Wat betekent valeur in Frans?

Wat is de betekenis van het woord valeur in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van valeur in Frans.

Het woord valeur in Frans betekent waarde, waarde, waarde, ruilwaarde, waarde, betekenis, schatting, begroting, prijs, waarde, gegeven waarde, waarde, munteenheid, waardeloos, onbelangrijk, onbeduidend, kaf, limiet, waardevol, kostbaar, kostbaar, waardevol, waardeloos, zinloos, geprijsd, oninbaar, niet in waarde dalend, standaardinstelling, standaardwaarde, voeding, strandjutter, waardeloosheid, topaandeel, waardeoordeel, nettowaarde, nominale waarde, als vanzelfsprekend beschouwen, devalueren, in waarde dalen, naar boven brengen, naar boven halen, waardeloos, gestegen, actief vermogen, waarderen, op prijs stellen, onder de aandacht brengen, goed doen uitkomen, benadrukken, aanzetten, doen uitkomen, nominale waarde, uitschieter, uitbijter, waarderen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord valeur

waarde

nom féminin

Nous sommes en train d'estimer la valeur de cet article.

waarde

nom féminin (in geld)

De nombreux objets de valeur ont été détruits dans l'incendie.

waarde, ruilwaarde

nom féminin

Je l'échangerai pour un objet de valeur équivalente.

waarde

nom féminin

Malheureusement, cette base de données ne contient aucune valeur pour l'identité de cet employé.

betekenis

nom féminin

Nous sommes tous à la recherche de concepts pourvus de valeur.

schatting, begroting

nom féminin

L'expert estima sa valeur à quatre mille euros.

prijs

nom féminin

La valeur de cette maison a été réduite à cause du bruit des travaux.

waarde

nom féminin

Ils ont mis en valeur sa nouvelle idée. // Ses idées n'ont aucune valeur.

gegeven waarde

nom féminin (wiskunde)

Les valeurs et les inconnues dont vous aurez besoin pour résoudre le problème se trouvent ci-dessous.

waarde

Cet article sur les droits de la femme a beaucoup de mérite, mais tu dois changer quelques passages.

munteenheid

nom féminin (Finance)

En quelles coupures voulez-vous votre liquide ?

waardeloos

onbelangrijk, onbeduidend

Je soupçonne mon patron de toujours me considérer un peu insignifiant.

kaf

(figuurlijk)

Avant de déménager, tu devrais trier tes affaires et jeter les choses inutiles.

limiet

(prix) (prijzen en koersen)

waardevol, kostbaar

Ce vase est d'une très grande valeur.

kostbaar, waardevol

waardeloos, zinloos

locution adjectivale

C'est beau mais ce n'est que de la bijouterie fantaisie sans valeur.

geprijsd

Il est important de vous assurer que vos produits sont estimés à bon escient sur le marché.

oninbaar

adjectif

niet in waarde dalend

locution adjectivale

standaardinstelling, standaardwaarde

(Informatique)

Aimerais-tu que ces paramètres fassent office de valeur par défaut à la création d'un nouveau document ?

voeding

Un déjeuner ne consistant que de crackers a peu de valeur nutritive.

strandjutter

waardeloosheid

nom féminin

topaandeel

nom féminin (Bourse) (financieel)

waardeoordeel

nom masculin

Elle fait toujours des jugements de valeur à propos de choses dont elle ne sait rien.

nettowaarde

nominale waarde

nom féminin

Les banques n'encaissent les billets qu'à leur valeur nominale.

als vanzelfsprekend beschouwen

devalueren, in waarde dalen

naar boven brengen, naar boven halen

Quelques gouttes de citron frais font ressortir la saveur du saumon grillé.

waardeloos

gestegen

locution adjectivale (in aantal of waarde)

Tous les biens à valeur accrue sont à entrer dans la colonne numéro 3.

actief vermogen

nom féminin (Finance)

John et Sarah ont remboursé leur prêt immobilier et sont donc titulaires de l'intégralité de la valeur résiduelle de leur maison.

waarderen, op prijs stellen

Maggie attachait beaucoup de valeur à son amitié avec Lydia.

onder de aandacht brengen

verbe transitif

La récente vague de crimes a mis en avant les effets qu'avaient les coupes budgétaires sur les forces de police.

goed doen uitkomen

verbe transitif

Cette chanson met vraiment en valeur son registre de voix.

benadrukken, aanzetten

verbe transitif

Elle mettait toujours beaucoup de mascara pour mettre ses yeux bleus en valeur.

doen uitkomen

(les courbes)

Cette robe va parfaitement souligner vos formes.

nominale waarde

nom féminin (financieel)

Les actions de l'entreprise ont presque atteint la valeur nominale.

uitschieter, uitbijter

nom féminin (Statistiques) (statistiek)

waarderen

verbe transitif (naar waarde schatten)

La prof montre qu'elle apprécie ses élèves à leur juste valeur.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van valeur in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.