UNESCO, portugheza și spaniola sunt limbile europene cu cea mai rapidă creștere, după engleză.