Wat betekent sin in Spaans?
Wat is de betekenis van het woord sin in Spaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van sin in Spaans.
Het woord sin in Spaans betekent zonder, zonder, zonder, vrij van, vrij van, IND, zonder, zonder, niet hebben, nietig, ongeldig, zinloos, doelloos, ongebruikt, harteloos, wreed, onaf, onvoltooid, onvolkomen, onvoorwaardelijk, onbeperkt, ongelimiteerd, onbeweeglijk, roerloos, bewegingloos, onbelangrijk, niet succesvol, pijnloos, zonder pit, grenzeloos, onbegrensd, eindeloos, werkloos, ongegrond, ongefundeerd, vrijstaand, weergaloos, ongeëvenaard, onbelangrijk, onbeduidend, langdradig, onsamenhangend, illegaal, onwettig, geurloos, reukloos, vormloos, vormeloos, ongevormd, onbeschaafd, onbewogen, rustig, niet herkend, zonder scrupules, slecht gekleed, onelegant, vrij, ongebonden, ongeschikt, onvergezeld, onbetwist, onbezorgd, onbetwist, onopzettelijk, onbedoeld, ongedesemd, ongezuurd, onopgemaakt, ongemotiveerd, naamloos, ongeëvenaard, onbeperkt, ongelimiteerd, onbegrensd, ongetraind, geen hoed dragend, geruisloos, geluidloos, smetteloos, onverdund, ongehinderd, ongenadig, beginselloos, grimmig, onbeduidend, onbelangrijk, ongecompliceerd, vrij, onbegrensd, oneindig, eeuwig, ongeëvenaard, weergaloos, onverklaard, onaangedaan, niet grappig, niet leuk, heel, gaaf, intact, onwetend, ongeëvenaard, weergaloos, ongeopend, ongeorganiseerd, ongeëvenaard, onovertroffen, onvergelijkbaar, ongestraft, onbestraft, openhartig, eerlijk, onovertroffen, ongewassen, ongedragen, waardeloos, onzalig, zuiver, puur, onverdeeld, niet gebakken, onbedekt, ongekleed, onontwikkeld, ongekuist, niet aangestoken, onbeminnelijk, onaangetast, onplezierig, ongeoefend, onbevooroordeeld, ongerijpt, niet ziende, ongevormd, onbevlekt, gul, vrijgevig, niet onderwezen, ongehinderd, onbelemmerd, koud, ongevoelig, zonder weerga, wolkeloos, helder. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord sin
zonderpreposición Fui a trabajar sin el teléfono móvil hoy. |
zonderpreposición No vayáis al cine sin mí. |
zonderpreposición Cantó sin entusiasmo. |
vrij vanpreposición El río estaba sin contaminar antes de que construyeran la fábrica en las cercanías. |
vrij van
Trato de usar productos de cuidado personal sin perfumes artificiales. |
IND(sigla) El SIN envió una carta a la nueva casa del inmigrante. |
zonderpreposición El club de senderismo, sin Cathy, subirá al Mt. Mitchell. |
zonderpreposición |
niet hebben
Estamos sin azúcar, me temo que no puedo darte nada. |
nietig, ongeldig
El contrato fue declarado nulo por el juez. |
zinloos, doelloos
Es inútil decirle a Barney que deje de juntarse con mala gente, nunca hace caso. |
ongebruikt
Maggie tiró la comida desaprovechada a la basura. |
harteloos, wreed
¿Cómo puedes ser tan cruel de no ayudar a esta gente? |
onaf, onvoltooid, onvolkomen
El edificio sigue incompleto después de diez años de construcción. |
onvoorwaardelijk
El ejército pidió la rendición incondicional de los rebeldes. |
onbeperkt, ongelimiteerd
Los fines de semana tengo minutos ilimitados en mi teléfono. |
onbeweeglijk, roerloos, bewegingloos
La Tierra parece estar quieta para quienes viven en ella. |
onbelangrijk
Es insignificante si entregas primero la parte A o la parte B. |
niet succesvol
Los intentos de llegar hasta el conductor en apuros resultaron fallidos. |
pijnloos
Todo el mundo quiere morir de una muerte indolora. |
zonder pit
Holly le echó dátiles deshuesados a su batido. |
grenzeloos, onbegrensd, eindeloos
Las niñeras requieren una paciencia ilimitada. |
werkloos
El hombre desempleado buscaba empleo todos los días. |
ongegrond, ongefundeerd
|
vrijstaand
No vivimos ni en un dúplex ni en un apartamento; nuestra casa es independiente. |
weergaloos, ongeëvenaard
El vino caro es incomparable con el vino barato. |
onbelangrijk, onbeduidend
No me molestes con detalles tan insignificantes. |
langdradig, onsamenhangend
Los estudiantes revolearon los ojos ante el sermón digresivo del profesor. |
illegaal, onwettig
Las actividades ilegales no serán toleradas en el estado de Texas. |
geurloos, reukloos
Aunque era inodoro, el gas era mortal. |
vormloos, vormeloos, ongevormd
El jersey estaba deforme y me irritaba la piel. |
onbeschaafd
La historia es sobre unos exploradores que son atacados por una tribu incivilizada de la selva profunda. |
onbewogen, rustig
|
niet herkend
El actor famoso se puso unos anteojos negros y salió irreconocible. |
zonder scrupules
|
slecht gekleed, onelegant
Ojalá mi madre no usara ropa tan vieja y desaliñada. |
vrij, ongebonden
Eric siempre ha tenido una actitud despreocupada y nunca se toma la vida demasiado en serio. |
ongeschikt
La compra es inelegible para recibir el descuento. |
onvergezeld
|
onbetwist
|
onbezorgd
Simón estaba despreocupado por haber perdido el bus porque sabía que llegaría otro pronto. |
onbetwist
|
onopzettelijk, onbedoeld
|
ongedesemd, ongezuurd(brood) |
onopgemaakt(cama) (bed) |
ongemotiveerd
|
naamloos
|
ongeëvenaard
El Emperador ocupaba una posición de poder incomparable. |
onbeperkt, ongelimiteerd, onbegrensd
|
ongetraind
|
geen hoed dragend
|
geruisloos, geluidloos
El silencioso café es un lugar perfecto para trabajar. |
smetteloos
Para un modelo, es importante tener un cutis impecable. |
onverdund
|
ongehinderd
|
ongenadig
|
beginselloos
|
grimmig(de aspecto) |
onbeduidend, onbelangrijk
No escuches a ese diputado intrascendente, no tiene poder real en el gobierno. |
ongecompliceerd
|
vrij, onbegrensd
|
oneindig, eeuwig
|
ongeëvenaard, weergaloos
|
onverklaard
|
onaangedaan
La pila de trabajo era enorme, pero Tania estaba impávida. |
niet grappig, niet leuk
|
heel, gaaf, intact
|
onwetend
|
ongeëvenaard, weergaloos
|
ongeopend
|
ongeorganiseerd
|
ongeëvenaard, onovertroffen, onvergelijkbaar
|
ongestraft, onbestraft
|
openhartig, eerlijk
|
onovertroffen
|
ongewassen
|
ongedragen(van kleding) |
waardeloos, onzalig
|
zuiver, puur(emotie) |
onverdeeld
|
niet gebakken
|
onbedekt, ongekleed
|
onontwikkeld
|
ongekuist(versie: zonder censuur) |
niet aangestoken
|
onbeminnelijk
|
onaangetast
|
onplezierig
|
ongeoefend
|
onbevooroordeeld
|
ongerijpt
|
niet ziende(figurado) |
ongevormd
|
onbevlekt
|
gul, vrijgevig(generoso) |
niet onderwezen
|
ongehinderd, onbelemmerd
|
koud, ongevoelig
La forma en que entraron y se llevaron las cosas de su madre fue desalmada. |
zonder weerga
|
wolkeloos, helder(cielo) |
Laten we Spaans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van sin in Spaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Spaans.
Verwante woorden van sin
Geüpdatete woorden van Spaans
Ken je iets van Spaans
Spaans (español), ook bekend als Castilla, is een taal van de Iberisch-Romaanse groep van de Romaanse talen, en de 4e meest voorkomende taal ter wereld volgens sommige bronnen, terwijl andere het als een 2e of 3e vermelden meest voorkomende taal. Het is de moedertaal van ongeveer 352 miljoen mensen en wordt gesproken door 417 miljoen mensen wanneer de sprekers als taal worden toegevoegd. sub (geschat in 1999). Spaans en Portugees hebben zeer vergelijkbare grammatica en woordenschat; Het aantal vergelijkbare woordenschat van deze twee talen is tot 89%. Spaans is de primaire taal van 20 landen over de hele wereld. Geschat wordt dat het totale aantal sprekers van het Spaans tussen de 470 en 500 miljoen ligt, waarmee het de op één na meest gesproken taal ter wereld is, gemeten naar het aantal moedertaalsprekers.