Wat betekent con in Spaans?
Wat is de betekenis van het woord con in Spaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van con in Spaans.
Het woord con in Spaans betekent met, met, met, met, met, volgens, naar, met, bij, met, ondanks, met, met, bij, in, met, onder, bij, populair, vol, op, aan, onder, invloedrijk, zonnig, krullend, gekruld, gemeubileerd, getalenteerd, talentvol, glanzend, overhaast, schilferachtig, schilferig, koolzuurhoudend, verstoord, disfunctioneel, diepbedroefd, misselijk, onpasselijk, heuvelig, heuvelachtig, mistig, nevelig, modulair, schaduwrijk, lommerrijk, tactvol, koortsachtig, lekkend, neerbuigend, ondernemend, gestippeld, bespikkeld, gevlekt, grof, winderig, tochtig, fruitig, fruitachtig, jazz-, beledigd, gekrenkt, benauwd, drukkend, dapper, moedig, bedekt met knopen, kladderig, dapper, moedig, met lijntjes, meesterlijk, behendig, medicinaal, geneeskrachtig, misselijk, veel te duur, geen hoed dragend, gekuifd, verheerlijkt, katerig, met een kater, vlot, met een hoog tempo, zetmeelrijk, overbrugbaar, met ontblote tanden, gezouten, gepekeld, gevleugeld, vermengd met iets, gelinieerd, gelijnd, gevlochten, wantrouwend, argwanend, uiteindelijk, enthousiast, gretig, gemakkelijk, makkelijk, moeiteloos, resoluut, vastberaden, vroeger, voorheen, precies, accuraat, nauwkeurig, slim, verstandig, intelligent, aarzelend, rustig, kalm, bedaard, serieus, ernstig, liefhebbend, teder, goed, braaf, boos, kwaad, onhandig, onbeholpen, voorzichtig, ijverig, noest, geërgerd, geïrriteerd, hartstochtelijk, trots, spontaan, woord voor woord, omzichtig, hartgrondig, oprecht, heilzaam, gezond, nerveus, zenuwachtig, behendig, handig, bedreven, moedig, dapper, elegant, sierlijk, voorzichtig, behoedzaam, omzichtig, van harte, enthousiast. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord con
metpreposición Fue con él a ver una película. |
metpreposición Me gustaría tomar fresas con nata. |
metpreposición El mío es el coche con la banda roja. |
metpreposición (usando) Comió con un tenedor. |
metpreposición Llena esos cubos con la basura. |
volgens, naar, met
La temperatura varía con la velocidad y dirección del viento. |
bijpreposición El niño está con su tío mientras sus padres están de vacaciones. |
metpreposición Actúa con firmeza, con aparente autoridad. |
ondanks
Con todos sus problemas, sigue siendo optimista. |
metpreposición Está enferma con una fea gripe. |
met
Los niños están agitados con la noticia. |
bij, inpreposición Hemos estado con Citibank durante años. |
met, onderpreposición Corta los tableros con |
bij
Es el de la camisa azul oscura. |
populairpreposición Siempre está con los jefes. |
volpreposición Lo hizo con rabia. |
oppreposición ¿Vienes con algo de efectivo? |
aan(medicación) Ella está con antibióticos. |
onderpreposición (behandeling) Mi madre está con un nuevo médico y dice que es mucho más atento. |
invloedrijk
Thomas Jefferson fue una parte muy influyente en la creación de los Estados Unidos. |
zonnig
Aún no hemos tenido un día soleado este mes, sólo nubes y lluvia. Hoy es un día soleado así que trabajaré en el jardín. |
krullend, gekruld
Aaron tiene el pelo moreno y rizado. |
gemeubileerd
Jared se mudó a un apartamento amueblado en la ciudad. |
getalenteerd, talentvol
Ben era un orador dotado. |
glanzend(papel, fotografía) (papier) Karen imprimió la imagen en papel brillante. |
overhaast
Era obviamente un trabajo acelerado, con un montón de errores. |
schilferachtig, schilferig(pan, pastel) Sirvieron unas deliciosas medialunas hojaldradas como desayuno. |
koolzuurhoudend(vino) No podíamos pagar la champaña así que compramos un vino espumante barato. |
verstoord, disfunctioneel
Tiene un hígado disfuncional y requiere una terapia especial. |
diepbedroefd
Volvió a casa afligido después de perder la competencia. |
misselijk, onpasselijk
Empecé a sentirme mareado después de comer el pescado. |
heuvelig, heuvelachtig
El viñedo está ubicado en una zona montañosa de Italia. |
mistig, nevelig(tiempo) El clima neblinoso hace difícil manejar. |
modulair
El chico jugó con una serie de cajas modulares que se encastran entre sí. |
schaduwrijk, lommerrijk
Helen estaba sentada en una parte sombreada del jardín. |
tactvol
La empresa gestiona las quejas de los clientes de manera discreta. |
koortsachtig
|
lekkend
Como el termo esta agujereado, cayó café sobre mi camisa nueva. |
neerbuigend
John le habla a los sordos de una manera condescendiente: les habla fuertemente y utiliza palabras cortas. |
ondernemend
El joven emprendedor fundó su propia empresa cuando tenía 25 años de edad. |
gestippeld, bespikkeld, gevlekt
|
grof
|
winderig, tochtig
Era un día ventoso y las nubes se desplazaban velozmente por el cielo. |
fruitig, fruitachtig
El chicle tenía un sabor dulce y afrutado. |
jazz-(in samenstellingen) El exclusivo bar solo contrataba músicos con una actitud sexy y jazzística. |
beledigd, gekrenkt(coloquial) |
benauwd, drukkend
Nadie quiere dejar su casa en este día tan caluroso y húmedo. |
dapper, moedig
El valiente gatito trató de saltar de la mesa a la mesada, pero se cayó. |
bedekt met knopen
Angela tiene un bonito bolso tachonado. |
kladderig
|
dapper, moedig
Decir lo que sientes es un acto valiente. |
met lijntjes(papier) La maestra requería que sus estudiantes escribieran en papel pautado. |
meesterlijk, behendig
El electricista hizó un trabajo magistral al arreglar los cables eléctricos. |
medicinaal, geneeskrachtig
Me gustaría comprar el bálsamo labial medicinal. |
misselijk
Me sentí asqueado después de haber tomado leche cortada por accidente. |
veel te duur
Los autos de lujo son carísimos; hay muchos autos más baratos de calidad similar. |
geen hoed dragend
|
gekuifd(pájaro) (vogel) El cardenal y la cacatúa son ejemplos de pájaros crestados. |
verheerlijkt
¿Por qué tantas revistas representan imágenes glorificadas de mujeres anoréxicas? |
katerig, met een kater
|
vlot, met een hoog tempo
|
zetmeelrijk
|
overbrugbaar(letterlijk) |
met ontblote tanden(sonrisa) (lach) |
gezouten, gepekeld
|
gevleugeld
|
vermengd met iets(figurado) Su día juntos estaba teñido de tristeza, ya que sabían que no se volverían a ver. |
gelinieerd, gelijnd(papel) |
gevlochten
|
wantrouwend, argwanend
|
uiteindelijk
Finalmente decidió comprar el coche verde. |
enthousiast, gretig
Los padres de Sarah esperaban su llegada ansiosamente. |
gemakkelijk, makkelijk, moeiteloos
Juan saltó la cerca fácilmente. |
resoluut, vastberaden(decisión) El profesor dijo firmemente que nadie podía irse a comer hasta que todos hubieran terminado el examen. |
vroeger, voorheen
Karen Smith se llamaba anteriormente Karen Stevens. |
precies, accuraat, nauwkeurig
Dexter calculó exactamente la distancia entre los dos edificios. |
slim, verstandig, intelligent
Contestó todas las preguntas rápida e inteligentemente. |
aarzelend
Entré vacilantemente, sin saber si habría alguien allí. |
rustig, kalm, bedaard
Le contesté serenamente, esperando que dejara de gritar. |
serieus, ernstig
Si se lo pides seriamente, va a estar encantada de ayudar. |
liefhebbend, teder
Firmó la carta "Cariñosamente, el tío Jim". |
goed, braaf
Trata de comportarte bien cuando venga tu abuela. |
boos, kwaad
Levantó el puño furiosamente y gritó: "¡Lárguense de aquí!". |
onhandig, onbeholpen
El boxeador se balanceó torpemente y no alcanzó a su oponente. |
voorzichtig
|
ijverig, noest
Los hermanos trabajaron diligentemente para construir la casa del árbol. |
geërgerd, geïrriteerd
Beth cerró sus ojos y esperó impacientemente. |
hartstochtelijk
El novio besó apasionadamente a la novia en su noche de bodas. |
trots
La madre miraba a su hijo orgullosamente mientras él jugaba al fútbol. |
spontaan
Espontáneamente decidimos pasar el fin de semana en la playa. |
woord voor woord
Claire copió la cita textualmente del documento. |
omzichtig
|
hartgrondig, oprecht
Estoy totalmente de acuerdo con Susan. |
heilzaam, gezond
Las comidas son preparadas saludablemente en un entorno limpio. |
nerveus, zenuwachtig
Los padres esperaban ansiosamente a que el cirujano acabara la intervención de su hija. |
behendig, handig, bedreven
El artista pintó hábilmente un paisaje de invierno. |
moedig, dapper
|
elegant, sierlijk
Las bailarinas saltan elegantemente a través del escenario. |
voorzichtig, behoedzaam, omzichtig
Cautelosamente, el científico levantó el cubilete del hielo. |
van harte, enthousiast
La multitud de gente dió la bienvenida al grupo musical enérgicamente. |
Laten we Spaans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van con in Spaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Spaans.
Verwante woorden van con
Geüpdatete woorden van Spaans
Ken je iets van Spaans
Spaans (español), ook bekend als Castilla, is een taal van de Iberisch-Romaanse groep van de Romaanse talen, en de 4e meest voorkomende taal ter wereld volgens sommige bronnen, terwijl andere het als een 2e of 3e vermelden meest voorkomende taal. Het is de moedertaal van ongeveer 352 miljoen mensen en wordt gesproken door 417 miljoen mensen wanneer de sprekers als taal worden toegevoegd. sub (geschat in 1999). Spaans en Portugees hebben zeer vergelijkbare grammatica en woordenschat; Het aantal vergelijkbare woordenschat van deze twee talen is tot 89%. Spaans is de primaire taal van 20 landen over de hele wereld. Geschat wordt dat het totale aantal sprekers van het Spaans tussen de 470 en 500 miljoen ligt, waarmee het de op één na meest gesproken taal ter wereld is, gemeten naar het aantal moedertaalsprekers.